General Trust Fund for Implementing national biodiversity strategies and action plans | UN | الصندوق الاستئماني العام لتنفيذ الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية للتنوع البيولوجي |
General Trust fund for Implementing national biodiversity strategies and action plans | UN | الصندوق الاستئماني العام لتنفيذ الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية للتنوع البيولوجي |
General Trust Fund for Implementing national biodiversity strategies and action plans | UN | الصندوق الاستئماني العام لتنفيذ الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية للتنوع البيولوجي |
General Trust Fund for Implementing national biodiversity strategies and action plans | UN | الصندوق الاستئماني العام لتنفيذ الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية للتنوع البيولوجي |
In addition, the United Nations Environment Programme enhanced capacity for compliance with and enforcement of provisions of environmental conventions through the review, development and implementation of national biodiversity strategies and action plans and the provision of assistance to over 120 countries in developing national biodiversity frameworks. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، عزز برنامج الأمم المتحدة للبيئة القدرات التي تمكَّن من الامتثال لأحكام الاتفاقيات البيئية وإنفاذها عن طريق استعراض وتطوير وتنفيذ الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية للتنوع البيولوجي وتقديم المساعدة إلى أكثر من 120 بلدا في وضع أطر وطنية بشأن التنوع البيولوجي. |
General Trust Fund for Implementing national biodiversity strategies and action plans | UN | الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية للتنوع البيولوجي |
In addition, it was noted that national biodiversity strategies and action plans should include consideration of tourism issues. | UN | وقد أشير إضافة إلى ذلك، إلى أن الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية للتنوع البيولوجي ينبغي أن تراعي القضايا السياحية. |
The senior officials agreed to contribute, as appropriate, to the national biodiversity strategies and action plans Forum for the review and implementation of the national biodiversity strategies and action plans. | UN | واتفق كبار الموظفين على المساهمة، حسب الاقتضاء، في منتدى استراتيجيات التنوع البيولوجي وخطط العمل الوطنية لاستعراض وتنفيذ الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية للتنوع البيولوجي. |
Considerable progress had been made with the development of programmes of work to address the management of biodiversity in all the Earth's biomes, including through national biodiversity strategies and action plans. | UN | وقد أُحرز تقدم كبير مع وضع برامج عمل لتناول إدارة التنوع البيولوجي في جميع المناطق الأحيائية لكوكب الأرض، بوسائل من بينها الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية للتنوع البيولوجي. |
In addition, it was noted that national biodiversity strategies and action plans should include consideration of tourism issues. | UN | وقد أشير إضافة إلى ذلك، إلى أن الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية للتنوع البيولوجي ينبغي أن تتضمن المراعاة للقضايا السياحية. |
The effective implementation of the Strategy will depend, inter alia, on cooperation among a number of international initiatives and on the development of national and regional targets that will be incorporated into relevant plans, programmes and initiatives, including national biodiversity strategies and action plans. | UN | وسوف يعتمد التنفيذ الفعلي للاستراتيجية، في جملة أمور، على التعاون بين عدد من المبادرات الدولية، وعلى تحديد أهداف وطنية وإقليمية تُدمج في الخطط والبرامج والمبادرات ذات الصلة، بما فيها الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية للتنوع البيولوجي. |
14. In reference to decision IX/24 of the Conference of the Parties on a gender plan of action, a one-day workshop on validation of draft guidelines for mainstreaming gender into national biodiversity strategies and action plans was held on 12 May 2009 in Montreal, Canada. | UN | 14 - وبالإشارة إلى المقرر تاسعا/24 لمؤتمر الأطراف بشأن خطة العمل المتعلقة بالمسائل الجنسانية، عُقدت في 12 أيار/مايو 2009 في مونتريال، كندا، حلقة عمل بشأن مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بمراعاة تعميم المنظور الجنساني في الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية للتنوع البيولوجي. |
Such mapping would provide a picture of the United Nations system-wide support for the targets, which would then serve a basis for inter-agency cooperation for the provision of support for the implementation of the targets, including cooperation at the national level in support of national biodiversity strategies and action plans. | UN | ومن شأن رسم هذه الخارطة أن يعطينا صورةً لدعم الأهداف الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة بأسرها، ومن ثم يكون بمثابة أساس للتعاون بين الوكالات على تقديم دعم لتنفيذ الأهداف، بما في ذلك التعاون على الصعيد الوطني لدعم الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية للتنوع البيولوجي. |
43. Stressing the European Union's commitment to reducing the loss of biodiversity by 2010, she drew attention to the need to strengthen national conservation and the sustainable use of biodiversity, and to find ways and means to overcome obstacles, and assist in the implementation of national biodiversity strategies and action plans. | UN | 43 - وأكدت التزام الاتحاد الأوروبي بتقليل فقدان التنوع البيولوجي بحلول سنة 2010، فلفتت الانتباه إلى ضرورة حفظ التنوع البيولوجي واستخدامه استخداماً مستداماً على الصعيد الوطني، وإيجاد طرق ووسائل للتغلب على العقبات والمساعدة في تنفيذ الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية للتنوع البيولوجي. |
(c) national biodiversity strategies and action plans also support the ecosystem-based approaches for adaptation that provide the ecosystem services for helping people to adapt. | UN | (ج) تدعم الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية للتنوع البيولوجي أيضاً نُهُج التكيف القائمة على النظم الإيكولوجية التي توفر خدمات النُظُم الإيكولوجية لمساعدة السكان على التكيف. |
165. The Institute of Advanced Studies of UNU reported that it was undertaking a project to assess the implementation of the Convention on Biological Diversity's national biodiversity strategies and action plans, large components of which related to marine and coastal areas. | UN | 165 - وأفاد معهد الدراسات المتقدمة التابع لجامعة الأمم المتحدة في تقريره بأنه يضطلع بمشروع لتقييم تنفيذ الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية للتنوع البيولوجي المنبثقة عن اتفاقية التنوع البيولوجي، والتي تتعلق أجزاء كبيرة منها بالمناطق البحرية والساحلية. |
These are primarily intended to be implemented through national biodiversity strategies and action plans and national targets, as outlined below (the full text of the targets is available from www.cbd.int/doc/ strategic-plan/2011-2020/Aichi-Targets-EN.pdf): | UN | والمقصود هو تنفيذ تلك الأهداف عن طريق الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية للتنوع البيولوجي والأهداف الوطنية، على النحو الوارد أدناه (يتوفر النص الكامل للأهداف على الرابط www.cbd.int/doc/strategic-plan/2011-2020/Aichi-Targets-EN.pdf): |