ويكيبيديا

    "الاحتياجات والأولويات في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • needs and priorities in
        
    • needs and priorities at
        
    • needs and priorities for
        
    The specific activities for any region depend upon the needs and priorities in that region.q UN وتعتمد الأنشطة المحددة لأي إقليم على حدة على الاحتياجات والأولويات في ذلك الإقليم(ف).
    Also, landlocked and transit developing countries of Africa need urgent assistance by the World Trade Organization (WTO) as well as other relevant international organizations in identifying needs and priorities in the context of the Doha Ministerial Declaration of WTO, as related to the trade facilitation. UN كذلك، فإن البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية في أفريقيا تحتاج إلى مساعدة على أساس الاستعجال من منظمة التجارة العالمية وكذلك من منظمات دولية أخرى ذات صلة في تحديد الاحتياجات والأولويات في سياق إعلان الدوحة الوزاري الذي أصدرته منظمة التجارة العالمية فيما يتعلق بتيسير التجارة.
    It would address the concerns related to global facilities management and would establish an Organization-wide perspective on needs and priorities in the development of new facilities and major maintenance of existing facilities, thus helping to ensure adequate support for the relevant duty stations. UN وإن هذا الاستعراض سيتناول الشواغل المتعلقة بالإدارة الشاملة للمرافق وسيكرس منظوراً شاملاً للمنظمة عن الاحتياجات والأولويات في مجال إنشاء المرافق الجديدة والصيانة الرئيسية للمرافق الحالية، الأمر الذي يساعد بالتالي في ضمان توفير ما يكفي من الدعم لمراكز العمل ذات الصلة.
    They signal needs and priorities at critical stages of the peace process through reporting to the Security Council, support to national planning processes and help in developing strategies for peace implementation in specific areas. UN وهي تشير إلى الاحتياجات والأولويات في المراحل الحرجة لعملية السلام، وذلك عبر تقاريرها إلى مجلس الأمن، وتؤازر هيئات التخطيط الوطنية، وتساعد على وضع الاستراتيجيات اللازمة لتحقيق السلام في مناطق معينة.
    Report on needs and priorities for capacity-building UN تقرير عن الاحتياجات والأولويات في مجال بناء القدرات
    57. Efforts continue towards developing common approaches that allow humanitarian stakeholders to jointly determine needs and priorities in a timely manner, particularly during sudden-onset crises. UN 57 - لا تزال الجهود جارية من أجل وضع نهُج موحدة تتيح للجهات المعنية بالعمل الإنساني الاشتراك في تحديد الاحتياجات والأولويات في الوقت المناسب، ولا سيما خلال الأزمات المباغتة.
    66. For the case of one regional organization that is working towards the implementation of a customs union, experts considered that the analysis of needs and priorities in trade facilitation as well as the definition of negotiating positions at the WTO could benefit from close regional coordination. UN 66- وفي حالة منظمة من المنظمات الإقليمية التي تعمل من أجل تنفيذ اتحاد جمركي، رأى الخبراء أن تحليل الاحتياجات والأولويات في تيسير التجارة وكذلك تحديد المواقف التفاوضية في منظمة التجارة العالمية يمكن أن يستفيدا من التنسيق الإقليمي الوثيق.
    The UNCTAD secretariat undertakes technical assistance activities of particular interest to the implementation of the Almaty Programme of Action, including tools for assessing needs and priorities in trade facilitation in landlocked developing countries, the development of transport and trade facilitation platforms, and capacity-building in trade and transport facilitation for landlocked and transit developing countries. UN وتضطلع أمانة الأونكتاد بأنشطة لتقديم المساعدة التقنية لها أهمية خاصة في تنفيذ برنامج عمل ألماتي تشمل أدوات لتقييم الاحتياجات والأولويات في مجال تيسير التجارة في البلدان النامية غير الساحلية، وتطوير مناهج عمل تيسير التجارة والنقل وبناء القدرات في مجال تيسير التجارة والنقل في البلدان غير الساحلية النامية وبلدان المرور العابر النامية.
    31. During 2006 the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) undertook an urban sector profile study to identify the needs and priorities in the Palestinian urban communities and identified a number of potential projects in the various urban sectors. UN 31 - وخلال عام 2006، أجرى برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) دراسة لملامح القطاع الحضري من أجل التعرف على الاحتياجات والأولويات في المجتمعات المحلية الحضرية الفلسطينية وحدد عددا من المشاريع المحتملة في مختلف القطاعات الحضرية.
    Having had a broad discussion of research needs and priorities at its seventeenth session, the SBSTA at its eighteenth session will focus on issues relating to scientific, technical and socio-economic aspects of impacts of, and vulnerability and adaptation to, climate change, and scientific, technical and socio-economic aspects of mitigation. UN 9- ونظراً لأن الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أجرت مناقشات مستفيضة بشأن الاحتياجات والأولويات في مجال البحوث، في دورتها السابعة عشرة، فإنها ستركز في دورتها الثامنة عشرة على القضايا المتعلقة بالجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية لآثار تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه، وبالجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية للتخفيف من وطأة آثار هذا التغير.
    While recognizing the principle that needs and priorities for technical assistance can only be identified by the State requesting assistance, the Working Group noted that information on technical assistance needed to be gathered on the supply side of such assistance as well. UN ومع إقرار الفريق العامل بالمبدأ القاضي بأن الدولة طالبة المساعدة هي وحدها القادرة على تحديد الاحتياجات والأولويات في مجال المساعدة المؤقتة، يلاحظ أن من الضروري جمع المعلومات عن المساعدة التقنية من منظور الجهات التي توفّر تلك المساعدة.
    While recognizing the principle that needs and priorities for technical assistance can be identified only by the State requesting assistance, the Working Group noted that information on technical assistance needed to be gathered also from States providing assistance. UN ومع إقرار الفريق العامل بالمبدأ القاضي بأن الدولة الطالبة للمساعدة هي وحدها القادرة على تحديد الاحتياجات والأولويات في مجال المساعدة التقنية، لاحظ أن من الضروري جمع المعلومات عن المساعدة التقنية أيضا من الجهات التي تقدِّم تلك المساعدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد