ويكيبيديا

    "الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • NPT Review
        
    • Non-Proliferation Treaty Review
        
    I)). This was a continuation of discussions begun in London in 2009 and will continue with a third conference in the context of the Preparatory Committee for the 2012 NPT Review Conference. UN وكان هذا الاجتماع مواصلة للمناقشات التي بدأت في لندن في عام 2009 وستستمر في مؤتمر ثالث في سياق اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2012.
    The third major milestone awaiting us in 2010 is the NPT Review Conference. UN والمعلم الثالث الرئيسي الذي ينتظرنا في عام 2010 هو المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    That is what we must build upon, in particular at the NPT Review Conference next year. UN وذلك هو ما يجب أن نبني عليه، وبخاصة في المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية الذي سيعقد العام المقبل.
    Those disarmament pledges made at the 2000 NPT Review Conference are farreaching. UN والتعهدات بشأن نزع السلاح التي أعلنت في المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000 بعيدة المدى.
    We particularly welcome those paragraphs in the draft resolution which give expression to the outcome of the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT) Review Conference. UN ونرحب على وجـه الخصوص بفقرات المشروع التي تعبـِّـر عن نتائج المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    In view of that, it is imperative that the preparatory process for the 2010 NPT Review Conference lead to a substantive outcome. UN إزاء ذلك، لا بد للعملية التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية أن تتوصل عام 2010 إلى نتائج هامة.
    In particular, the security situation in the Middle East and in South Asia will be factors in the success of the NPT Review Conference. UN وبوجه خاص، فإن الحالة الأمنية في الشرق الأوسط وجنوب آسيا سوف تكون عوامل في نجاح المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    In addition, the NPT Review Conference Preparatory Committee engaged in fruitful debate. UN وفضلا عن ذلك، فقد انخرطت اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في حوار مثمر.
    We hope that the observations from the Oslo Conference may be useful in the preparations for the NPT Review Conference. UN ونأمل أن تكون ملاحظات مؤتمر أوسلو مفيدة في الاستعدادات الجارية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Very soon, the second session of the Preparatory Committee for the NPT Review Conference will be held in Geneva. UN وعما قريب، ستعقد الدورة الثانية للجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بجنيف.
    In 2007 the preparatory process of the 2010 NPT Review Conference will begin. UN وستبدأ في عام 2007 العملية التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية الذي سيعقد في عام 2010.
    The Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) Review Conference in 2005 will be an opportunity to do so. UN وسيتيح المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في عام 2005 فرصة للقيام بذلك.
    Colombia also presided over Main Committee I of the 2002 NPT Review Conference. UN وترأست كولومبيا أيضاً اللجنة الرئيسية الأولى للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2002.
    The 2000 NPT Review Conference reaffirmed the importance of that resolution. UN وأكد المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000 من جديد أهمية ذلك القرار.
    2004, Issue 4 The 2005 NPT Review Conference UN 2004، العدد 4 المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005
    There, too, the NPT Review Conference made significant progress possible. UN ففي تلك المناسبة أيضا يسر المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية تحقيق تقدم كبير.
    In that regard, the Government of the Republic of Korea reaffirms its commitment to fully implementing the conclusions and recommendations for follow-on actions adopted at the 2010 NPT Review Conference. UN وفي ذلك الصدد، تؤكد حكومة جمهورية كوريا من جديد التزامها بالتنفيذ الكامل لاستنتاجات وتوصيات أعمال المتابعة المعتمدة في المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010.
    Next month Geneva will host the second session of the Preparatory Committee for the 2015 NPT Review Conference. UN وسوف تستضيف جنيف في الشهر القادم الدورة الثانية للجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2015.
    With less than two years to go before the 2010 NPT Review Conference, there is a real urgency to move forward on these issues. UN وحيث تبقى أقل من عامين على انعقاد المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010، هناك ضرورة عاجلة للمضي قدما بشأن تلك المسائل.
    We hope that the First Committee resolutions this year and the deliberations of the forthcoming NPT Review Conference will benefit from the recent pronouncements by some leading statesmen regarding the desirability and indeed the practicality of eliminating nuclear weapons, paving the way for a credible disarmament and nonproliferation programme. UN ويحدونا الأمل أن تستفيد قرارات اللجنة الأولى هذا العام ومداولات المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية القادم من التصريحات الأخيرة لبعض الساسة القياديين فيما يتعلق باستصواب، وفي الواقع جدوى، التخلص من الأسلحة النووية، مما يمهد الطريق لوضع برنامج ذي مصداقية لنزع السلاح وعدم الانتشار.
    My delegation welcomes the outcome of this summer's Non-Proliferation Treaty Review Conference. UN ويرحب وفد بلادي بنتائج المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية الذي عقد هذا الصيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد