The military intelligence does not detain or arrest citizens and its different offices and branches have clear instructions in this regard. | UN | إن الاستخبارات العسكرية لا تقوم باحتجاز أو اعتقال أي مواطن، وهناك توجيهات واضحة لمختلف مكاتبها وشُعبها في هذا الصدد. |
They were both recruited by military intelligence three years ago. | Open Subtitles | تم تجنيدهما من قِبَل الاستخبارات العسكرية قبل ثلاثة أعوام |
He was allegedly tortured soon after his arrest and during his interrogation by military intelligence officials. | UN | ويُدّعى أنه تعرض للتعذيب بعد القبض عليه مباشرة وخلال استجوابه من جانب عناصر من الاستخبارات العسكرية. |
The Chief of General Staff was also accused of allowing military intelligence services to interfere in the activities of political parties. | UN | ووجهت إلى رئيس هيئة الأركان العامة أيضاً تهمة السماح بتدخل دوائر الاستخبارات العسكرية في أنشطة الأحزاب السياسية. |
The author was released after three hours of detention on condition that he should report to the chief of military intelligence in five days' time. | UN | وأطلق سراح صاحب البلاغ بعد ثلاث ساعات من الاحتجاز، بشرط أن يمثل أمام رئيس الاستخبارات العسكرية في غضون خمسة أيام. |
Examining documents in the confidential section of the Iraqi intelligence service, at military intelligence and at the leadership's special protection unit. | UN | ♦ الاطلاع على الوثائق في الغرفة السرية للمخابرات العراقية وفي الاستخبارات العسكرية وفي الحماية الخاصة للقيادة. |
During the flight, they were informed that their destination was Libya, and not Bulgaria, and that they would undergo a six-month military intelligence training. | UN | وأثناء الرحلة، أُبلغوا بأن وجهتهم هي ليبيا، وليست بلغاريا، وأنهم سيتلقون تدريبا على الاستخبارات العسكرية لمدة ستة أشهر. |
They are reportedly being detained and interrogated by military intelligence. | UN | ويقال إن الاستخبارات العسكرية تحتجزهم حاليا وتقوم باستجوابهم. |
The two were apprehended by members of the military intelligence Department who had no authority to make arrests. | UN | وقام بتوقيفهما عناصر من إدارة الاستخبارات العسكرية لم يكن مرخصاً لهم التوقيف. |
It is believed that military intelligence agencies are responsible for his disappearance. | UN | ويُعتقد أن وكالات الاستخبارات العسكرية هي المسؤولة عن اختفائه. |
He was initially detained at the Aleppo Branch of military intelligence, where he was reportedly ill-treated and tortured. | UN | واحتُجز في بادئ الأمر في فرع حلب لمركز الاستخبارات العسكرية حيث يقال إنه تعرَّض لإساءة المعاملة والتعذيب. |
There had been cases in which military observers had been requested to engage in military intelligence. | UN | وذكر أنه كانت هناك حالات طُلب فيها إلى المراقبين العسكريين القيام بأعمال الاستخبارات العسكرية. |
The Commission reportedly received credible information that several individuals were taken away by military intelligence or security agents. | UN | وتلقت اللجنة معلومات موثوقاً بها مؤداها أن عدة أفراد قد نُقلوا على أيدي أشخاص يعملون في الاستخبارات العسكرية أو الأمن. |
A draft memorandum of understanding regulating the cooperation and coordination with the military intelligence Branch of the Armed Forces of Bosnia and Herzegovina is also under way. | UN | ويجري أيضا وضع مشروع لمذكرة تفاهم تنظم التعاون والتنسيق مع فرع الاستخبارات العسكرية في القوات المسلحة للبوسنة والهرسك. |
The Commission received credible information that several individuals were taken away by military intelligence or security operators. | UN | وتلقت اللجنة معلومات موثوق بها مؤداها أن عدة أفراد قد نقلوا على أيدي أشخاص يعملون في الاستخبارات العسكرية أو الأمن. |
Four other cases concerned members of the same family who were reportedly abducted by agents of the military intelligence in Islamabad in 1996. | UN | وتتعلق 4 حالات أخرى بأفراد أسرة واحدة يُقال إن عملاء الاستخبارات العسكرية في إسلام أباد اختطفوهم في عام 1996. |
The military intelligence service seems to be particularly influential where these difficulties are concerned. | UN | وفيما يتعلق بهذه الصعوبات، يبدو أن إدارة الاستخبارات العسكرية بصفة خاصة ذات تأثير فيها. |
So far, they have refused to allow monitoring of the detention centres controlled by military intelligence. | UN | وحتى الآن رفضت تلك السلطات السماح برصد مراكز الاحتجاز التي تسيطر عليها الاستخبارات العسكرية. |
The above departments have at their disposal intelligence provided by the Slovak Intelligence Service and military intelligence services. | UN | وتجد الإدارات المذكورة أعلاه تحت تصرفها المعلومات الاستخباراتية التي توفرها دائرة الاستخبارات السلوفاكية ودوائر الاستخبارات العسكرية. |
:: A report was received from Army Intelligence about interrogations | UN | :: تم تلقي تقرير من الاستخبارات العسكرية بشأن الاستجوابات |
213. Bobby Xavier was reportedly arrested on 26 December 1994 and detained at SGI premises in Dili. | UN | ٣١٢- وادﱡعي أن بوبي زافييه اعتُقل في ٦٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ واحتُجز في مباني وحدة الاستخبارات العسكرية في ديلي. |
Thank God you didn't say that the ISI is behind this. | Open Subtitles | إشكرْك يا رب لَمْ تَقُلْ أن الاستخبارات العسكرية وراء هذا. |
:: Defence Intelligence Agency (DIA) | UN | :: وكالة الاستخبارات العسكرية |
The Commanders of MISCA and Operation Sangaris meet regularly and military intelligence is shared between the two headquarters. | UN | ويعقد قادة بعثة الدعم الدولية وعملية سنغاري لقاءات منتظمة ويجرى تبادل الاستخبارات العسكرية بين القيادتين. |