ويكيبيديا

    "الاحتياجات من الموارد المتعلقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of resource requirements for
        
    • resource requirements related
        
    • resource requirements for the
        
    • resource requirements relating
        
    • resources requirements for
        
    • resource needs relating
        
    • requirements would provide
        
    • the resource requirements of
        
    • the resource requirements in
        
    • the resource requirements for
        
    • resource requirements in respect
        
    The formulation of resource requirements for air operations has been improved in the present report to reflect actual operational requirements. UN أدخلت في هذا التقرير تحسينات على صياغة الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالعمليات الجوية لكي تعكس الاحتياجات التشغيلية الفعلية.
    The formulation of resource requirements for air operations has been improved in the present report to reflect actual operational requirements. UN أدخلت تحسينات على صياغة الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالعمليات الجوية في هذا التقرير لتعكس الاحتياجات التشغيلية الفعلية.
    It noted that the resource requirements related to the current pay and benefits exercise were already significant. UN ولاحظت أن الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالدراسة الراهنة للأجور والاستحقاقات كبيرة بالفعل.
    Ensure that resource requirements related to management functions are presented for approval and covered under the institutional budget UN كفالة عرض الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالمهام الإدارية للموافقة عليها وتغطيتها من الميزانية المؤسسية
    resource requirements for the guard force have not been included in the current proposal and will be presented during the 2014 period as operational planning for the deployment of the force progresses. UN ولم تُدرَج الاحتياجات من الموارد المتعلقة بقوة الحراسة المذكورة في هذا المقترح، ولكنها ستُقدَّم خلال فترة عام 2014 متزامنةً مع مراحل التخطيط التشغيلي لـنشر القوة.
    The Advisory Committee's recommendations on resource requirements relating to the proposals of the Steering Committee are contained in paragraph 83 below. UN وتحوي الفقرة 83 أدناه توصيات اللجنة الاستشارية حول الاحتياجات من الموارد المتعلقة بمقترحات اللجنة التوجيهية.
    Improve the formulation of resource requirements for air operations in budget submissions to make them more reflective of actual operations, bearing in mind the overbudgeting of air transportation requirements in some peacekeeping operations (para. 3). UN تحسين صياغة الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالعمليات الجوية في عروض الميزانية لتصبح أكثر دلالة على العمليات الفعلية، على أن يؤخذ في الاعتبار الإفراط في تقديرات الميزنة المتعلقة باحتياجات النقل الجوي في بعض عمليات حفظ السلام (الفقرة 3).
    Improve the formulation of resource requirements for air operations in budget submissions to make them more reflective of actual operations, bearing in mind the overbudgeting of air transportation requirements in some peacekeeping operations (para. 3). UN تحسين صياغة الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالعمليات الجوية في عروض الميزانية لتصبح أكثر دلالة على العمليات الفعلية، على أن يؤخذ في الاعتبار الإفراط في تقديرات الميزنة المتعلقة باحتياجات النقل الجوي في بعض عمليات حفظ السلام (الفقرة 3).
    Improve the formulation of resource requirements for air operations in budget submissions to make them more reflective of actual operations, bearing in mind the overbudgeting of air transportation requirements in some peacekeeping operations (para. 3). UN تحسين صياغة الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالعمليات الجوية في مشاريع الميزانية لجعلها أكثر دلالة على العمليات الفعلية، على أن يؤخذ في الاعتبار الإفراط في تقديرات الميزنة المتعلقة باحتياجات النقل الجوي في بعض عمليات حفظ السلام (الفقرة 3).
    Improve the formulation of resource requirements for air operations in budget submissions to make them more reflective of actual operations, bearing in mind the over budgeting of air transportation requirements in some peacekeeping operations (para. 3). UN تحسين صياغة الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالعمليات الجوية في مشاريع الميزانية لتصبح أكثر دلالة على العمليات الفعلية، على أن يؤخذ في الاعتبار الإفراط في تقدير احتياجات النقل الجوي في الميزانية بالنسبة لبعض عمليات حفظ السلام (الفقرة (الفقرة 3).
    Improve the formulation of resource requirements for air operations in budget submissions to make them more reflective of actual operations, bearing in mind the over budgeting of air transportation requirements in some peacekeeping operations (para. 3). UN تحسين صياغة الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالعمليات الجوية في مشاريع الميزانية لجعلها أكثر دلالة على العمليات الفعلية، على أن يوضع في الاعتبار وجود مبالغة في تقدير احتياجات النقل الجوي في الميزانية بالنسبة لبعض عمليات حفظ السلام (الفقرة 3).
    35.18 Table 35.2 subcategorizes the resource requirements related to projects proposed under the section. UN 35-18 ويصنف الجدول 35-2 الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالمشاريع المقترحة في إطار هذا الباب.
    24. Increased resource requirements related to civilian personnel are attributable to: UN 24 - تعزى زيادة الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالموظفين المدنيين إلى ما يلي:
    The 2008/09 budget reflects reductions in resource requirements related to the lease of one fixed-wing and one rotary-wing aircraft. UN تعكس ميزانية الفترة 2008/2009 انخفاضا في الاحتياجات من الموارد المتعلقة باستئجار طائرة واحدة ثابتة الجناحين وطائرة واحدة ذات أجنحة دوّارة.
    The resource requirements related to the trials of those three fugitives and of a fourth high-priority fugitive, who had been arrested shortly after the issuance of the report, were not reflected in the trial schedule or the related budget proposal. UN أما الاحتياجات من الموارد المتعلقة بمحاكمات هؤلاء الفارين الثلاثة وفار رابع، ذو أولوية كبرى، ألقي القبض عليه بعد إصدار التقرير بفترة قصيرة، فلم تُدرَج في الجدول الزمني للمحاكمات ولا في الميزانية المقترحة ذات الصلة.
    Pending completion of the planning for the electoral process, the approved budget had covered only resource requirements related to the staffing of the Electoral Assistance Division and the initial estimated requirements for the movement of electoral materials in the amount of $3,420,000. UN ورهنا باكتمال تخطيط العملية الانتخابية، لم تغط الميزانية المعتمدة إلا الاحتياجات من الموارد المتعلقة بتوفير الموظفين لشعبة المساعدة الانتخابية والاحتياجات الأولية المقدرة لنقل المواد الانتخابية، وتبلغ قيمة هذه الاحتياجات 000 420 3 دولار.
    For administrative purposes, resource requirements for the United Nations share of the common printing service provided by IAEA are also included under this subprogramme. UN وﻷغراض إدارية أدرجت أيضا تحت هذا البرنامج الفرعي الاحتياجات من الموارد المتعلقة بنصيب اﻷمم المتحدة في خدمات الطباعة المشتركة التي تقدمها الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Therefore, only resource requirements relating to resolution 5/1 are detailed in the present statement of programme budget implications. This would constitute requirements over and above those submitted in the proposed programme budget for the biennium 2008-2009 and the above-mentioned report of the Secretary-General. UN لذلك فإن هذا البيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية لا يتناول بالتفصيل سوى الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالقرار 5/1، وهي احتياجات تتجاوز بكثير ما قُدم في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 وتقرير الأمين العام الآنف الذكر.
    While calculating the resources requirements for generator fuel, the quantity of generator fuel needed did not reflect the full utilization in terms of operational hours resulting in the resource requirements being understated by $9,778,450 as estimated by the Administration. UN أثناء حساب الاحتياجات من الموارد المتعلقة بوقود المولدات، لم تعكس كمية وقود المولدات اللازمة الاستخدام الكامل من حيث ساعات التشغيل مما أدى إلى تقدير الاحتياجات من الموارد بأقل من قيمتها بمبلغ 450 778 9 دولارا حسب تقديرات الإدارة.
    Information material and position papers on resource needs relating to DLDD UN إتاحة مواد إعلامية وورقات مواقف بشأن الاحتياجات من الموارد المتعلقة بمكافحة التصحر وتردي الأراضي والجفاف
    21.52 The amount of $5,014,900 under post requirements would provide for 20 posts (1 D-1, 3 P-5, 5 P-4, 5 P-3, 1 P-2 and 5 Local level) as shown in table 21.15. UN 21-52 سوف يغطي مبلغ 900 014 5 دولار المدرج في إطار الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالوظائف تكاليف 20 وظيفة (1 برتبة مد-1، و 3 برتبة ف-5، و 5 برتبة ف-4، و 5 برتبة ف-3، و 1 برتبة ف-2، و 5 من الرتبة المحلية) كما هو مبين في الجدول 21-15.
    Similarly, the effect of the cessation of the Mission's capacity-building functions on the resource requirements of the substantive components of the Mission should also be presented more transparently. UN وينبغي أيضا توخي المزيد من الشفافية في عرض التأثير الناجم عن وقف مهام البعثة في مجال بناء القدرات على الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالعناصر الفنية للبعثة.
    the resource requirements in respect of international staff net salaries, staff assessment and common staff costs have been revised based on the Operation-specific actual average expenditure by grade levels for the 2007/08 period. UN وجرى تنقيح الاحتياجات من الموارد المتعلقة بصافي مرتبات الموظفين الدوليين، والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين والتكاليف العامة للموظفين، استنادا إلى متوسط الإنفاق الفعلي الخاص بالعملية بحسب مستويات الرتب للفترة 2007/2008.
    Upon the expiration of the mandate of UNOMIL, the resource requirements for its liquidation and administrative closing will be presented to the Assembly. UN وعند انتهاء ولاية البعثة، ستقدم الاحتياجات من الموارد المتعلقة بتصفيتها وإغلاقها اﻹداري إلى الجمعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد