ويكيبيديا

    "الاستعارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • metaphor
        
    • interlibrary loan
        
    • metaphors
        
    • borrowing
        
    I don't think I care for this particular metaphor. Open Subtitles لا أعتقد أنني معجب بهذه الاستعارة اللفظية تحديداً
    If you will allow me a metaphor, a nuclear fuse has been attached to an old powder keg. UN واسمحوا لي بأن أقول مستخدماً هذه الاستعارة إننا ربطنا رسمياً فتيلاً نووياً ببرميل بارود قديم.
    Since the CD is sometimes called the best club in Geneva, a cricketing metaphor may not be out of place. UN ونظراً إلى أن مؤتمر نزع السلاح يسمى أحياناً أفضل ناد في جنيف قد تكون هذه الاستعارة المهذبة في محلها في هذا الصدد.
    interlibrary loan 3.2015/3.2278 3.9256 L-0125J UN خدمات الاستعارة فيما بين المكتبات L-0125J
    Hmm,that's the problem with metaphors. Open Subtitles هذه هي المشكلة في استخدام مصطلحات الاستعارة
    Throughout human history, progress had been the fruit of mutual borrowing. UN وقد حل تاريخ المجتمعات البشرية جمعاء على أن التطورات ثمرة الاستعارة المتبادلة.
    A landmine is a very dangerous weapon, and I want to indicate how it can look by making this metaphor. UN اللغم اﻷرضي ســلاح خطير جــدا، وأود أن أبين خطورته بهذه الاستعارة.
    See, I'm a filmmaker, and as a filmmaker, I use the language of metaphor. Open Subtitles فأنا صانعة أفلام وبحكم عملي، أقوم غالبا باستخدام لغة الاستعارة أو التشبيه
    Okay, you took that metaphor a little too far. Open Subtitles حسناً, لقد بالغت قليلاً في الاستعارة المكنية.
    No, come on, this is not a metaphor we're dealing with, it's way beyond metaphor at this point. Open Subtitles لا , هيا انه ليس مجرد استعارة ما نتعامل معه يتخطى الاستعارة
    I was fattening her up, and then you went and stole all her eggs, and-and, well, I don't know where this metaphor is going, Open Subtitles و من ثم قمت بسرقة كل بيوضها و حسنا لا اعرف نهاية هذه الاستعارة
    Let's see if you can find the metaphor in this painting. Open Subtitles لنرى إن كان بإمكانك أن تجد الاستعارة بهذه اللوحة
    You really want to run this metaphor into the ground, huh? Open Subtitles انتِ حقا تريدين فتح هذه الاستعارة على الأرض, أليس كذلك ؟
    Okay, not a perfect metaphor,'cause for me it's fall in love and get married, Open Subtitles لم تكن الاستعارة المثالية لانها بالنسبة لي ان تقع في الحب وتتزوج
    Can we not pick a better metaphor to describe the dominant institution of our time? Open Subtitles أيمكن لنا الا نختار الاستعارة أفضل لوصف المؤسسة المهيمنة في عصرنا؟
    To stretch the metaphor a little, this seems like building ever-larger safari parks instead of creating more farms to feed the hungry. News-Commentary إذا ما وسعنا نطاق الاستعارة قليلاً، فإن الأمر أشبه ببناء متنزهات سفاري متزايدة الاتساع بدلاً من توفير المزيد من المزارع لإطعام الجائعين.
    I trust you're appreciating the metaphor. Open Subtitles أنا على ثقة كنت تقدر الاستعارة.
    interlibrary loan 3.2015/3.2278 3.9256 L-166 UN خدمات الاستعارة فيما بين المكتبات 3-2015 3-9256 L-166
    interlibrary loan 3.2015/3.2278 3.9256 L-B1-68 UN خدمات الاستعارة فيما بين المكتبات 3-2015 3-9256 L-B1-68
    interlibrary loan 3.2015/3.2278 3.9256 L-B1-68 UN خدمات الاستعارة فيما بين المكتبات 3-2015 3-9256 L-B1-68
    That's the other problem with metaphors. Open Subtitles تلك هي المشكلة الأخرى باستخدام الاستعارة
    The source of law in Jericho, similar to that of the remainder of the West Bank, is Jordanian; that of the Gaza Strip is Egyptian in orientation, borrowing heavily from the Ottoman era and English common law. UN ومصدر القوانين في أريحا أردني، مثله في هذا مثل بقية أجزاء الضفة الغربية؛ أما في قطاع غزة فيتسم هذا المصدر بتوجه مصري ويعتمد بشدة على الاستعارة من العهد العثماني والقانون العام الانكليزي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد