To bring happiness to those couples that cannot have children, Father. | Open Subtitles | لاجلب السعادة لهؤلاء الازواج الذين ليس لديهم اطفال ، ابونا |
Awkward conversations with middle-aged couples trying to stave off divorce. | Open Subtitles | التحدث مع الازواج المتوسطوا العمر الذي يحاولون تفادي الطلاق |
You couples don't know how lucky you have it. | Open Subtitles | انتم ايها الازواج لا تعرفون كم انتم محظوظون |
The both of you, girlfriends, kids, husbands and wives, | Open Subtitles | كلاكما , الصديقات , الاولاد , الازواج والزوجات |
Send him a letter. That's more than most husbands get. | Open Subtitles | ارسلي له خطابا، ذلك اكثر مـما يناله اغلب الازواج |
Look, if we're going to do this, we're gonna have to have a couple of rules. | Open Subtitles | انظر اذا كنا سنفعل هذا يجب ان نحظي بقوانين الازواج |
Studies show that couples are never nicer to one another than when one of them has something to hide. | Open Subtitles | الدراسات تبين الازواج لا يتصرفون بشكل احسن نحو بعضهما البعض الا عندما يكون احدهما لديه شيئ يخفيه |
You see these young couples, laughing all the way to the alter. | Open Subtitles | ترين كل الازواج الجدد والشباب يضحكون ويمازحون بعضهم لانهم لا يدرون |
Actually, a lot of couples are choosing not to circumcise these days. | Open Subtitles | في الحقيقة, هنالك الكثير من الازواج يختارون الا يقومون بعملية الختان |
I don't think couples can really tease each other. | Open Subtitles | انا لا اظن ان الازواج يستطيعون مضايقة بعضهم |
couples opting for a natural pregnancy must submit to a thorough genetic screening. | Open Subtitles | الازواج التي تختار الحمل الطبيعي يجب ان تخضع لمسح جيني |
You ever wonder what other couples do for fun and conversation? | Open Subtitles | هل تسائلت ابدا ما الذي تفعله الازواج الاخرى للمتعة و المحادثة ؟ |
Those couples run out of things to talk about at dinner. | Open Subtitles | لا . اولئك الازواج يتحدثوا عناشياءلا داعيلها على العشاء. |
They're about to play The Newlywed Game with the other couples. | Open Subtitles | هم على وشك لعب ذا نيولويد مع الازواج الاخرين |
You see, a lot of sham couples say that they've moved in together. | Open Subtitles | انت ترين، الكثير من الازواج يقولون انهم انتقلوا للعيش معا. |
Charlotte and I have already been through so much, the kind of stuff that a lot of couples don't make it through, but we did. | Open Subtitles | تشارلوت وأنا سبق وان مررنا بالكثير ذلك النوع من الامور التي كثيرا من الازواج لم ينجحوا في تخطيها لكننا فعلنا |
Sometimes couples choose one of their parents as a guardian. | Open Subtitles | احيانا الازواج يختارون احد ابائهم كوصي على الاطفال |
husbands who treat their wives like the highway patrol... | Open Subtitles | الازواج الذين يمتعون زوجاتجهم مثل دوريات الطرق السريعه |
A wonderland of boutiques paid for by rich husbands wanting to keep their wives busy. | Open Subtitles | عجائب المحلات تمول من قبل الازواج الاغنياء الذين يريدون ان تبقى زوجاتهم منشغلات |
Good story to keep husbands from wandering away from their pregnant wives. | Open Subtitles | قصة جيدة للحفاظ علي الازواج من الهروب من زوجاتهم الحوامل |
- I always thought we were that couple that could rise above tough times, you know? | Open Subtitles | لقد ظننت دائما ، بإننا ذلك النوع من الازواج الذين يستطيعون التلغب على الاوقات الصعبه |