ويكيبيديا

    "الاستعراض الإجمالي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • overall review
        
    overall review of the activities of the secretariat and of the progress made by UN الاستعراض الإجمالي لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته
    The scheme is being reviewed as part of the overall review of the qualifying conditions for the Old Age Contributory and Retirement Pensions. UN ويجري استعراض المشروع كجزء من الاستعراض الإجمالي لشروط استحقاق المعاشات الإسهامية للمسنين والمعاشات التقاعدية.
    overall review of the activities of the secretariat and of progress made by UN الاستعراض الإجمالي لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف
    This has resulted in the overall review and standardization of its network infrastructure in two steps, taking into account security and compliance with internationally accepted practice standards. UN وقد أدى ذلك إلى الاستعراض الإجمالي للهياكل الأساسية لشبكتها وتوحيدها في خطوتين، مع مراعاة الأمن وامتثال معايير الممارسات المقبولة دوليا.
    The schedule of work, the mandate and the functions of the CRIC were also defined by the same decision, with the provisio that they will be subject to renewal at the seventh session of the COP, in the light of lessons learned during the overall review of the CRIC. UN وبموجب المقرر ذاته، حدد أيضاً الجدول الزمني لعمل اللجنة وولايتها ومهامها، على أن تخضع للتجديد في الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف على ضوء الدروس المستفادة أثناء الاستعراض الإجمالي للجنة.
    Strategic lift capabilities through UNSAS are being addressed as a part of the overall review of UNSAS. UN ويجري تناول قدرات النقل الاستراتيجي عبر نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية باعتبارها جزءا من الاستعراض الإجمالي لنظام الترتيبات الاحتياطية.
    4. As noted above, the overall review process should be completed by the Council within a year of the holding of its first session. UN 4- وكما لوحظ أعلاه، ينبغي أن يُتم المجلس عملية الاستعراض الإجمالي في غضون عام بعد عقد دورته الأولى.
    This is, by definition, a principal function of any standing expert advice body that may result from the overall review to be undertaken by the Council; UN وهذه، بحكم طبيعتها، مهمة رئيسية من مهام أي هيئة خبراء مشورة دائمة قد يتمخض عنها الاستعراض الإجمالي الذي سيضطلع به المجلس؛
    1. By its decision 1/COP.5, the Conference of the Parties (COP) decided that the mandate and functions of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention (CRIC) should be subject to renewal at COP 7, in the light of lessons learned during the overall review of the Committee. UN 1- قرر مؤتمر الأطراف، بمقتضى مقرره 1/م أ-5، تجديد ولاية لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية ومهامها، في الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف، على ضوء الدروس المستفادة أثناء الاستعراض الإجمالي للجنة.
    (b) overall review of the activities of the secretariat and of the progress made by affected country Parties in implementation of the Convention; UN (ب) الاستعراض الإجمالي لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية؛
    (b) overall review of the activities of the secretariat and of the progress made by affected country Parties in the implementation of the Convention UN (ب) الاستعراض الإجمالي لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية
    - overall review of the activities of the secretariat and of the progress made by affected country Parties in the implementation of the Convention (ICCD/CRIC(2)/2) UN - الاستعراض الإجمالي لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية (ICCD/CRIC(2)/2)
    (b) overall review of the activities of the secretariat and of the progress made by affected country Parties in implementation of the Convention; UN (ب) الاستعراض الإجمالي لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية؛
    (b) overall review of the activities of the secretariat and of the progress made by affected country Parties in implementation of the Convention UN (ب) الاستعراض الإجمالي لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية
    (b) the mandate and functions of the CRIC as contained in paragraph 1(b) of the terms of reference shall be subject to renewal at the seventh session of the COP, in the light of lessons learned during the overall review of the CRIC. UN (ب) أن تخضع ولاية اللجنة ومهامها الواردة في الفقرة 1(ب) من الاختصاصات للتجديد في الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف، على ضوء الدروس المستفادة أثناء الاستعراض الإجمالي للجنة.
    3. Decides further that the mandate and functions of the Committee as contained in paragraph 1 (b) of the terms of reference shall be subject to renewal at the seventh session of the Conference of the Parties, in the light of lessons learned during the overall review of the Committee; UN 3- يقرر كذلك أن تخضع ولاية اللجنة ومهامها الواردة في الفقرة 1(ب) من الاختصاصات للتجديد في الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف على ضوء الدروس المستفادة أثناء الاستعراض الإجمالي للجنة؛
    36. By its decision 1/COP.5, the COP decided that the mandate and functions of the CRIC, as contained in paragraph 1(b) of the terms of reference, shall be subject to renewal at the seventh session of the COP, in the light of lessons learned during the overall review of the Committee. UN 36- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 1/م أ-5، أن يتم تمديد ولاية لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية ومهامها الواردة في الفقرة 1(ب) من الاختصاصات في الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف على ضوء الدروس المستفادة أثناء الاستعراض الإجمالي.
    ICCD/CRIC(4)/2 Review of the implementation of the Convention and of its institutional arrangements, pursuant to article 22, paragraph 2(a) and (b), and article 26 of the Convention - overall review of the activities of the secretariat and of the progress made by affected country Parties in implementation of the Convention UN استعراض تنفيذ الاتفاقية وترتيباتها المؤسسية، عملاً بالفقرة 2(أ) و(ب) من المادة 22، والمادة 26 من الاتفاقية - الاستعراض الإجمالي لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية ICCD/CRIC(4)/2
    37. By its decision 1/COP.5, the COP decided that the mandate and functions of the CRIC, as contained in paragraph 1(b) of the terms of reference, shall be subject to renewal at the seventh session of the COP, in the light of lessons learned during the overall review of the Committee. UN 37- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 1/م أ-5، أن يتم تمديد ولاية لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية ومهامها الواردة في الفقرة 1(ب) من الاختصاصات في الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف على ضوء الدروس المستفادة أثناء الاستعراض الإجمالي.
    ICCD/CRIC(2)/2 Review of the implementation of the Convention and of its institutional arrangements, pursuant to article 22, paragraph 2(a) and (b), and article 26 of the Convention - overall review of the activities of the secretariat and of the progress made by affected country Parties in implementation of the Convention UN استعراض تنفيذ الاتفاقية وترتيباتها المؤسسية، عملاً بالفقرة 2(أ) و(ب) من المادة 22، والمادة 26 من الاتفاقية - الاستعراض الإجمالي لأنشطة الأمانة والتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية ICCD/CRIC(2)/2

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد