ويكيبيديا

    "الاحتياجات من الاستشاريين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • requirements for consultants
        
    • consultancy requirements
        
    • requirement for consultants
        
    48. Also decides to reduce by 7 per cent the overall requirements for consultants and experts in the biennium 2010-2011; UN 48 - تقرر أيضا خفض إجمالي الاحتياجات من الاستشاريين والخبراء بنسبة 7 في المائة في فترة السنتين 2010-2011؛
    (iv) A net decrease of $30,400 under subprogramme 4, in non-post requirements resulting from reduced requirements for consultants and a decrease in production costs, for supplies and materials as a result of the automation of various business processes, and for furniture. UN ' 4` انخفاض صاف قدره 400 30 دولار في الاحتياجات من غير الوظائف تحت البرنامج الفرعي 4 نتيجة خفض الاحتياجات من الاستشاريين وانخفاض تكاليف الإنتاج للوازم والمواد جراء أتمتة مختلف العمليات المتعلقة بالعمل وخفض الاحتياجات المتعلقة بالأثاث.
    61. The requirements for consultants are set out in detail below. UN 44.3 في المائة 61 - ترد الاحتياجات من الاستشاريين أدناه بالتفصيل.
    106. The requirements for consultants are set out in the table below: UN 33.5 في المائة 106 - ترد الاحتياجات من الاستشاريين في الجدول أدناه:
    95. The consultancy requirements for the period 2006/07 are set as follows: UN 95 - ترد الاحتياجات من الاستشاريين للفترة 2006/2007 في الجدول أدناه:
    172. The requirements for consultants are set out in detail: UN 172- فيما يلي تفصيل الاحتياجات من الاستشاريين:
    187. The requirements for consultants are set out in the table below: UN 187 - ترد الاحتياجات من الاستشاريين في الجدول أدناه:
    48. Also decides to reduce by 7 per cent the overall requirements for consultants and experts in the biennium 2010 - 2011; UN 48 - تقرر أيضا خفض إجمالي الاحتياجات من الاستشاريين والخبراء بنسبة 7 في المائة في فترة السنتين 2010-2011؛
    Although the Committee does not recommend a further reduction of the requirements for consultants and experts, it expects that strict attention will be paid to the guidelines for their use. UN ورغم أن اللجنة لا توصي بخفض الاحتياجات من الاستشاريين والخبراء بدرجة أكبر، فإنها تتوقع الاهتمام الصارم بالمبادئ التوجيهية الموضوعة للاستعانة بهم.
    In the opinion of the Committee, the establishment of additional Professional posts strengthens the in-house capacities of the Commission and should lead to reduced requirements for consultants. UN وترى اللجنة أن إنشاء الوظائف الإضافية من الفئة الفنية يعزز القدرات الداخلية للجنة، وينبغي أن يؤدي إلى تقليل الاحتياجات من الاستشاريين.
    The requirements for consultants should therefore be reduced to $346,000 (a reduction of $118,000). UN وعليه، ينبغي إنقاص الاحتياجات من الاستشاريين إلى 000 346 دولار (بنقصان قدره 000 118 دولار).
    IV.22 requirements for consultants and experts amount to $708,100 (before recosting), which is $18,900 (2.7 per cent) more than the 2004-2005 appropriation of $689,200. UN رابعا - 22 تبلغ الاحتياجات من الاستشاريين والخبراء 100 708 دولار (قبل إعادة تقدير التكاليف)، وهو ما يزيد بمقدار 900 18 دولار (2.7 في المائة) عن اعتماد الفترة 2004-2005 البالغ 200 689 دولار.
    The Committee recommends acceptance of these three P-5 posts on the understanding that requirements for consultants will be reassessed with a view to achieving economies (see para. V.38 below). UN وتوصي اللجنة بقبول إنشاء هذه الوظائف الثلاث من الرتبة ف-5 على أساس أن الاحتياجات من الاستشاريين سيعاد تقديرها بغية الوصول إلى الاقتصاد في استغلال الموارد (انظر الفقرة خامسا - 38 أدناه).
    Although the Committee does not recommend a further reduction of the requirements for consultants and experts, it expects that strict attention will be paid to the guidelines for their use (para. UN ورغم أن اللجنة لا توصي بزيادة خفض الاحتياجات من الاستشاريين والخبراء، فإنها تتوقع الصرامة في مراعاة المبادئ التوجيهية الموضوعة للاستعانة بهم (الفقرة رابعا-37),
    The decrease is due mainly to a reduction in requirements for consultants and cost of production envisaged for the preparation of the planned outputs for 2012-2013, for supplies and materials as a result of the automation of various business processes, and for furniture and equipment owing to the postponement of their replacement based on the serviceable life of the equipment. UN ويعزى الانخفاض أساسا إلى انخفاض في الاحتياجات من الاستشاريين وفي تكاليف الإنتاج المتوخاة لإعداد النواتج المقررة للفترة 2012-2013، للوازم والمواد، نتيجة التنفيذ الآلي لمختلف أساليب العمل وللأثاث والمعدات نظرا لتأجيل استبدال غيرها بها بناء على مدة صلاحية المعدات للاستعمال.
    With regard to non-post areas of expenditure, the Committee notes a range of measures being taken, including the retention of furniture and equipment beyond its normal replacement cycle, the reduction of requirements for consultants and a proposed requirement that economy class be used for all travel undertaken with regular budget training funds. UN وفيما يتصل بمجالات الإنفاق غير المتعلق بالوظائف، لاحظت اللجنة أن مجموعة من التدابير قد اتخذت، منها الإبقاء على الأثاث والمعدات إلى ما بعد دورة الاستبدال العادية، و خفض الاحتياجات من الاستشاريين واشتراط مقترح بأن تتم الرحلات الممولة من أموال التدريب في الميزانية العادية، بالدرجة الاقتصادية بالنسبة للجميع.
    The decrease is attributable to the proposed abolition of two posts in the Office (see para. I.7 above), as well as to reduced requirements for overtime and the elimination of requirements for consultants. UN ويعزى الانخفاض إلى اقتراح إلغاء وظيفتين في المكتب (انظر الفقرة أولا-7 أعلاه)، فضلا عن انخفاض متطلبات العمل الإضافي وإلغاء الاحتياجات من الاستشاريين.
    The net reduction in non-post items relates primarily to the redeployment to executive direction and management of requirements for consultants and experts previously provided under subprogramme 1 for the Policy Planning Unit, a decrease for general temporary assistance and overtime and an increase for travel in connection with fact-finding missions. UN ويتصل التخفيض الصافي في البنود غير المتعلقة بالوظائف في المقام الأول بنقل الاحتياجات من الاستشاريين والخبراء التي كانت توفر في السابق في إطار البرنامج الفرعي 1 من أجل وحدة تخطيط السياسات إلى التوجيه التنفيذي والإدارة، والنقصان في المساعدة المؤقتة العامة وأجر العمل الإضافي، والزيادة في السفر فيما يتصل ببعثات تقصي الحقائق.
    I.21 Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that, on the basis of experience gained during previous bienniums, the Secretary-General had decided to eliminate all requirements for consultants in his Executive Office (amounting to a reduction of $125,000) and to rely instead on existing in-house expertise. UN أولا-21 وأبلغت اللجنة الاستشارية، عند الاستفسار، أن الأمين العام قرر، استنادا إلى الخبرة المكتسبة خلال السنتين السابقتين، إلغاء جميع الاحتياجات من الاستشاريين في مكتبه التنفيذي (تخفيض يصل إلى 000 125 دولار) والاعتماد على الخبرة الموجودة داخليا، بدلا من ذلك.
    222. The consultancy requirements for the period are set below. UN 222 - ترد الاحتياجات من الاستشاريين لهذه الفترة على النحو التالي:
    450. The consultancy requirements for the period are set as follows: UN 51.0 دولارا 450 - وفيما يلي الاحتياجات من الاستشاريين لهذه الفترة:
    In the light of its recommendations and observations in paragraph V.29 above, the Committee recommends that the requirement for consultants be reduced by $85,000 (approximately 10 per cent) (before recosting). UN وفي ضوء توصيات اللجنة وملاحظاتها في الفقرة خامسا - 29 أعلاه، فإنها تشيد بخفض الاحتياجات من الاستشاريين بمقدار 000 82 دولار (بنسبة 10 في المائة تقريبا) (قبل إعادة تقدير التكاليف).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد