Top countries in clean energy investment | UN | البلدان التي تتصدر الاستثمار في الطاقة النظيفة |
The Clean energy investment Framework, the Nairobi Framework and a range of frameworks launched by regional development banks, provide good examples of the kind of partnership that will become increasingly important in meeting this challenge. | UN | ويشكل إطار الاستثمار في الطاقة النظيفة وإطار نيروبي وطائفة من الأطر التي أطلقتها المصارف الإنمائية الإقليمية، أمثلة جيدة على نوع الشراكة التي ستتزايد أهميتها في مواجهة هذا التحدي. أسئلة مطروحة للنقاش |
Guidelines on conducting environmental due diligence of renewable energy investment projects | UN | مبادئ توجيهية متعلقة ببذل المساعي اللازمة لحماية البيئة في مشاريع الاستثمار في الطاقة المتجددة. |
E. investing in energy and public infrastructure | UN | هاء - الاستثمار في الطاقة والهياكل الأساسية العامة |
At the same time, investment in energy and industrial infrastructure was stable and, in some sectors, even grew. | UN | وفي الوقت نفسه، استقر الاستثمار في الطاقة وفي الهياكل اﻷساسية الصناعية، بل ونما في بعض القطاعات. |
Secondly, local experts lack adequate knowledge and experience in identifying and formulating renewable energy investment project proposals. | UN | وثانيا، يفتقر الخبراء المحليون إلى المعارف والخبرات الكافية لتحديد وصياغة مقترحات لمشاريع الاستثمار في الطاقة المتجددة. |
Top countries in clean energy investment, 2011 | UN | البلدان التي تتصدر الاستثمار في الطاقة النظيفة، 2011 |
Accelerate the development of a climate bond market to help drive liquidity and accelerate the take-up of clean energy investment by institutional investors | UN | ذال 9- الإسراع في تطوير سوق سندات المناخ للمساعدة في تحريك السيولة وتسريع إقبال المؤسسات الاستثمارية على الاستثمار في الطاقة النظيفة |
Multinational banks could support the implementation of TNA findings through financing instruments such as a clean energy investment framework; | UN | ويمكن أن تدعم المصارف متعددة الجنسيات تنفيذ استنتاجات عمليات التقييم بوسائل تمويل من قبيل إطار الاستثمار في الطاقة النظيفة؛ |
For example, the costs of future energy investment needs up to 2030, estimated recently by the International Energy Agency (IEA) at USD 20 trillion, cannot be met without substantial involvement on the part of the private sector. | UN | فتكاليف احتياجات الاستثمار في الطاقة حتى عام 2030، على سبيل المثال، التي قدّرتها مؤخراً وكالة الطاقة الدولية ب20 ترليون دولار، لا يمكن تحملها دون مساهمة كبيرة من القطاع الخاص. |
1. Energy Investment: the Treaty ensures the protection of foreign energy investments based on the principle of non-discrimination. | UN | 1 - الاستثمار في الطاقة: تكفل المعاهدة الحماية للاستثمارات الأجنبية في مجال الطاقة استنادا إلى مبدأ عدم التمييز. |
While there was, therefore, a risk that clean energy investment could remain stagnant, some positive trends could pave the way for new investment projects. | UN | وبالتالي، بينما يعد جمود الاستثمار في الطاقة النظيفة خطراً قائماً، فإن ثمة بعض الاتجاهات الإيجابية قد تمهد السبيل لمشاريع استثمارية جديدة. |
A key contribution of the World Bank to the energy agenda is the Clean energy investment Framework, which aims to improve access to energy, promote energy efficiency and renewables and assist in adaptation and vulnerability assessments. | UN | وإحدى المساهمات الأساسية للبنك الدولي في برنامج الطاقة هي استحداثه إطار الاستثمار في الطاقة النظيفة الذي يهدف إلى تحسين إمكانات الحصول على الطاقة وتشجيع كفاءة الطاقة واستخدام الطاقة المتجددة والمساعدة في التكيف مع آثار تغير المناخ وتقييم مواطن الضعف في هذا المجال. |
(c) Guidelines on conducting environmental due diligence of renewable energy investment projects. | UN | (ج) مبادئ توجيهية عن الاضطلاع بالإتقان البيئي الواجب لمشاريع الاستثمار في الطاقة المتجددة. |
The momentum in clean energy investment should be seized, including through national stimulus packages; | UN | (م) ينبغي الاستفادة من زخم الاستثمار في الطاقة النظيفة، من خلال تدابير مثل برامج |
energy investment decisions made today will lock in the world’s emissions profile for years to come. Meanwhile, the clock is ticking. | News-Commentary | إن قرارات الاستثمار في الطاقة التي تتخذ اليوم سوف تحدد حجم الانبعاثات في العالم لسنوات قادمة. بيد أن الوقت يمضي، والعواقب الوخيمة المحتملة التي تنتظرنا لن تؤثر على الدببة القطبية فحسب، بل وأيضاً على مستقبل الملايين من البشر. |
Innovative financing mechanisms (to attract investment and/or lower the cost of credit to clean energy entrepreneurs), regulatory reform and advocacy are important tools for transforming markets and redirecting energy investment. | UN | وتُعتبر آليات التمويل المبتكرة (لاجتذاب الاستثمار و/أو خفض تكلفة الائتمان لإبراء أصحاب مشاريع الطاقة من الديون)، والإصلاح التنظيمي والدعوة أدوات هامة لتحويل الأسواق وإعادة توجيه الاستثمار في الطاقة. |
83. International community to support the establishment of specialized trust funds and investment facilities for SIDS, particularly in the areas of energy investment, disaster preparedness and mitigation, and capacity development. | UN | 83 - ويتعين أن يدعم المجتمع الدولي إنشاء صناديق استئمانية متخصصة ومرافق استثمارية للدول الجزرية الصغيرة النامية، ولا سيما في مجالات الاستثمار في الطاقة والتأهب للكوارث وتخفيف آثارها وبناء القدرات ذات الصلة. |
5. investing in energy and public infrastructure | UN | 5- الاستثمار في الطاقة والهياكل الأساسية العامة |
The World Energy Council estimates that global investment in energy between 1990 and 2020 will total some US$ 30 trillion at 1992 prices. | UN | ويتوقع مجلس الطاقة العالمي أن يصل الاستثمار في الطاقة في الفترة ما بين عامي 1990 و2020 إلى مجموع يناهز 30 تريليون دولار من دولارات الولايات المتحدة بأسعار عام 1992(3). |