ويكيبيديا

    "الاستشاري الأول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • first consultative
        
    • first Advisory
        
    • first annual consultative
        
    The first consultative meeting of States parties to the Treaty took place in Turkmenistan on 15 October 2009. UN وانعقد الاجتماع الاستشاري الأول للدول الأطراف في المعاهدة في تركمانستان في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    The participants in the first consultative meeting of the States parties to the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia showed resolve to cooperate in every way in the disarmament process in the region. UN المشاركون في الاجتماع الاستشاري الأول للدول الأطراف في معاهدة منطقة آسيا الوسطى الخالية من الأسلحة النووية أظهروا عزيمتهم على التعاون بكل طريقة ممكنة في عملية نزع السلاح في المنطقة.
    1. The first consultative Meeting on Ending the Transition in Somalia was held in Mogadishu from 4 to 6 September 2011. UN 1 - عُقد الاجتماع الاستشاري الأول المتعلق بإنهاء المرحلة الانتقالية في مقديشو في الفترة من 4 إلى 6 أيلول/سبتمبر 2011.
    first Advisory Assembly on the Working Woman and Minors; First Seminar-Conference of the Working Woman; First and Second Venezuelan Congresses of Women. UN المجلس الاستشاري اﻷول المعني بالمرأة العاملة والقصر. والحلقة الدراسية اﻷولى - مؤتمر المرأة العاملة؛ والمؤتمران الفنزويليان اﻷول والثاني للمرأة.
    13. The first annual consultative meeting of States Parties to the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia was held in Ashgabat on 15 October 2009. UN 13 - وفي 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009، انعقد في مدينة أشخباد، الاجتماع الاستشاري الأول للدول الأطراف في معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا.
    25. Important changes had been made to the text of principle 5 following the first consultative meeting. UN 25- وأدخلت تغييرات هامة على نص المبدأ 5 في أعقاب الاجتماع الاستشاري الأول.
    Thus, ECA invited six regional and international organizations to the first consultative meeting on the Mano River Initiative held in Addis Ababa in October 1999. UN ولهذا فقد دعت اللجنة ست منظمات إقليمية ودولية لحضور الاجتماع الاستشاري الأول بشأن مبادرة نهر مانو، الذي عقد في أديس أبابا في تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    :: The first consultative Meeting of the Subsidiary Scientific and Technical Bodies and Secretariats of Multilateral Environmental Conventions, Bonn, 25 and 26 October 1999; UN :: الاجتماع الاستشاري الأول للهيئات الفرعية العلمية والتقنية وأمانات الاتفاقيات البيئية المتعددة الأطراف، بون، 25 و 26 تشرين الأول/أكتوبر 1999؛
    74. In order to identify the direction that UNEP should take in promoting synergies in the scientific and technical work of environmental conventions, UNEP organized the first consultative Meeting of the Subsidiary Scientific and Technical Bodies and Secretariats of Environmental Conventions, in Bonn in October 1999. UN 74 - وبغية تحديد الاتجاه الذي ينبغي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يتبعه في تطوير التساند في العمل العلمي والتقني للاتفاقيات البيئية، نظم البرنامج الاجتماع الاستشاري الأول للهيئات الفرعية العلمية والتقنية وأمانات الاتفاقيات البيئية، في بون في تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    The second consultative meeting should have, as a basis for its work, the comments submitted, the report of the Chairperson-Rapporteur of the first consultative meeting, and the revised version of the principles and guidelines prepared by the Chairperson-Rapporteur of the first consultative meeting in consultation with the independent experts. UN وينبغي أن تتوافر للاجتماع الاستشاري الثاني، كأساس لعمله، التعليقات التي قدّمت، وتقرير الرئيس/المقرر للاجتماع الاستشاري الأول، والنسخة المنقحة للمبادئ والخطوط التوجيهية التي أعدها الرئيس/المقرر للاجتماع الاستشاري الأول بالتشاور مع الخبيرين المستقلين.
    6. Encourages the ChairpersonRapporteur of the first consultative meeting to conduct informal consultations with all interested parties, to further contribute to the process of the " Basic principles and guidelines on the right to a remedy and reparation for victims of violations of international human rights and humanitarian law " ; UN 6- تشجع رئيس - مقرر الاجتماع الاستشاري الأول على إجراء مشاورات غير رسمية مع جميع الأطراف المهتمة، لمواصلة الإسهام في عملية إعداد " المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا انتهاكات المعايير الدولية لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي في الانتصاف والجبر " ؛
    32. Furthermore, representatives of the United Nations country teams of the Mano River Union countries and Côte d'Ivoire held their first consultative meeting in Freetown on 15 and 16 February, with the aim of developing a coordinated approach towards addressing the key common challenges faced in the subregion. UN 32 - كما عقد ممثلو أفرقة الأمم المتحدة القطرية لبلدان اتحاد نهر مانو وكوت ديفوار اجتماعهم الاستشاري الأول في فريتاون يومي 15 و 16 شباط/فبراير، ويرمي هذا الاجتماع إلى وضع نهج منسق لمعالجة التحديات الرئيسية المشتركة التي تواجهها تلك المنطقة الفرعية.
    4. Also welcomes the convening in Ashgabat on 15 October 2009 of the first consultative meeting of States parties to the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia, which identified joint activities by the Central Asian States to ensure fulfilment of the obligations set out in the Treaty and to develop cooperation on disarmament issues with international bodies; UN 4 - ترحب أيضا بعقد الاجتماع الاستشاري الأول للدول الأطراف في معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا في عشق آباد في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009، وهو الاجتماع الذي تم فيه تحديد المجالات التي يمكن فيها لدول وسط آسيا العمل معا لكفالة الوفاء بالالتزامات المنصوص عليها في المعاهدة والتعاون مع الهيئات الدولية بشأن مسائل نزع السلاح؛
    4. Also welcomes the convening in Ashgabat on 15 October 2009 of the first consultative meeting of States parties to the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia, which identified joint activities by the Central Asian States to ensure fulfilment of the obligations set out in the Treaty and to develop cooperation on disarmament issues with international bodies; UN 4 - ترحب أيضا بعقد الاجتماع الاستشاري الأول للدول الأطراف في معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا في عشق آباد في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009، وهو الاجتماع الذي تم فيه تحديد المجالات التي يمكن فيها لدول وسط آسيا العمل معا لكفالة الوفاء بالالتزامات المنصوص عليها في المعاهدة والتعاون مع الهيئات الدولية بشأن مسائل نزع السلاح؛
    Active participants in the first Advisory Council, which was set up in Houston, Texas, include Ministry officials, the Mexican Consul-General in Houston, a CNDH representative, defence attorneys and human rights organizations; UN يشمل المشتركون النشطون في المجلس الاستشاري اﻷول الذي كان قد أنشئ في هيوستون بولاية تكساس، موظفين بالوزارة، وقنصل المكسيك العام في هيوستون، وممثلاً للجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان، ومحامين للدفاع، ومنظمات حقوق اﻹنسان؛
    13. The first annual consultative meeting of States Parties to the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia was held in Ashgabat on 15 October 2009. UN 13 - وفي 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009، انعقد في مدينة أشخباد، الاجتماع الاستشاري الأول للدول الأطراف في معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد