ويكيبيديا

    "الارتطام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • collision
        
    • of impact
        
    • the impact
        
    • crash
        
    • impacts
        
    • impact of
        
    • an impact
        
    • impact on
        
    • impact with
        
    • bump
        
    • impact hazard
        
    • splat
        
    On the basis of that information, the EUMETSAT operations teams can decide whether to perform a collision avoidance manoeuvre or not. UN وعلى أساس تلك المعلومات، يمكن لأفرقة عمليات يومتسات أن تقرر ما إذا كانت ستنفذ مناورة لتجنب الارتطام أم لا.
    collision avoidance manoeuvres would be carried out in cases when the distance between two objects is obviously dangerous. UN وتُجرى مناورات اجتناب الارتطام في الحالات التي تتضح فيها خطورة المسافة الفاصلة بين جسمين.
    Space debris-related work during the past year included an investigation of impact damage to space tethers. UN واشتمل العمل المتعلق بالحطام الفضائي أثناء السنة الماضية على دراسة لما يحدثه الارتطام من أضرار في الحبال الفضائية.
    Hypervelocity impact testing and analysis to estimate damage from the impact of tiny debris, and development of shielding methods; UN اختبار الارتطامات الفائقة السرعة وتحليلها لتقدير الأضرار الناجمة عن الارتطام بقطع حطام صغيرة، وتطوير أساليب التدريع؛
    Firefighting, crash and rescue light UN معدات خفيفة لإطفاء الحرائق ولحوادث الارتطام وللإنقاذ
    The codes have been used to model impacts on spacecraft structures and fuel tanks, as shown in figure VI. UN واستخدمت هذه المعادلات لنمذجة آثار الارتطام على هياكل مركبات فضائية وخزانات وقود، كما يتبين من الشكل السادس.
    JAXA is preparing a rehearsal for collision avoidance manoeuvres for the beginning of 2008. UN وتُعِدّ الوكالة حاليا تمرينا تحضيريا لمناورات اجتناب الارتطام سيُنفّذ في مستهل عام 2008.
    ∙ Improvement of shield protection for the most probable collision conditions; UN • تحسين حماية الدروع في الحالات التي توجد فيها أكثر احتمالات الارتطام ؛
    Officer behind the wheel tried to stop, but it was impossible to avoid the collision. Open Subtitles ،حاول الضابط السائق التوقف إلا أنه استحال تجنب الارتطام
    Investigation of impact damages UN دراسة الأضرار الناجمة عن الارتطام
    The condition of the ground in the area should also be taken into consideration because operational experiences have shown that if the ground is hard at the time of impact, cluster munition remnants normally do not penetrate very deeply. UN وينبغي أيضاً مراعاة الظروف الميدانية في المنطقة لأن التجارب العملياتية بيّنت أن مخلفات الذخائر العنقودية لا تنفّذ عادة إلى عمق كبير داخل الأرض إذا كانت هذه الأرض صلبة وقت الارتطام.
    10. Kyushu University and the Orbital Debris Program Office of NASA have collaborated on a series of impact tests on microsatellites. UN 11- تعاونت جامعة كيوشو مع مكتب برنامج الحطام المداري التابع لناسا بشأن مجموعة من اختبارات الارتطام بسواتل صغرى.
    Micro-debris is difficult to observe from the ground, although the impact risk cannot be ignored. UN ومن الصعب رصد قطع الحطام المتناهية الصغر من الأرض، رغم أنه لا يُمكن تجاهل مخاطر الارتطام بها.
    A dust particle impact is detected when one or more strips are severed by the impact hole. UN ويُكتشف أثر ارتطام جزيء من الغبار عندما ينقطع واحد أو أكثر من الخطوط الشريطية بسبب فجوة الارتطام.
    The final orbit, computed before impact, refined the impact time to 0245:44. UN ونَقّح المدار النهائي، المحسوب قبل الارتطام، وقت الارتطام فجعله 0245:44.
    Firefighting, crash and rescue light UN معدات خفيفة للإنقاذ عند الارتطام وإطفاء الحرائق
    Fire fighting crash & Rescue Heavy 6x6 UN مركبة سداسية الدفع للإنقاذ عند الارتطام وإطفاء الحرائق
    The Committee prepared a letter on potential impacts of NEOs and precautions to be taken. UN وأعدت اللجنة رسالة عن حالات الارتطام الممكنة للأجسام القريبة من الأرض والاحتياطات الواجب اتخاذها.
    Could have been blown open by the impact of the train. Open Subtitles من الممكن أن تكون فتحت .جراء الارتطام بالقطار
    This tool tackles the hazard on both a local and a global scale, tracking the consequences of an impact on the human population. UN وتعالج هذه الأداة الخطر على المستويين المحلي والعالمي، متتبعة مسار عواقب الارتطام على البشر.
    It is disturbing to learn that some armed forces are considering the use of bullets which will explode on impact with soft targets. UN ومـن المثيـر للقلق أن نعلم أن بعض القوات المسلحة ينظر في استخدام رصاص يتفجر لدى الارتطام باﻷهداف غير الصلبة.
    We're about to hit that bump on Northaven. Open Subtitles نحن على وشك الارتطام بالمطب عند نورث هيفن
    Earth orbit missions and the debris impact hazard UN البعثات إلى المدار الأرضي وأخطار الارتطام بالحطام الفضائي
    It's the last midnight it's the boom... splat! Open Subtitles ليس أمراً مهماً الآن فهو انتصاف الليلة الأخير انه دويّ الارتطام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد