ويكيبيديا

    "الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the third inter-committee meeting
        
    • of the third inter-committee
        
    • the third intercommittee meeting
        
    • of the third intercommittee
        
    28. the third inter-committee meeting was held from 21 to 22 June 2004 at the United Nations Office at Geneva. UN 28- عقد الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان في 21 و22 حزيران/يونيه 2004 في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    It was prepared by the Secretariat at the request of the third inter-committee meeting and sixteenth meeting of human rights chairpersons. GE.05-42226 CONTENTS UN وأعدت الأمانة هذه الوثيقة بناء على طلب الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان والاجتماع السادس عشر لرؤساء هيئات المعاهدات.
    Recommendations of the third inter-committee meeting UN توصيات الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان
    Discussion will continue on the draft harmonized guidelines for reporting under the main international human rights treaties, including guidelines on an expanded core document and treaty-specific targeted reports, as well as the implementation of recommendations of the third intercommittee meeting. UN وستتواصل المناقشات بشأن مشروع المبادئ التوجيهية المنسقة لإعداد التقارير في إطار المعاهدات الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان، بما فيها المبادئ التوجيهية لإعداد وثيقة أساسية موسعة وتقارير مخصصة لمعاهدة بعينها، وكذلك تنفيذ توصيات الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان.
    This discussion was held in the presence of Mr. Kamel Filali, appointed rapporteur on this issue by the third inter-committee meeting. UN وعُقدت هذه المناقشة بحضور السيد كامل فيلالي، المقرر المعني بهذه المسألة الذي عيَّنه الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان.
    Follow-up to the recommendations of the third inter-committee meeting and the sixteenth meeting of chairpersons of the human rights treaty bodies UN متابعة توصيات الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان والاجتماع السادس عشر لرؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان
    She welcomed the decision of the third inter-committee meeting that treaty bodies appoint a liaison point with the Department to ensure the accuracy of press releases and that these should bear a disclaimer. UN ورحبت بقرار الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان والقاضي بأن تعين كل هيئة من الهيئات المنشأة بموجب المعاهدات منسقا مع الإدارة لضمان دقة النشرات الصحفية وأن تتضمن هذه النشرات إبراء من المسؤولية.
    VI. Points of agreement of the third inter-committee meeting to be transmitted to the sixteenth meeting of chairpersons UN سادسا - نقاط اتفاق الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان المزمع إحالتها إلى الاجتماع السادس عشر لرؤساء الهيئات
    VII. the third inter-committee meeting recommended that each committee should include in its agenda for each session a specific item on working methods if it had not already done so. UN سابعا - أوصى الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان بأن تدرج كل لجنة في جدول أعمالها لكل دورة بندا محددا يتعلق بأساليب العمل إن لم تكن قد فعلت.
    XII. the third inter-committee meeting recommended that each committee continue to consider adopting procedures to ensure effective follow-up to their concluding observations, taking into account the procedures that are already being implemented and their respective workloads. UN ثاني عشر - أوصى الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان بأن تواصل كل لجنة النظر في اعتماد الإجراءات لضمان المتابعة الفعالة لملاحظاتها الختامية، مراعية الإجراءات التي يجري تنفيذها فعلا وعبء عمل كل منها.
    XIII. the third inter-committee meeting recommended that each committee consider appointing a focal point to liaise with specialized agencies and other bodies of the United Nations system to encourage their participation in its work. UN ثالث عشر - أوصى الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان بأن تنظر كل لجنة في مسألة تعيين منسق لربط الاتصال بالوكالات المتخصصة وهيئات منظومة الأمم المتحدة لتشجيعها على المشاركة في عملها.
    XIV. the third inter-committee meeting recommended that all committees strongly support the work of national human rights institutions and, where they did not exist, call on States to create them in accordance with the Paris Principles. UN رابع عشر - أوصى الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان بأن تدعم كافة اللجان عمل المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وتدعو الدول إلى إنشائها وفقا لمبادئ باريس، إن لم تكن هذه المؤسسات قائمة فعلا.
    51. the third inter-committee meeting was held in Geneva on 21 and 22 June 2004. UN 51- وعُقد الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان في جنيف يومي 21 و22 حزيران/يونيه 2004.
    III. Strengthening the human rights treaty body system: harmonization of working methods and follow-up to the recommendations of the third inter-committee meeting and sixteenth meeting of chairpersons UN ثالثا - تعزيز نظام الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان: مواءمة أساليب العمل ومتابعة توصيات الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان والاجتماع السادس عشر لرؤساء الهيئات
    13. CMW had taken note of the recommendations of the third inter-committee meeting and sixteenth meeting of chairpersons, and emphasized the importance of cooperation with the Commission on Human Rights. UN 13 - وأحاطت اللجنة المعنية بالعمال المهاجرين علما بتوصيات الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان والاجتماع السادس عشر لرؤساء الهيئات، وأكدت على أهمية التعاون مع لجنة حقوق الإنسان.
    That approach had been endorsed by the third inter-committee meeting and sixteenth meeting of chairpersons, but participants considered that it required serious and careful consideration, as it was important to finalize a document that could be adopted by all committees. UN وأيد الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان والاجتماع السادس عشر للرؤساء ذلك النهج، لكن المشاركين اعتبروا أنه يستلزم النظر بجدية وإمعان، لأن من المهم وضع الصيغة النهائية لوثيقة قد تعتمدها كافة اللجان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد