An independent review of the Multi-Donor Trust Fund was conducted by PricewaterhouseCoopers. | UN | وأجرت مؤسسة برايس ووترهاوس كوبرز استعراضا مستقلا للصندوق الاستئماني المتعدد المانحين. |
United Nations Action Multi-Donor Trust fund | UN | الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين لمبادرة الأمم المتحدة |
59. After a slow start, the Multi-Donor Trust fund is now supporting reconstruction and development efforts in the Sudan. | UN | 59 -بعد بداية اتسمت بالتباطؤ، يقوم الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين حاليا بدعم جهود التعمير والتنمية في السودان. |
The Peacebuilding Support Office and the Multi-Donor Trust Fund of the United Nations Development Programme (UNDP) have fielded two missions to support rapid implementation. | UN | وأوفد مكتب دعم بناء السلام والصندوق الاستئماني المتعدد المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بعثتين إلى الميدان من أجل دعم التنفيذ السريع. |
Delegations asked whether the Malawi model and its Multi-Donor Trust fund could be replicated elsewhere. | UN | واستفسرت الوفود عما إذا كان نموذج ملاوي وصندوقها الاستئماني المتعدد المانحين يمكن تكراره في أماكن أخرى. |
Delegations asked whether the Malawi model and its Multi-Donor Trust fund could be replicated elsewhere. | UN | واستفسرت الوفود عما إذا كان نموذج ملاوي وصندوقها الاستئماني المتعدد المانحين يمكن تكراره في أماكن أخرى. |
Delegations asked whether the Malawi model and its Multi-Donor Trust fund could be replicated elsewhere. | UN | واستفسرت الوفود عن إمكانية تكرار نموذج ملاوي وصندوقها الاستئماني المتعدد المانحين في أماكن أخرى. |
Multi-Donor Trust Fund for Northern Sudan | UN | الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين لشمال السودان |
Multi-Donor Trust Fund for Southern Sudan | UN | الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين لجنوب السودان |
The funds are part of the Multi-Donor Trust Fund administered by the Bank. | UN | وهذه الأموال جزء من الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين الذي يديره البنك. |
Multi-Donor Trust Fund for Northern Sudan | UN | الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين لشمال السودان |
Multi-Donor Trust Fund for Southern Sudan | UN | الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين لجنوب السودان |
She appealed to Sierra Leone's traditional and nontraditional donors to contribute to the Multi-Donor Trust Fund. | UN | وناشدت المانحين التقليديين وغير التقليديين أن يسهموا في الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين. |
All Member States should contribute to the Multi-Donor Trust Fund established in support of the joint vision. | UN | وذكر أنه ينبغي لجميع الدول الأعضاء أن تسهم في الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين الذي أنشئ لدعم الرؤية المشتركة. |
Efforts will be made to expand the current size of the Darfur Multi-Donor Trust Fund to accommodate those quick-impact projects. | UN | وستبذل جهود لزيادة الحجم الحالي للصندوق الاستئماني المتعدد المانحين لدارفور، لاستيعاب تلك المشاريع السريعة الأثر. |
With the establishment of the Stabilization and Recovery Multi-Donor Trust Fund, the support is projected to increase. | UN | ومن المتوقع أن يزداد الدعم مع إنشاء الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين لتحقيق الاستقرار والانتعاش. |
The major part of this will be directed to early recovery and reconstruction activities through the Multi-Donor Trust Fund managed by the World Bank and through UNICEF. | UN | وسيخصص الجزء الأكبر من هذا المبلغ للإنعاش المبكر وأنشطة إعادة الإعمار عن طريق الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين الذي يُديره البنك الدولي وعن طريق اليونيسيف. |
Joint programming funds, Multi-Donor Trust Fund | UN | صناديق البرامج المشتركة، الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين |
The Government of Southern Sudan continues to follow up on the proposal for the establishment of second windows to the Multi-Donor Trust fund. | UN | وتواصل حكومة جنوب السودان متابعة المقترح المتعلق بإنشاء نافذة ثانية للصندوق الاستئماني المتعدد المانحين. |
The Programme is expected to be financed through the Multi-Donor Trust Fund of the World Bank Multi-Country Demobilization and Reintegration Programme and bilateral financing. | UN | ويتوقع تمويل هذا البرنامج من خلال الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين التابع للبنك الدولي للبرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج ومن الجهات الثنائية. |
The new MultiDonor Trust Fund was one way to give them confidence that their money would be well-managed and disbursed. | UN | وأضافت أن الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين هو إحدى الوسائل التي يمكن بها طمأنة المانحين إلى أن أموالهم ستتم إدارتها وإنفاقها على نحو سليم. |
These contributions are recorded in the MDTF General Ledger Business Unit. | UN | وتسجل هذه المساهمات في دفتر الأستاذ العام للصندوق الاستئماني المتعدد المانحين بوحدة الأعمال التجارية. |