Social integration and cohesion should thus figure heavily in national and international development strategies. | UN | ولهذا ينبغي أن يحتل الإدماج والترابط الاجتماعيان مكانة بارزة في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والدولية. |
Recognizing that in the elaboration of national and international development strategies, consideration needs to be given to the impact of poverty, especially in rural areas, on the conditions of persons with disabilities, | UN | وإذ تسلم بأنه ينبغي لدى وضع الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والدولية إيلاء الاعتبار لأثر الفقر، ولا سيما في المناطق الريفية، على حالة المعوقين، |
Recognizing that, in the elaboration of national and international development strategies, consideration needs to be given to the impact of poverty, especially in rural areas, on the conditions of persons with disabilities, | UN | وإذ تسلم بأنه ينبغي لدى وضع الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والدولية إيلاء الاعتبار لأثر الفقر، ولا سيما في المناطق الريفية، على حالة المعوقين، |
1. Emphasizes the importance of mainstreaming alternative development, including, where appropriate, preventive alternative development, into national and international development strategies as well as into development efforts; | UN | 1 - يشدد على أهمية إدماج التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية، عند الاقتضاء، في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والدولية وكذلك في الجهود الإنمائية؛ |
1. Emphasizes the importance of mainstreaming alternative development, including, where appropriate, preventive alternative development, into national and international development strategies as well as into development efforts; | UN | 1- يشدّد على أهمية إدماج التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية عند الاقتضاء، في صميم الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والدولية وكذلك في الجهود الإنمائية؛ |
1. Emphasizes the importance of mainstreaming alternative development, including, where appropriate, preventive alternative development, into national and international development strategies as well as into development efforts; | UN | 1 - يشدّد على أهمية إدماج التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية عند الاقتضاء، في صميم الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والدولية وكذلك في الجهود الإنمائية؛ |
59. The Sport for Development and Peace International Working Group, established in 2004, is an intergovernmental policy initiative with the aim to formulate sport for development and peace policy and programme recommendations and promote the integration of such recommendations into national and international development strategies and policies of Governments. | UN | 59 - أنشئ الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام في عام 2004، وهو مبادرة حكومية دولية تعنى بالسياسات، وتهدف إلى وضع توصيات تتعلق ببرامج وسياسات تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، وتعزيز دمج هذه التوصيات ضمن الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والدولية والسياسات الحكومية. |
While the Millennium Development Goals have served as an important influence on national and international development strategies, they have not adequately addressed the structural causes of poverty and inequalities or the inequitable and unsustainable patterns of consumption and production. | UN | وفيما أدّت الأهداف الإنمائية للألفية إلى تأثير مهم على الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والدولية إلاّ أنها لم تعمل بالصورة الكافية على معالجة الأسباب الهيكلية للفقر وحالات اللامساواة أو الأنماط غير المنصفة وغير المستدامة للاستهلاك والإنتاج. |
113. Ensure that indigenous women's expertise is reflected in all national and international development strategies and that indigenous women, in consultation with their communities and organizations, are part of the formulation and decisionmaking processes of sustainable development initiatives. | UN | 113- ضمان التعبير عن الخبرات الفنية لنساء الشعوب الأصلية في جميع الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والدولية وأن تكون نساء الشعوب الأصلية، بالتشاور مع مجتمعاتهن ومنظماتهن المحلية، طرفا في عمليات صوغ واتخاذ القرارات المتعلقة بمبادرات التنمية المستدامة. |
Working Group 7. The Sport for Development and Peace International Working Group was established in 2004 to formulate and promote the adoption of policy recommendations for the integration of sport for development and peace into the national and international development strategies of national Governments. | UN | 7 - أنشئ الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام في عام 2004 لصياغة توصيات سياساتية لإدماج الرياضة من أجل التنمية والسلام في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والدولية للحكومات الوطنية، وللتشجيع على اعتماد تلك التوصيات. |
55. The Sport for Development and Peace International Working Group is an intergovernmental policy initiative set up to formulate policy and programme recommendations on sport for development and peace and to promote the integration of these recommendations into national and international development strategies and government policies. | UN | 55 - الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام تجسيد لمبادرة حكومية دولية تهدف إلى صياغة توصيات تتعلق بسياسات وبرامج تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام وتشجيع دمج هذه التوصيات ضمن الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والدولية والسياسات الحكومية. |
8. The Sport for Development and Peace International Working Group was established in 2004 to formulate and promote the adoption of policy recommendations for the integration of Sport for Development and Peace into the national and international development strategies of national Governments. | UN | 8 - أنشئ الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام في عام 2004 من أجل وضع توصيات سياساتية متعلقة بإدماج الرياضة من أجل التنمية والسلام في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والدولية للحكومات الوطنية والترويج لاعتمادها. |