ويكيبيديا

    "الاستشارية العسكرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Military Advisory
        
    • military consultancy
        
    88. The Military Advisory Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 110 and 111 of document A/64/349/Add.4. UN 88 - ستواصل الوحدة الاستشارية العسكرية أداء المهام الوارد وصفها في الفقرتين 110 و 111 من الوثيقة A/64/349/Add.4.
    70. The Military Advisory Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 110 and 111 of document A/64/349/Add.4. UN 70 - ستستمر الوحدة الاستشارية العسكرية في أداء المهام الوارد وصفها في الفقرتين 110 و 111 من الوثيقة A/64/349/Add.4.
    In anticipation of Security Council consideration, the report for which will be submitted separately, it is therefore proposed to expand the Military Advisory Unit from 18 to 20 Military Liaison Officers. UN ولهذا يُقترح توسيع ملاك موظفي الوحدة الاستشارية العسكرية من 18 إلى 20 موظف اتصال عسكري استباقاً لنظر مجلس الأمن في هذه المسألة التي ستقدم بشكل منفصل.
    The proposal to increase the staffing level of the Military Advisory Unit would enhance the monitoring capability of the Unit, especially the ability to monitor the development of the Afghan National Army. UN وسيعزز اقتراح زيادة حجم ملاك الموظفين في الوحدة الاستشارية العسكرية من قدرات الوحدة على الرصد، ولاسيما القدرة على رصد إنشاء الجيش الوطني الأفغاني.
    An increase in the size of the UNAMA Military Advisory Unit to a ceiling of 20 officers is required to deliver the specialist advice called for in these circumstances. UN ويلزم زيادة حجم الوحدة الاستشارية العسكرية التابعة للبعثة ليبلغ قوامها 20 ضابطاً كحد أقصى، من أجل تقديم المشورة المتخصصة اللازمة في ظل هذه الظروف.
    The civilian police advisers will provide policy advice on national police issues to the Special Representative of the Secretary-General within the Military Advisory Unit referred to above. UN وسيقدم مستشارو الشرطة المدنية إلى الممثل الخاص للأمين العام مشورة في مجال خدمات الشرطة تتعلق بمسائل الشرطة الوطنية وذلك ضمن الوحدة الاستشارية العسكرية المشار إليها أعلاه.
    8. Military Advisory Unit: 12 current positions: 12 Local level UN 8 - الوحدة الاستشارية العسكرية: 12 وظيفة حالية: 12 من الرتبة المحلية
    100. The Military Advisory Unit will continue to perform the functions described in document A/64/349/Add.4, paragraphs 110 and 111. UN 100 - ستواصل الوحدة الاستشارية العسكرية أداء المهام المبينة في الوثيقة A/64/349/Add.4، الفقرتان 110 و 111.
    38. The Military Advisory Unit provides advice from military specialists and support to the Mission's senior leadership with regard to campaign planning and current operations by international and national security forces. UN 38 - تقدم الوحدة الاستشارية العسكرية المشورة من الاختصاصيين العسكريين والدعم إلى القيادة العليا للبعثة بشأن ما تقوم به قوات الأمن الدولية والوطنية من تخطيط للحملات وتنفيذ للعمليات الحالية.
    It is a fact known to the world that United States troops remained in south Korea under the name of the so-called " Military Advisory group " after advertisement of their withdrawal therefrom in June 1949. UN والحقيقة المعروفة للعالم أن قوات الولايات المتحدة ظلت في كوريا الجنوبية تحت اسم ما يطلق عليه " المجموعة الاستشارية العسكرية " بعد إعلان انسحابها منها في حزيران/يونيه ١٩٤٩.
    Military Advisory Unit UN الوحدة الاستشارية العسكرية
    Military Advisory Unit UN الوحدة الاستشارية العسكرية
    Military Advisory Unit UN الوحدة الاستشارية العسكرية
    The Political Affairs Unit and Military Advisory Unit will engage in critical issues of security and peacebuilding, while the Rule of Law, the Police Advisory Unit and the Human Rights Unit will enable the Mission to address justice sector issues. UN وستتعامل وحدة الشؤون السياسية والوحدة الاستشارية العسكرية مع المسائل الحساسة المتعلقة بالأمن وبناء السلام، بينما ستمكن وحدة سيادة القانون والوحدة الاستشارية للشرطة ووحدة حقوق الإنسان البعثة من معالجة المسائل المتعلقة بقطاع العدالة.
    Military Advisory Unit UN الوحدة الاستشارية العسكرية
    Military Advisory Unit UN الوحدة الاستشارية العسكرية
    27. ISAF has had a strong relationship with the Military Advisory Unit of UNAMA since the beginning of the Mission in 2002. UN 27 - وأقامت القوة الدولية علاقة قوية مع الوحدة الاستشارية العسكرية في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان منذ بداية البعثة في عام 2002.
    Military Advisory Unit UN الوحدة الاستشارية العسكرية
    Military Advisory Unit UN الوحدة الاستشارية العسكرية
    Military Advisory Unit UN الوحدة الاستشارية العسكرية
    86. The Working Group further recommends that an export of military and security services, including military consultancy and training of certain types within this area of services, should be placed under a category similar or comparable to export of arms or military equipment, and that Governments be required to provide regular reports to the United Nations on contracts in this field for both outgoing and incoming military and security services. UN 86 - ويوصي الفريق العامل كذلك بأن يصنف تصدير الخدمات العسكرية والأمنية، بما فيها الخدمات الاستشارية العسكرية وبعض أنواع التدريب التي تندرج في إطار هذا المجال من الخدمات، ضمن فئة مشابهة أو مقابلة لتصدير الأسلحة أو المعدات العسكرية، وأن يُطلب من الحكومات تقديم تقارير دورية إلى الأمم المتحدة بشأن العقود المبرمة في هذا المجال، للخدمات العسكرية والأمنية الصادرة أو الواردة على السواء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد