ويكيبيديا

    "الاحتياطي التشغيلي في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • operational reserve in
        
    • operating reserve
        
    • operational reserve at
        
    • the operational reserve
        
    • operational reserve of
        
    • operational reserve for
        
    • operational reserve to
        
    UNDP did not draw from its operational reserve in 2007. UN ولم يسحب البرنامج الإنمائي أية مبالغ من الاحتياطي التشغيلي في عام 2007.
    The same delegation asked why the operational reserve in 1997 had been 21.7 per cent when the Fund's income had declined in that year. UN وتساءل نفس الوفد لماذا كان الاحتياطي التشغيلي في عام ١٩٩٧، ٢١,٧ في المائة عندما انخفضت ايرادات الصندوق في ذلك العام.
    operating reserve, beginning of biennium UN الاحتياطي التشغيلي في بداية فترة السنتين
    operating reserve, end of biennium UN الاحتياطي التشغيلي في نهاية فترة السنتين
    operational reserve at end of period Table 4. UN الاحتياطي التشغيلي في نهاية الفترة
    None of the funds of the operational reserve were utilized in 1997. UN ولم تستخدم أي أموال من الاحتياطي التشغيلي في عام ١٩٩٧.
    The Industrial Development Board, in decision IDB.2/Dec.7, authorized the freezing of the operational reserve of the Industrial Development Fund at $550,000 (Euro405,350 at the United Nations rate of exchange as at 31 December 2004). UN أذن مجلس التنمية الصناعية، في مقرره م ت ص-2/م-7 بتجميد الاحتياطي التشغيلي في صندوق التنمية الصناعية عند 000 550 دولار (350 405 يورو بسعر الصرف المعمـول بــه في الأمـم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004).
    In using the operational reserve for any activity, the Advisory Committee is aware that the High Commissioner would, of course, be guided by the internal priorities and guidelines that he has followed from time to time to prepare the annual programme including guidelines to formulate supplementary programmes. UN 20- وتدرك اللجنة الاستشارية أن المفوض السامي يسترشد بالطبع، لدى استخدام الاحتياطي التشغيلي في أي نشاط من الأنشطة، بالأولويات والمبادئ التوجيهية الداخلية التي استرشد بها من وقت لآخر في إعداد البرنامج السنوي، بما في ذلك المبادئ التوجيهية بشأن رسم البرامج التكميلية.
    The High Commissioner should indicate the method of funding of the operational reserve in her budget proposals for 2000. UN وينبغي للمفوضة السامية أن توضح طريقة تمويل الاحتياطي التشغيلي في مقترحاتها المتعلقة بالميزانية لعام 2000.
    UNDP did not draw from its operational reserve in 2006. UN ولم يقم البرنامج الإنمائي بسحب أية مبالغ من الاحتياطي التشغيلي في سنة 2006.
    The three different expenditures that have been charged to the operational reserve in 2002 are explained in paragraph 21. UN وتوضح الفقرة 21 النفقات المختلفة الثلاث المخصومة من الاحتياطي التشغيلي في عام 2002.
    Those adjustments were in accordance with the formula approved by the Executive Board for the operational reserve in decision 1999/9. UN وتتطابق هذه التسويات مع الصيغة التي أقرها المجلس التنفيذي بشأن الاحتياطي التشغيلي في مقرره 1999/9.
    The cash-flow problem necessitated the utilization of the operational reserve in eight of the 12 months in 2000, impeding the ability of UNDP to manage its financial resources effectively. UN وأفضت مشكلة التدفق النقدي إلى الاضطرار لاستخدام الاحتياطي التشغيلي في ثمانية أشهر من الاثنى عشر شهرا في عام 2000، وقد أعاق ذلك قدرة البرنامج الإنمائي على إدارة موارده المالية بشكل فعال.
    E. operational reserve in 2005 26 - 28 UN هاء- الاحتياطي التشغيلي في عام 2005 26-28 18
    operating reserve, beginning of biennium UN الاحتياطي التشغيلي في بداية فترة السنتين
    operating reserve balances, end of period UN أرصدة الاحتياطي التشغيلي في نهاية الفترة
    operating reserve beginning of period UN الاحتياطي التشغيلي في بداية الفترة
    The balance on the operational reserve at 31 December 2001 was therefore $5.0 million. UN ولهذا، كان رصيد الاحتياطي التشغيلي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، 5 ملايين من الدولارات.
    In 2005, UNHCR changed its accounting policy and now considers that it is not necessary to retain $10 million in the operational reserve at the end of the fiscal year. UN وفي عام 2005، أجرت المفوضية تغييراً في سياستها المحاسبية وهي لا ترى حالياً ضرورة للاحتفاظ ب10 ملايين دولار في الاحتياطي التشغيلي في نهاية السنة المالية.
    The level of the operational reserve will be reviewed in 1998. UN وسيجري استعراض لمستوى الاحتياطي التشغيلي في عام ١٩٩٨.
    The Industrial Development Board, in decision IDB.2/Dec.7, authorized the freezing of the operational reserve of the Industrial Development Fund at $550,000 (Euro526,900 at the United Nations rate of exchange as at 31 December 2002). UN أذن مجلس التنمية الصناعية، في مقرره م ت ص-2/م-7 بتجميد الاحتياطي التشغيلي في صندوق التنمية الصناعية عند 000 550 دولار (900 526 يورو بسعر الصرف المعمـول بــه في الأمـم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002).
    Takes note of the report of the Executive Director, a.i., on UNOPS year-end figures for 2002 and projected income, expenditure and level of the operational reserve for 2003 (DP/2003/18); UN 2 - يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي، المؤقت، عن أرقام نهاية السنة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في عام 2003 والأرقام المسقطة للإيرادات والنفقات ومستوى الاحتياطي التشغيلي في عام 2003 (DP/2003/18)؛
    There were high expectations that UNOPS would use the released funds from the operational reserve to further invest in innovative organizational development. UN وهناك توقعات كبيرة أن يستخدم المكتب الأموال المحرزة من الاحتياطي التشغيلي في تعزيز الاستثمار في التطوير الإبداعي للمنظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد