ويكيبيديا

    "الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • FDI in
        
    • foreign direct investment in
        
    • direct foreign investment
        
    Only a few countries have managed to attract FDI in manufacturing. UN وقد استطاع عدد قليل من البلدان اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال الصناعة التحويلية.
    FDI and Development: Policy Issues Related to the Growth of FDI in Services UN :: الاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية: قضايا السياسة العامة المتصلة بنوع الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال الخدمات
    An illustration of this was the expansion of FDI in research and development (R & D) in developing countries, the topic addressed in the World Investment Report 2005. UN ويتضح ذلك من زيادة الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال البحث والتطوير في البلدان النامية، وهو الموضوع الذي عالجه تقرير الاستثمار العالمي لعام 2005.
    All delegations taking the floor agreed that the liberalization of foreign direct investment in services was a major issue because of the important role that an efficient service sector played in the process of development. UN ٤ - ووافقت جميع الوفود التي تكلمت على أن تحرير الاستثمار اﻷجنبي المباشر في مجال الخدمات يمثل قضية رئيسية وذلك بسبب الدور الهام الذي يؤديه في عملية التنمية قطاع خدمي يتسم بالكفاءة.
    As the Chief of the Branch noted, the liberalization of foreign direct investment in services could be a major tool for achieving a more efficient services sector - which, in turn, was the basis for a more efficient industrial sector. UN وكما لاحظ رئيس الفرع، يمكن أن يكون تحرير الاستثمار اﻷجنبي المباشر في مجال الخدمات أداة رئيسية لتحقيق وجود قطاع خدمي أكثر كفاءة -- وهو ما يمثل بدوره أساس وجود قطاع صناعي أكثر كفاءة.
    A. The resurgence of FDI in extractive industries 3 UN ألف- انتعاش الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال الصناعات الاستخراجية 5 - 6 5
    A. The resurgence of FDI in extractive industries UN ألف - انتعاش الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال الصناعات الاستخراجية
    Encouraging foreign direct investment (FDI) in the area of labourintensive manufacturing by deregulating the labour market removes protection for workers, thereby exposing them to health risks. UN ويقضي تشجيع الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال التصنيع الكثيف العمالة برفع الضوابط عن سوق العمل أيضاً على الحماية الممنوحة للعمال، مما يعرضهم إلى مخاطر صحية.
    With the market expanding at an average rate of 20 per cent annually, the number of telecom companies was expected to reach the highest per capita in the world, and the sector has become the second largest recipient of FDI in services in Chile. UN ومع توسع السوق بمعدل متوسط قدره 20 في المائة سنوياً، كان من المتوقع أن يبلغ عدد شركات الاتصالات أعلى عدد بالنسبة للفرد في العالم، وأصبح هذا القطاع ثاني كبار المستفيدين من الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال الخدمات في شيلي.
    Special attention is paid to two forms of FDI in services: FDI related to privatization of services, and FDI in service production for exports. UN وهي تولي اهتماماً خاصاً لشكلين من أشكال الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال الخدمات: الاستثمار الأجنبي المباشر المتصل بخصخصة الخدمات، والاستثمار الأجنبي المباشر في إنتاج الخدمات لأغراض التصدير.
    " FDI and development: Policy issues related to the growth of FDI in services. UN " الاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية: قضايا السياسة العامة المتصلة بنمو الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال الخدمات.
    How to increase value-added activities and ensure spillover effects as widely as possible were key concerns for developing countries that had already attracted FDI in services. UN وتشكل كيفية زيادة الأنشطة المحققة للقيمة المضافة وضمان الآثار غير المباشرة على أوسع نطاق ممكن شاغلاً رئيسياً للبلدان النامية التي تمكنت فعالاً من جذب الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال الخدمات.
    What is the impact of FDI in R & D on the labour force, especially trained employees and researchers? How does it affect local enterprises? UN :: ما هي آثار الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال البحث والتطوير على القوة العاملة، خصوصاً الموظفون والباحثون المؤهلون؟ وما تأثير ذلك على الشركات المحلية؟
    Thus, Governments sometimes found that even where they obtained important advances in the export competitiveness of their economies based on FDI in manufacturing, it was not in the integrated manner that could make an optimum contribution to the development process. UN ولذلك، وجدت الحكومات أحياناً أنه حتى في الحالات التي أحرزت فيها تقدماً هاماً في القدرة التنافسية التصديرية لاقتصاداتها استناداً إلى الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال التصنيع، لم يتم ذلك بالطريقة المتكاملة التي من شأنها أن تساهم على أفضل وجه في العملية الإنمائية.
    4. Six themes that are of preponderant importance for FDI in R & D and its impact on development will be discussed: UN 4- وسوف يناقش الاجتماع ستة مواضيع ذات أهمية كبرى في الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال البحث والتطوير وأثرهما في التنمية، وهذه المواضيع هي:
    Furthermore, proactive science and technology policies and a coherent FDI policy approach could play a catalytic role in increasing R & D FDI in developing countries. UN وبالإضافة إلى ذلك، ذُكر أنه يمكن أن تلعب السياسات الإيجابية في مجال العلم والتكنولوجيا واتباع نهج متسق للسياسات العامة في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر دوراً حفازاً في زيادة الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال البحث والتطوير في البلدان النامية.
    The overall rise of FDI in services applies to both developed and developing countries and is mirrored by a decline in the share of both the manufacturing and primary sectors (figure 1). UN وتنطبق الزيادة الإجمالية في الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال الخدمات على البلدان المتقدمة والبلدان النامية، وهي تنعكس في حدوث انخفاض في حصة كل من قطاع الصناعة التحويلية والقطاع الأولي (الشكل 1).
    They emphasized the need to continue the policy-oriented studies on the effects - positive or negative - of the liberalization of foreign direct investment in services and to expand technical cooperation programmes on how to encourage foreign direct investment in services. UN وأكدت تلك الوفود على الحاجة الى مواصلة الدراسات الموجهة نحو السياسات والمتعلقة باﻵثار -- الايجابية أو السلبية -- لتحرير الاستثمار اﻷجنبي المباشر في مجال الخدمات، وإلى توسيع برامج التعاون التقني بشأن كيفية تشجيع الاستثمار اﻷجنبي المباشر في مجال الخدمات.
    The Department has built up considerable expertise in assisting Governments and state enterprises to negotiate investment arrangements such as mineral exploration agreements, joint ventures and direct foreign investment agreements, as well as in training a country's nationals in negotiation skills and practices. UN وقد تكونت لدى اﻹدارة خبرة كبيرة في مساعدة الحكومات والمؤسسات الحكومية في التفاوض على الترتيبات الاستثمارية مثل اتفاقات الاستكشاف والمشاريع المشتركة واتفاقات الاستثمار اﻷجنبي المباشر في مجال المعادن، وكذلك في تدريب مواطني البلد المعني على المهارات والممارسات التفاوضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد