However, monthly requirements were higher at an average cost of some $7,600 and totalled $91,300. | UN | غير أن الاحتياجات الشهرية كانت أعلى بمتوسط تكلفة بلغ حوالي ٦٠٠ ٧ دولار، حيث بلغ إجماليها ٣٠٠ ٩١ دولار. |
Average monthly requirements increased from $61,000 during the previous mandate period to $380,000 during the reporting period. | UN | ولقد زاد متوسط الاحتياجات الشهرية من ٠٠٠ ٦١ دولار خلال فترة الولاية السابقة إلى ٠٠٠ ٣٨٠ دولار خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
61. Claims and adjustments. The provision of $36,000 was based on estimated monthly requirements of $3,000. | UN | ٦١ - المطالبـات والتسويــات - رصـد الاعتمـاد البالــغ ٠٠٠ ٣٦ دولار على أســاس الاحتياجات الشهرية المقدرة ﺑ ٠٠٠ ٣ دولار. |
Projected monthly requirement for printing cards, invitations, certificates, etc. | UN | الاحتياجات الشهرية المقدرة لطباعة البطاقات والدعوات والشهادات وغيرها |
monthly requirement for 82 United Nations Volunteers. | UN | الاحتياجات الشهرية الخاصة بـ 82 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة. |
Projected monthly requirement, including toner. | UN | الاحتياجات الشهرية المقدرة، بما في ذلك محابر الطباعة |
Estimated monthly requirements. | UN | اﻷرضية تقديرات الاحتياجات الشهرية |
The cost estimate reflects a decrease in monthly requirements from the previous budgetary period as requirements for vehicle modification and repair are no longer needed. | UN | ويعكس تقدير التكاليف نقصانا في الاحتياجات الشهرية عن فترة الميزانية السابقة نظرا ﻷن الاحتياجات المتعلقة بتعديل المركبات وإصلاحها لم تعد مطلوبة. |
The breakdown of these monthly requirements are estimated at $581,900 for hotels, $1,179,900 for residential accommodation and $1,271,800 for land. | UN | ويقدر التوزيع التفصيلـــي لهذه الاحتياجات الشهرية بمبلغ ٩٠٠ ٥٨١ دولار للفنادق، و ٩٠٠ ١٧٩ ١ دولار ﻷماكن اﻹقامــــة السكنية، و ٨٠٠ ٢٧١ ١ دولار لﻷرض. |
The breakdown of the monthly requirements is estimated at $581,900 for hotels, $1,179,900 for residential accommodation and $1,271,800 for land. | UN | ويقدر التوزيع التفصيلي لهذه الاحتياجات الشهرية بمبلغ ٩٠٠ ٥٨١ دولار للفنادق، و ٩٠٠ ١٧٩ ١ دولار ﻷماكن اﻹقامة السكنية، و ٨٠٠ ٢٧١ ١ دولار لﻷرض. |
B. Summary of monthly requirements for air operations for the | UN | باء - موجز الاحتياجات الشهرية مــن العمليــات الجويــة اللازمة لقــوة الاحتياط |
The breakdown of the monthly requirements are estimated at $175,700 for hotels, $135,900 for residential accommodation and $174,700 for land. | UN | ويقدر التوزيع التفصيلـــي لهذه الاحتياجات الشهرية بمبلغ ٧٠٠ ١٧٥ دولار للفنادق، و ٩٠٠ ١٣٥ دولار ﻷماكن اﻹقامــــة السكنية، و ٧٠٠ ١٧٤ دولار لﻷرض. |
The monthly requirements for the period from 1 July to 30 November 1998 remain the same as for the period from 1 December 1997 to 30 June 1998. | UN | لا تتغير الاحتياجات الشهرية للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ عما كانت عليه في الفترة من ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
Projected monthly requirements. | UN | الاحتياجات الشهرية المتوقعة. |
Projected monthly requirement for 30 local catering staff for two kitchens in the preparation of meals at the five-star camp. | UN | الاحتياجات الشهرية المقدرة لـ 30 موظفا محليا لإعداد وجبات الطعام في ثلاثة مطابخ في معسكر الخمس نجوم. |
Projected monthly requirement for 30 local catering staff for three kitchens for the preparation of meals at the staff officer camp. | UN | الاحتياجات الشهرية المقدرة لثلاثين موظفا محليا لتقديم الطعام في ثلاثة مطابخ لإعداد الوجبات في معسكر موظفي البعثة. |
Projected monthly requirement to cover offices in Asmara and Addis Ababa. | UN | الاحتياجات الشهرية المقدرة لتغطية المكتبين في أسمرة وأديس أبابا. |
Projected monthly requirement per person per month for 1,988 personnel. | UN | الاحتياجات الشهرية المقدرة للشخص في الشهر لعدد 988 1 فردا |
Projected monthly requirement for subscriptions to newspapers and periodicals. | UN | الاحتياجات الشهرية المقدرة للاشتراك في الصحف والدوريات |
There are at present stock balances for some commodities amounting to more than three times the current monthly requirement. | UN | ويوجد حاليا أرصدة للمخزون من بعض السلع تفوق ثلاثة أمثال الاحتياجات الشهرية الجارية. |
Additional monthly requirement for bank charges and legal fees. | UN | الاحتياجات الشهرية إضافية لتغطية تكاليف الخدمات المصرفية والرسوم القانونية. |