Seems like it still has some use for the living. | Open Subtitles | يبدو أنه لا يزال لديه غرض لأستخدام الاحياء منهم |
You and the pointy wood against the living dead. | Open Subtitles | خارجشاحنةصغيرة،عصابةموالية، فقط أنت وخشبة موجهة ضدّ الموتى الاحياء |
That's me. That's how the living world sees me. | Open Subtitles | هذه انا، وهذه انا كما يراني عالم الاحياء |
I read this used to be one of the nicest neighborhoods in the city. | Open Subtitles | أنا أقرأت هذه تستخدم لتكون واحدا من أجمل الاحياء في المدينة |
neighborhood watch is just a nice idea in most suburbs. | Open Subtitles | قد تبدوا بعض الاحياء في الظاهر انها احياء لطيفة |
AND I HAVE A bio QUIZ TOMORROW. | Open Subtitles | وانا لدي اختبار في الاحياء غداً |
Yes, that's why I'm angry as well but my father told me that those alive need to live on... | Open Subtitles | لهذا أنا غاضب ايضاَ لكن أب اخبرني ان الاحياء أبقى من الاموات |
'Giving something back to the society they once ravaged...'...it's what everyone wants,'living and PDS alike. | Open Subtitles | عطاء شيء للمجتمع الذي تدمر من قبل هذا ما يريده الجميع الاحياء والنصف ميتين سواء |
The living can access the Underworld with the help of a Gatekeeper. | Open Subtitles | الاحياء يمكنهم العبور الى العالم السفلى. بمساعدة من حارس البوابه. |
"For the living know that they will die, but the dead have nothing. | Open Subtitles | لان الاحياء يعلمون انهم سيموتون لكن الموتى لا يملكون شيئا |
So, you used to cut people open for a living, and now you're a private eye. | Open Subtitles | اذن، اعتدتي ان تفتحي اجساد الناس الاحياء من اجل كسب المال والان انت عين خاصة |
Will you just focus on living enemies instead of dead ones, please? | Open Subtitles | هلا ركزتي على اعدائنا الاحياء بدل الاعداء الموتى ، رجاءا؟ |
They don't politely explain their situations or ask to be excused like living people do. | Open Subtitles | هم لا يطلبون بشكل مهذب او يعتذرون مثل الاحياء |
Even if I have to roll in dog shit, I prefer doing so in the world of the living. | Open Subtitles | افضل ان ان اكون فى عالم الاحياء حتى ان كان على ان اتمرمغ فى فضلات الكلاب |
It's the living who choose to be haunted. | Open Subtitles | هذا ما يجعلهم موتى إنهمى الاحياء من يختارون أن يكونوا مسكونين |
I think It's time Bea Smith joined the land of the living. | Open Subtitles | اعتقد انه وقت بي سميث أن تنضم إلى عالم الاحياء |
I hear you the stories you two tell about the neighborhoods you lived in, growing up on the passenger seat of a cab. | Open Subtitles | انا اسمعكما القصص التي تذكرانها بخصوص الاحياء التي عشتما بها ان تشب على مقعد الراكب في سيارة الاجرة |
I go to some pretty sketchy neighborhoods. | Open Subtitles | بعض الاوقات اذهب الى بعض الاحياء النائيه |
I'm on'shrooms, and the vibes in this neighborhood are terrible. | Open Subtitles | انا في يوم عبادتي وهذه الاحياء مخيفة ومروعة |
It's hard being a beat cop these days, especially in the old neighborhood. | Open Subtitles | من الصعب أن يكون المرء شرطياً هذه الايام خصوصاً في الاحياء القديمة |
Oh, excuse me, hi, you're the T.A. from our bio class. | Open Subtitles | معذرة هل انتى معى فى فصل الاحياء |
You sign anything she puts in front of you, because you are the luckiest man alive. | Open Subtitles | سوف توقع كل ما تضعه امامك لأنك اكثر الرجال الاحياء حظا |
- His Biology teacher. - I always liked Biology. | Open Subtitles | مدرسة الاحياء له كنت دائما أحب علم الأحياء |
You need to shut down his little tent Revival, because if he gets his way, the world won't be upside down, it will be gone. | Open Subtitles | تحتاج إلى اغلاق خيمته الصغيرة من الاحياء لأنه إذا حصل على طريقه العالم لن ينقلب رأسا على عقب |