You've already got the studio, People could just drop by, | Open Subtitles | خصوصاوانت لديكى الاستديو الخاص بك والناس سيقومون بالمجئ لك. |
I would be happy to check out her studio, | Open Subtitles | سوف اكون سعيد بالاطلاع على الاستديو الخاص بها |
Truffaut and godard grabbed their camera and made the streets their studio. | Open Subtitles | تروفيت و قودارد أخذوا الكاميرا وجعلوا الشوارع هي الاستديو الخاص بهم. |
One Direction. Love you! Outside the studio, they've only sang once. | Open Subtitles | ون دايركشن خارج الاستديو لقد قامو بالغناء فقط مره واحده |
Delegations can view the Press briefing in studio 4 located in the First Basement. | UN | يمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الاستديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول. |
Delegations can view the Press briefing in studio 4 located in the First Basement. | UN | يمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الاستديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول. |
Delegations can view the Press briefing in studio 4 located in the First Basement. | UN | يمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الاستديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول. |
150 children trained in 2 workshops as producers and presenters and in studio engineering | UN | تم، في إطار حلقتي عمل، تدريب 150 طفلا كمنتجين، ومقدمين وفي هندسة الاستديو. |
studio and field equipment 633 000 | UN | معدات الاستديو والمعدات الميدانية ٠٠٠ ٦٣٣ |
I've been assigned by the studio to be your driver from now on. | Open Subtitles | لقد كلفني الاستديو أن أكون سائقك من الآن فصاعدا |
Before I sold my first song, I was in the studio all day. | Open Subtitles | أنت إخبرني قبل أن تباع أول أغنية لي كنت في الاستديو طوال اليوم |
The one you took at your studio. | Open Subtitles | الصورة التي التقطتها في الاستديو الخاص بك. |
And besides, you want to be a singer, you have to pay for studio time, for head shots, for... for hair, for makeup. | Open Subtitles | وايضا انت تريدين ان تكوني مغنيه عليك الدفع للتسجيل في الاستديو ومن اجل الصور |
You want to go play video games in my studio? | Open Subtitles | هل تريد لعب ألعاب الفيديو في الاستديو الخاص بي ؟ |
Well, we only have to go through the green bags,'cause those are the ones that the studio uses. | Open Subtitles | يجب أن نبحث بالأكياس الخضراء لانهم هم الذين استخدمهم الاستديو |
And the stench has carried into my studio. | Open Subtitles | ولقد وصلت الرائحة إلى داخل الاستديو الخاص بي. |
Yeah, and they all show places around the studio. | Open Subtitles | نعم , وجميعهم يظهرون الاماكن حول الاستديو |
It's one set of vampire fangs away from being a special effects studio. | Open Subtitles | تحتاجين مجموعة أنياب مصاصين الدماء لتكوني مصنوعة من مؤثرات الاستديو. |
Anyway, listen, so Amin is in the studio getting stuff ready, so we got some time. | Open Subtitles | استمعي , ان امين في الاستديو يجهز الاشياء لذا لدينا بعض الوقت |
Uh, we're gonna do all the zombie sequences The idea is that they're kind of surrounding the dance studio, and you're unaware of it. | Open Subtitles | سنقم بكل متتاليات الزومبي الفكرة انهم نوع ما محاصرين رقص الاستديو وانت تجهلين ذلك |
You should come visit me on set this afternoon. | Open Subtitles | يتعين ان تأتي لزيارتي في الاستديو هذه الظهيرة |
We're live at the Gold Brothers studios where Rainer Devon has literally lost his mind. | Open Subtitles | نحن مباشرة من الاستديو حيث فقد رينر عقله تماما |