ويكيبيديا

    "الاحتجاجات السلمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • peaceful protests
        
    • peaceful protest
        
    • peaceful demonstrations
        
    • peaceful protestors
        
    It condemned acts of violence perpetrated by all sides and stated that the violent response to peaceful protests was unacceptable. UN وأدانت أعمال العنف التي ترتكبها جميع الأطراف وقالت إن استخدام العنف في مواجهة الاحتجاجات السلمية أمر غير مقبول.
    Panel on the promotion and protection of human rights in the context of peaceful protests UN حلقة نقاش بشأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية
    OO. Decision 17/120: Panel on the protection and promotion of human rights in the context of peaceful protests UN سين سين - المقرر 17/120: حلقة نقاش بشأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية
    Panel on the promotion and protection of human rights in the context of peaceful protests UN حلقة نقاش بشأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية
    The police continued to inflict cruel, inhuman and degrading treatment on detainees, and peaceful protests were continuously repressed. UN وتواصل الشرطة المعاملة القاسية واللاإنسانية والمهينة للمحتجزين، كما تواصل قمع الاحتجاجات السلمية.
    I regret the detention of activists involved in peaceful protests. UN وأشعر بالأسف لاحتجاز الناشطين المشاركين في الاحتجاجات السلمية.
    He was concerned that it might be invoked to restrict the normal exercise of rights in a democratic society, such as peaceful protests. UN وأعرب عن قلقه إزاء إمكانية الاستشهاد بها لتقييد الممارسة الطبيعية للحقوق في مجتمع ديمقراطي، مثل الاحتجاجات السلمية.
    It recognized the important role played by journalists and other media workers in documenting human rights violations or abuses committed in the context of peaceful protests. UN واعترف القرار بالدور الهام الذي يؤديه الصحفيون وغيرهم من الإعلاميين في توثيق انتهاكات أو تجاوزات حقوق الإنسان التي تحدث في سياق الاحتجاجات السلمية.
    The promotion and protection of human rights in the context of peaceful protests UN تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية
    The promotion and protection of human rights in the context of peaceful protests UN تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في سياق الاحتجاجات السلمية
    It was concerned about repression of peaceful protests and obstacles to freedom of expression and assembly. UN وأعربت عن قلقها إزاء قمع الاحتجاجات السلمية ووجود عقبات تعترض حرية التعبير وحرية التجمع.
    The promotion and protection of human rights in the context of peaceful protests UN تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية
    The promotion and protection of human rights in the context of peaceful protests UN تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية
    The promotion and protection of human rights in the context of peaceful protests UN تعزيز وحماية حقوق الإنسان وحمايتها في سياق الاحتجاجات السلمية
    For example, Canada denied the freedom of expression by suppressing peaceful protests while the situation of women and minorities was of concern. UN فعلى سبيل المثال، تمنع كندا حرية التعبير بقمعها الاحتجاجات السلمية في حين أن حالة المرأة والأقليات لديها تبعث على القلق.
    The promotion and protection of human rights in the context of peaceful protests UN تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية
    Acknowledging that participation in peaceful protests can be an important form of exercising the rights to freedom of peaceful assembly and of association, freedom of expression and of participation in the conduct of public affairs, UN وإذ يسلِّم بأن المشاركة في الاحتجاجات السلمية يمكن أن تكون شكلاً مهماً من أشكال ممارسة الحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات، وفي حرية التعبير وحرية المشاركة في إدارة الشؤون العامة،
    Promotion and protection of human rights in the context of peaceful protests UN تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في سياق الاحتجاجات السلمية
    Promotion and protection of human rights in the context of peaceful protests UN تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية
    Effective measures and best practices to ensure the promotion and protection of human rights in the context of peaceful protests UN التدابير الفعالة والممارسات الفضلى لضمان تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية
    Mr. Rajab's lawyers insisted that this last part did not take place at the same location nor time as those of the said peaceful protest. UN وأصرّ محامو السيد رجب على أن هذا الجزء الأخير لم يقع في نفس مكان هذه الاحتجاجات السلمية ولا زمنه.
    - To promote freedom of opinion and expression and to support the actions of the champions of human rights and of civil society, particularly in the context of peaceful demonstrations. UN - تعزيز حرية الرأي والتعبير، ودعم أعمال المدافعين عن حقوق الإنسان والمجتمع المدني، ولا سيما في سياق الاحتجاجات السلمية.
    Guaranteeing human rights in the context of peaceful protests was at the essence of democratic participation and violence against peaceful protestors was an attempt against democracy which could threaten international peace and security. UN وأشارت إلى أن ضمان حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية هو من صميم المشاركة الديمقراطية وأن العنف ضد المحتجين السلميين محاولة لمكافحة الديمقراطية من شأنها أن تهدد السلام والأمن الدوليين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد