ويكيبيديا

    "الاستدامة والمساءلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sustainability and accountability
        
    sustainability and accountability are important principles to ensure the implementation of effective crime prevention programmes and initiatives. UN الاستدامة والمساءلة مبدآن مهمان لضمان تنفيذ برامج ومبادرات فعالة لمنع الجريمة.
    sustainability and accountability are important principles to ensure the implementation of effective crime prevention programmes and initiatives. UN الاستدامة والمساءلة هما مبدآن هامان لضمان تنفيذ برامج ومبادرات فعالة لمنع الجريمة.
    sustainability and accountability are important principles to ensure the implementation of effective crime prevention programmes and initiatives. UN الاستدامة والمساءلة هما مبدآن هامان لضمان تنفيذ برامج ومبادرات فعالة لمنع الجريمة.
    sustainability and accountability are promoted through well-planned crime prevention strategies, allocated with adequate resources, complemented by periodic reviews and involvement of the community. UN وتتعزّز الاستدامة والمساءلة من خلال استراتيجيات منع الجريمة الجيدة التخطيط المخصّص لها موارد كافية والمستكملة بعمليات استعراض دورية ومشاركة المجتمع المحلي.
    AU, WHO and other partners have organized a joint Ministers of Finance and Ministers of Health Conference in 2012 on sustainability and accountability in health. UN وقام الاتحاد الأفريقي ومنظمة الصحة العالمية وشركاء آخرون بتنظيم مؤتمر مشترك لوزراء المالية والصحة في عام 2012 بشأن الاستدامة والمساءلة في مجال الصحة.
    sustainability and accountability of crime prevention (paras. 1, 10 and 20) UN الاستدامة والمساءلة في مجال منع الجريمة (الفقرات 1 و10 و20)
    (h) sustainability and accountability of crime prevention (paras. 1, 10 and 20) UN (ح) الاستدامة والمساءلة في مجال منع الجريمة (الفقرات 1 و10 و20)
    (h) sustainability and accountability of crime prevention (paras. 1, 10 and 20) UN (ح) الاستدامة والمساءلة في مجال منع الجريمة (الفقرات 1 و10 و20)
    Working with a range of national actors, including from civil society, helps to ensure the sustainability and accountability of technical cooperation. UN والعمل مع مختلف العناصر الفاعلة الوطنية، بما فيها عناصر المجتمع المدني، يساعد في ضمان الاستدامة والمساءلة في مجال التعاون التقني.
    Working with a range of national actors, including in civil society, helps to ensure the sustainability and accountability of our projects. UN والعمل مع مجموعة من الجهات الوطنية الفاعلة، ومن ذلك العمل في ا لمجتمع المدني، يساعد على كفالة الاستدامة والمساءلة في مشاريعنا.
    (h) sustainability and accountability of crime prevention (paras. 1, 10 and 20) UN (ح) الاستدامة والمساءلة في مجال منع الجريمة (الفقرات 1 و 10 و 20)
    A. sustainability and accountability UN ألف- الاستدامة والمساءلة
    The Guidelines for the Prevention of Crime (paras. 1, 10 and 20) emphasize the importance of the principles of sustainability and accountability to ensure the implementation of effective crime prevention programmes and initiatives. UN 35- تؤكد المبادئ التوجيهية لمنع الجريمة (الفقرات 1 و10 و20) أهمية مبدأي الاستدامة والمساءلة لضمان تنفيذ برامج ومبادرات منع الجريمة تنفيذا فعّالا.
    13.2 The ESDP Mission shall assist Kosovo authorities in their progress towards sustainability and accountability and in further developing and strengthening an independent judiciary, police and customs service, ensuring that these institutions are free from political interference and in accordance with internationally recognized standards and European best practices. UN 13-2 تساعد بعثة السياسة الأوروبية للأمن والدفاع سلطات كوسوفو في تقدمها نحو الاستدامة والمساءلة وفي مواصلة استحداث وتعزيز مؤسسات مستقلة للقضاء والشرطة والجمارك، بما يكفل تحرر هذه المؤسسات من التدخل السياسي وتوافقها مع المعايير المعترف بها دوليا وأفضل الممارسات الأوروبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد