ويكيبيديا

    "الاستعراض الأولي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • initial review
        
    • preliminary review
        
    • initial reviews
        
    • first review
        
    • preview
        
    • the initial
        
    • Preliminary Overview
        
    The second cycle should build on the initial review by following up on the achievements and pledges by States. UN وينبغي للدورة الثانية أن تبني على الاستعراض الأولي عن طريق متابعة ما حققته الدول من إنجازات والتزمت به من تعهدات.
    At the time when this document was prepared, the initial review for Australia was still in progress. UN وقت إعداد هذه الوثيقة، كان الاستعراض الأولي لأستراليا لا يزال جارياً.
    If possible EO completes initial review within 45 days of receiving complaint. UN ويقوم مكتب الأخلاقيات، ما أمكن، بإتمام الاستعراض الأولي في غضون 45 يوماً من تلقي الشكوى.
    As reflected in figure 6 below, preliminary review assessments were deemed to be warranted in relation to 14 of the 55 requests. UN وتقرر، على النحو المبين في الشكل 6 أدناه، أن التقييمات الناتجة عن الاستعراض الأولي لها ما يبررها في 14 طلبا من أصل 55.
    The preliminary review process remains underway in regard to the remaining 3 cases. UN ولا تزال عملية الاستعراض الأولي جارية فيما يتعلق بالحالات الثلاث المتبقية.
    A preliminary review has identified the need to strengthen the field capacity in certain administrative areas. UN وقد حدد الاستعراض الأولي الحاجة إلى تعزيز القدرة الميدانية في بعض المجالات الإدارية.
    Seeks to complete initial review within 45 calendar days. UN ويسعى المكتب إلى إتمام الاستعراض الأولي في غضون 45 يوماً تقويمياً.
    EO acknowledges complaint within one week of receipt and completes initial review within 45 days. UN يرسل مكتب الأخلاقيات إشعاراً باستلام الشكوى في غضون أسبوع واحد من تلقيها ويتم الاستعراض الأولي في غضون 45 يوماً.
    If possible EO completes initial review within 45 days of receiving complaint. UN ويقوم مكتب الأخلاقيات، ما أمكن، بإتمام الاستعراض الأولي في غضون 45 يوما من تلقي الشكوى.
    Seeks to complete initial review within 45 calendar days. UN ويسعى المكتب إلى إتمام الاستعراض الأولي في غضون 45 يوما تقويميا.
    EO acknowledges complaint within one week of receipt and completes initial review within 45 days. UN يرسل مكتب الأخلاقيات إشعارا باستلام الشكوى في غضون أسبوع واحد من تلقيها ويتم الاستعراض الأولي في غضون 45 يوما.
    initial review of disputes, complaints and claims UN الاستعراض الأولي للمنازعات والشكاوى والمطالبات
    Each was denied a protection visa by the Australian Department of Immigration on its initial review. UN وقد رفضت إدارة شؤون الهجرة الأسترالية بعد الاستعراض الأولي الذي أجرته منح كل منهم تأشيرة حماية.
    A training programme for members of expert review teams participating in the initial review under Article 8 of the Kyoto Protocol; UN `1` برنامج تدريبي لأعضاء أفرقة خبراء الاستعراض المشاركين في الاستعراض الأولي بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو؛
    The preliminary review process is still under way in relation to the remaining 16 cases. UN ولا تزال عملية الاستعراض الأولي جارية فيما يتعلق بالقضايا الـ 16 الباقية.
    The preliminary review of the remaining 2 cases is currently in progress. UN ولا يزال الاستعراض الأولي مستمرا حاليا في القضيتين الباقيتين.
    In practice it is taking longer than 45 days to complete the preliminary review because of complexities. UN ومن حيث الممارسة العملية، يتطلب إتمام الاستعراض الأولي أكثر من 45 يوماً بسبب التعقيدات التي ينطوي عليها الأمر.
    The preliminary review process is still under way in relation to the remaining 10 cases. UN ولا تزال عملية الاستعراض الأولي جارية في ما يتعلق بالقضايا العشر المتبقية.
    The preliminary review of the remaining three cases is currently in progress. UN ويجري حاليا الاستعراض الأولي للقضايا الثلاث المتبقية.
    In practice it is taking longer than 45 days to complete the preliminary review because of complexities. UN ومن حيث الممارسة العملية، يتطلب إتمام الاستعراض الأولي أكثر من 45 يوما بسبب التعقيدات التي ينطوي عليها الأمر.
    Significant progress was made in supporting the initial reviews under the Kyoto Protocol. UN 27- وأُحرز تقدم كبير في دعم عمليات الاستعراض الأولي بموجب بروتوكول كيوتو.
    The DMO is responsible, under the authority of the Director-General or head of service, for the first review of files and transfer to the historical archives. UN ويكون مسؤول إدارة الوثائق مسؤولاً، تحت سلطة المدير العام أو رئيس القسم، عن إجراء الاستعراض الأولي للملفات ونقلها إلى المحفوظات التاريخية.
    29. Delegations welcomed this preview of the new budget structure, as well as the efforts made by UNHCR to consult with the Committee; however, some concerns were expressed about the risk of " projectization " of the budget, and potential further earmarking. UN 29- ورحبت وفود بهذا الاستعراض الأولي للهيكل الجديد للميزانية، وبالجهود التي تبذلها المفوضية للتشاور مع اللجنة؛ إلا أن بعض الوفود الأخرى أعربت عن انشغالها إزاء المخاطر التي ينطوي عليها ربط الميزانية بالمشاريع، وإمكانية زيادة التخصيص.
    Ironically, the initial review of the implementation of the outcome of the Social Summit carried out by the Commission for Social Development and the first substantive session of the Preparatory Committee early this year have belied all of that optimism. UN ومن المفارقات العجيبة أن الاستعراض اﻷولي لتنفيذ نتائج القمة الاجتماعية الذي اضطلعت به لجنة التنمية الاجتماعية والدورة الموضوعية اﻷولى للجنة التحضيرية في وقت مبكر من هذا العام خيب ذلك التــفاؤل.
    The annual publications that fulfil this function include the Preliminary Overview of the Economy of Latin America and the Caribbean, the Economic Survey of Latin America and the Caribbean, the Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean and the Social Panorama of Latin America. UN وتشمل المنشورات السنوية التي تنهض بهذه المهمة الاستعراض اﻷولي لاقتصاد أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ودراسة الحالة الاقتصادية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والحولية اﻹحصائية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والبانوراما الاجتماعية ﻷمريكا اللاتينية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد