ويكيبيديا

    "الاجتماع التاسع والأربعين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the forty-ninth meeting
        
    • the fortyninth meeting
        
    The agency reported at the forty-ninth meeting of that Committee, in July 2006, that activities under the project had been initiated. UN وأبلغت الوكالة في الاجتماع التاسع والأربعين لهذه اللجنة في تموز/ يوليه 2006 أنه قد تم استهلال أنشطة بموجب المشروع.
    The full report of the forty-eighth meeting was available on the Ozone Secretariat website, while that of the forty-ninth meeting would be available in due course. UN ويمكن الاطلاع على التقرير الكامل للاجتماع الثامن والأربعين على موقع أمانة الأوزون على الإنترنت، في حين أن يتاح تقرير الاجتماع التاسع والأربعين لاحقاً.
    The progress report of the World Bank for the forty-ninth meeting of the Executive Committee stated that the project would be submitted at that meeting for consideration; this does not appear to have been the case, however. UN وذكر التقرير المرحلي للبنك الدولي المقدم إلى الاجتماع التاسع والأربعين للجنة التنفيذية أن المشروع سيقدم في هذا الاجتماع لكي ينظر فيه، بيد يبدو أن ذلك لم يحدث.
    UNEP has also submitted a request to the forty-ninth meeting of the Executive Committee, to be held from 10 to 14 July 2006, to extend the institutional strengthening assistance provided to the Party by the Multilateral Fund. UN كما تقدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بطلب إلى الاجتماع التاسع والأربعين للجنة التنفيذية والمقرر عقده من 10 إلى 14 تموز/يوليه 2006 لمد مساعدة التعزيز المؤسسي المقدمة للطرف من الصندوق المتعدد الأطراف.
    UNIDO reported at the fortyninth meeting of the Executive Committee, held in July 2006, that it understood that legislation had been enacted to establish the import and export licensing and quota system, but it had no information on whether the system was operational. UN وأفادت منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في الاجتماع التاسع والأربعين للجنة التنفيذية، الذي عُقد في تموز/يوليه 2006، بأنّها على علم بسن التشريع القاضي باستحداث نظام للتراخيص وتحديد الحصص لكنها لا تدري إن كان قد دخل حيز التنفيذ.
    The agency reported at the forty-ninth meeting of the Executive Committee to the Fund, held in July 2006, that the Party's national ozone unit was fully operational. UN وأبلغت هذه الوكالة أثناء الاجتماع التاسع والأربعين للجنة التنفيذية للصندوق، المعقود في تموز/يوليه 2006 أن وحدة الأوزون الوطنية التابعة للطرف تعمل بكامل طاقتها.
    UNIDO is also providing methyl bromide phase-out assistance to the Party in cooperation with Spain and reported at the forty-ninth meeting of the Executive Committee that a work plan would be prepared and the terms of reference for procurement of equipment agreed upon. UN 196- تقدم منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية أيضاً مساعدة إلى الطرف للتخلص التدريجي من بروميد الميثيل بالتعاون مع أسبانيا، وأبلغت أثناء الاجتماع التاسع والأربعين للجنة التنفيذية أنه سيتم إعداد خطة للعمل، وأنه سيتم الاتفاق على الاختصاصات المتعلقة بشراء المعدات.
    The agency reported at the forty-ninth meeting of the Executive Committee to the Fund, held in July 2006, that the Party's national ozone unit was fully operational. UN وأبلغت هذه الوكالة أثناء الاجتماع التاسع والأربعين للجنة التنفيذية للصندوق، المعقود في تموز/يوليه 2006 أن وحدة الأوزون الوطنية التابعة للطرف تعمل بكامل طاقتها.
    UNIDO is also providing methyl bromide phase-out assistance to the Party in cooperation with Spain and reported at the forty-ninth meeting of the Executive Committee that a work plan would be prepared and the terms of reference for procurement of equipment agreed upon. UN 241- تقدم منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية أيضاً مساعدة إلى الطرف للتخلص التدريجي من بروميد الميثيل بالتعاون مع أسبانيا، وأبلغت أثناء الاجتماع التاسع والأربعين للجنة التنفيذية أنه سيتم إعداد خطة للعمل، وأنه سيتم الاتفاق على الاختصاصات المتعلقة بشراء المعدات.
    The World Bank reported at the forty-ninth meeting of the Executive Committee, held in July 2006, that a phaseout project for the country's rose plant nursery sector was concluded during January 2005, while a technical assistance project was progressing well. UN 122- في الاجتماع التاسع والأربعين للجنة التنفيذية، المعقود في تموز/يوليه 2006، أفاد البنك الدولي بأن مشروع التخلص التدريجي في قطاع مشاتل الورد القطري قد اختتم في شهر كانون الثاني/يناير 2005، فيما يجرى مشروع المساعدة التقنية بشكل حسن.
    (c) Report of the forty-ninth meeting of the Standing Committee (A/AC.96/1093) UN (ج) تقرير الاجتماع التاسع والأربعين للجنة الدائمة (A/AC.96/1093)
    (c ) Report of the forty-ninth meeting of the Standing Committee (A/AC.96/1093): UN (ج) تقرير الاجتماع التاسع والأربعين للجنة الدائمة (A/AC.96/1093):
    (c) Report of the forty-ninth meeting of the Standing Committee (A/AC.96/1093): UN (ج) تقرير الاجتماع التاسع والأربعين للجنة الدائمة (A/AC.96/1093):
    The World Bank had reported at the forty-ninth meeting of the Executive Committee, held in July 2006, that a phaseout project for the country's rose plant nursery sector had been concluded during January 2005, while a technical assistance project was progressing well. UN 135- في الاجتماع التاسع والأربعين للجنة التنفيذية، المعقود في تموز/يوليه 2006، أفاد البنك الدولي بأن مشروع التخلص التدريجي في قطاع مشاتل الورد القطري قد اختتم في شهر كانون الثاني/يناير 2005، فيما يجرى مشروع المساعدة التقنية بشكل حسن.
    In accordance with the directives of the Parties for participation in or monitoring of activities in other relevant forums, the Secretariat was represented at the forty-ninth meeting of the Executive Committee and the Inter-agency Coordination Meeting of the Multilateral Fund in Montreal, Canada, in July 2006. UN 48- وفقا لتوجيهات الأطراف بشأن الاشتراك في أنشطة المنتديات الأخرى الوثيقة الصلة أو رصدها، جرى تمثيل الأمانة في الاجتماع التاسع والأربعين للجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف واجتماع التنسيق ما بين الوكالات التابع له، في مونتريال بكندا في تموز/يوليه 2006.
    In its report on project implementation progress up to 31 December 2005 to the forty-ninth meeting of the Executive Committee, to be held from 10 to 14 July 2006, UNEP noted that the national ozone unit of Niger was fully operational. UN وأشار برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تقريره عن التقدم في تنفيذ المشروع حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 إلى الاجتماع التاسع والأربعين للجنة التنفيذية المقرر عقده خلال الفترة من 10 إلى 14 تموز/يوليه 2006، إلى أن وحدة الأوزون الوطنية قد دخلت حيز التشغيل الكامل.
    UNIDO reported at the forty-ninth meeting of the Executive Committee to the Multilateral Fund, held in July 2006, that it understood that legislation had been enacted to establish the import and export licensing and quota system, but it had no information on whether the system was operational. UN وأبلغت منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية أثناء الاجتماع التاسع والأربعين للجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف المعقود في تموز/يوليه 2006، أنه من المفهوم أن التشريع تم العمل به لوضع نظام للترخيص والحصص للواردات والصادرات، ولكن لم يكن لديها معلومات عما إذا كان النظام في حالة تشغيل أم لا.
    UNIDO reported at the forty-ninth meeting of the Executive Committee that the first tranche of the national CFC phase-out plan had been completed in August 2005 and that all activities had been carried out according to the work plan. UN وقامت منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية بإبلاغ الاجتماع التاسع والأربعين للجنة التنفيذية أن الشريحة الأولى من الخطة الوطنية للتخلص التدريجي قد استكملت في آب/أغسطس 2005، وأن كل الأنشطة جرت حسب خطة العمل.
    UNIDO reported at the forty-ninth meeting of the Executive Committee, held in July 2006, that the national ozone unit of Mexico assisted in the development of economic measures towards achieving the reduction of ozone-depleting substances consumption, including a proposal to establish an environmental tax for the consumption of such substances. UN 222- أبلغت منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في الاجتماع التاسع والأربعين للجنة التنفيذية المعقود في تموز/يوليه 2006 أن الأمانة الوطنية للأوزون في المكسيك ساعدت في وضع وتطوير تدابير اقتصادية من أجل إنجاز خفض استهلاك المواد المستنفدة للأوزون، شاملا مقترح لوضع ضريبة بيئية على استهلاك هذه المواد.
    UNIDO had reported at the fortyninth meeting of the Executive Committee, held in July 2006, that it understood that legislation had been enacted to establish the import and export licensing and quota system but that it had no information on whether the system was operational. UN وأفادت منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في الاجتماع التاسع والأربعين للجنة التنفيذية، الذي عُقد في تموز/يوليه 2006، بأنّها على علم بسن التشريع القاضي باستحداث نظام للتراخيص وتحديد الحصص لكنها لا تدري إن كان قد دخل حيز التنفيذ.
    In its report on project implementation progress up to 31 December 2005 to be presented at the fortyninth meeting of the Executive Committee, UNEP noted that it was providing policy assistance to enable Dominica to maintain compliance. UN وكان برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تقريره بشأن التقدم المحرز في تنفيذ المشروع حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 المقرر عرضه على الاجتماع التاسع والأربعين للجنة التنفيذية قد أشار إلى أنه يقدم مساعدات السياسات العامة إلى دومينيكا لمساعداتها على الحفاظ على الامتثال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد