ويكيبيديا

    "الاستراتيجية الرابعة المعجلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • accelerated strategy IV
        
    The Secretariat must also have taken into account that the adoption of accelerated strategy IV had little or no impact on the associated costs. UN وكان يجب على الأمانة العامة أيضا أن تراعي أن إقرار الاستراتيجية الرابعة المعجلة لا يؤثر، أو يكاد لا يؤثر، على التكاليف المرتبطة.
    The Advisory Committee was informed that accelerated strategy IV would lower the risks of: UN وأبلغت اللجنة الاستشارية بأن من شأن الاستراتيجية الرابعة المعجلة أن تقلل من مخاطر ما يلي:
    Accordingly, the Advisory Committee recommended that the General Assembly should approve the accelerated strategy IV. UN ومن ثم، توصي اللجنة الاستشارية بأن توافق الجمعية العامة على الاستراتيجية الرابعة المعجلة.
    accelerated strategy IV remains the current implementation strategy. UN وما زالت الاستراتيجية الرابعة المعجلة تمثل استراتيجية التنفيذ الجارية.
    accelerated strategy IV remains the current implementation strategy. UN وما تزال الاستراتيجية الرابعة المعجلة تمثل استراتيجية التنفيذ الجارية.
    accelerated strategy IV remains the current approved strategy. UN وما تزال الاستراتيجية الرابعة المعجلة هي الاستراتيجية المعتمدة الجارية.
    accelerated strategy IV planned for the renovation of the five buildings, the demolition of the North Lawn Building and the completion of final landscaping by mid-2013. UN ومن المخطط في الاستراتيجية الرابعة المعجلة أن يتم تجديد المباني الخمسة، وهدم مبنى المرج الشمالي، وإتمام الأعمال النهائية لتخطيط المناظر الطبيعية بحلول منتصف عام 2013.
    13. accelerated strategy IV required many tasks, of which the following have already been achieved: UN 13 - وتقضي الاستراتيجية الرابعة المعجلة بأداء مهام عديدة أُنجز منها ما يلي:
    The present report describes the impact of these changes, as well as the project's progress against accelerated strategy IV and its approved budget of $1,876.7 million. UN ويرد في هذا التقرير بيان أثر هذه التغيرات ومدى تقدم المشروع في ضوء الاستراتيجية الرابعة المعجلة وميزانياتها المعتمدة بمبلغ 876.7 1 مليون دولار.
    The General Assembly took note of the Secretary-General's proposal on the accelerated strategy IV in its resolution 62/87. UN في قرارها 62/87، أحاطت الجمعية العامة علما باقتراح الأمين العام بشأن الاستراتيجية الرابعة المعجلة.
    However, the new accelerated strategy IV required additional extensive planning and programming, as well as decision-making. UN ومع ذلك، فإن الاستراتيجية الرابعة المعجلة الجديدة تحتاج إلى المزيد من التخطيط ووضع البرامج على نطاق واسع، فضلا عن اتخاذ القرارات كذلك.
    In his opinion, the added cost of leasing additional swing space and constructing a bigger temporary Conference Building would be more than offset by the cost savings expected from the implementation of the accelerated strategy IV and the associated value engineering exercise. UN وفي رأيه، فإن المدخرات المتوقعة في التكاليف من تنفيذ الاستراتيجية الرابعة المعجلة وعملية الهندسة المحسوبة بقيمة معتدلة المصاحبة لذلك ستتجاوز كثيرا التكلفة المضافة الناجمة عن استئجار مكان إيواء مؤقت إضافي وتشييد مبنى مؤقت للمؤتمرات يكون أكبر حجما.
    accelerated strategy IV (single phase) after incorporating value engineeringc,d UN الاستراتيجية الرابعة المعجلة المقترحة (ج)، (د) (مرحلة واحدة)
    In his opinion, the added cost of leasing additional swing space and constructing a bigger temporary Conference Building would be more than offset by the cost savings expected from the implementation of the accelerated strategy IV and the associated value engineering exercise. UN وفي رأيه، فإن المدخرات المتوقعة في التكاليف من تنفيذ الاستراتيجية الرابعة المعجلة وعملية الهندسة المحسوبة بقيمة معتدلة المصاحبة لذلك ستتجاوز كثيرا التكلفة المضافة الناجمة عن استئجار مكان إيواء مؤقت إضافي وتشييد مبنى مؤقت للمؤتمرات يكون أكبر حجما.
    accelerated strategy IV (single phase) after incorporating value engineeringc,d UN الاستراتيجية الرابعة المعجلة المقترحة (ج)، (د) (مرحلة واحدة)
    38. With respect to the capital master plan, his delegation hoped that the proposed accelerated strategy IV would ensure that it would not face any further delays. UN 38 - وتحدث عن المخطط العام لتجديد مباني المقر، فأعرب عن أمله في أن تكفل الاستراتيجية الرابعة المعجلة عدم تعرض المخطط لمزيد من التأخير.
    9. The proposed accelerated strategy IV would not alter the design or appearance of the renovated Headquarters complex. UN 9 - واختتمت بالقول إن الاستراتيجية الرابعة المعجلة المقترحة لن تغير تصميم مجمع المقر المجدد ولا شكله الخارجي.
    Noting that the accelerated strategy IV decreased the overrun by a mere $30 million, he wondered how the strategy would make it possible to remain within the approved budget. UN وإذ ذكر أن الاستراتيجية الرابعة المعجلة من شأنها أن تقلل زيادة التكلفة بمقدار 30 مليون دولار فقط، فإنه تساءل عن كيف ستجعل الاستراتيجية بالإمكان عدم تجاوز حدود الميزانية المعتمدة.
    The accelerated strategy IV would result in a shorter period of renovation, which in turn is expected to mitigate the projected escalation in costs experienced over the previous year. UN وستسفر الاستراتيجية الرابعة المعجلة عن تقصير الفترة اللازمة للتجديد، وهو ما ينتظر أن يؤدي بدوره إلى تقليل الزيادة المتوقعة في التكاليف التي شهدتها السنة الماضية.
    The real estate opportunities presently under exploration are acceptable and the accelerated strategy IV would be less risky, less expensive and faster than the present plan. UN والفرص العقارية التي يجري استكشافها الآن مقبولة، كما أن الاستراتيجية الرابعة المعجلة ستكون أقل خطورة وأقل تكلفة وأكثر سرعة من الخطة الحالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد