ويكيبيديا

    "الاستعراض الحكومي الدولي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • intergovernmental review
        
    The intergovernmental review also adopted a number of recommendations which should be fully incorporated in the water policy and strategy. UN وقد أعتمد الاستعراض الحكومي الدولي كذلك عدداً من التوصيات التي ينبغي أن تدمج بالكامل في إستراتيجيات وسياسات المياه.
    Lastly, it considers the pending third intergovernmental review of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities. UN وأخيراً، يتناول الاستعراض الحكومي الدولي الثالث المتوقع لبرنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية.
    Improve intergovernmental review of reports of Joint Inspection Unit UN تحسين الاستعراض الحكومي الدولي لتقارير التفتيش المشتركة للأمم المتحدة
    intergovernmental review of UNFPA UN الاستعراض الحكومي الدولي لصندوق الأمم المتحدة للسكان:
    In addition, the intergovernmental review process itself should be streamlined, consistent with this philosophy. UN وفضلا عن ذلك، ينبغي تبسيط عملية الاستعراض الحكومي الدولي نفسها، بما ينسجم مع هذه الفلسفة.
    Some delegations also expressed the hope that the first intergovernmental review of the GPA in 2001 would provide an opportunity to identify difficulties in its implementation and to mobilize national and international commitments to its implementation. UN وأعرب بعض الوفود أيضا عن الأمل في أن يتيح الاستعراض الحكومي الدولي الأول لبرنامج العمل العالمي الذي سيجري في عام 2001 فرصة لتحديد المصاعب المعترضة في تنفيذه وحشد الالتزامات الوطنية والدولية لتنفيذه.
    The Working Party transmits its comments directly to the intergovernmental review machinery in New York. UN وتحيل الفرقة العاملة تعليقاتها مباشرة إلى آلية الاستعراض الحكومي الدولي في نيويورك.
    A new global partnership devoted to this initiative was developed during the Second intergovernmental review Meeting. UN وأُنشئت شراكة عالمية جديدة مكرسة لهذه المبادرة خلال اجتماع الاستعراض الحكومي الدولي الثاني.
    The budget cycle was to be reformed and any duplication in intergovernmental review eliminated. UN وأضافت أنه سيجري إصلاح دورة الميزانية وإزالة أي شكل من أشكال الازدواج في الاستعراض الحكومي الدولي.
    intergovernmental review of the medium-term plan and the programme budget UN الاستعراض الحكومي الدولي للخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية
    II. intergovernmental review of the medium-term plan and the programme budget UN ثانيا - الاستعراض الحكومي الدولي للخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية
    This intergovernmental review is linked to the review of proposed medium-term plans. UN ويرتبط هذا الاستعراض الحكومي الدولي باستعراض الخطط المتوسطة الأجل المقترحة.
    intergovernmental review remains weak with post-facto information being provided by the secretariat of UNCTAD. UN ولا يزال مستوى الاستعراض الحكومي الدولي ضعيفا، حيث إن أمانة اﻷونكتاد لا تزود الحكومات إلا بمعلومات لاحقة للتنفيذ.
    Recommendation 24. Specialized intergovernmental review UN التوصية ٢٤ - الاستعراض الحكومي الدولي المتخصص
    C. Specialized intergovernmental review . 51 23 UN الاستعراض الحكومي الدولي المتخصص
    C. Specialized intergovernmental review . 54 22 UN الاستعراض الحكومي الدولي المتخصص Arabic Page
    54. Recommendation 4, Specialized intergovernmental review UN ٤٥ - التوصية ٤، الاستعراض الحكومي الدولي المتخصص
    The sessions of the Working Party are scheduled in such a way that the views of Member States could serve as an input to the processes of intergovernmental review and as an important contribution to the process of integrated management set out in the programme planning rules. UN ويحدد موعد دورات فريق العمل بحيث يمكن أن تتخذ وجهات نظر الدول اﻷعضاء كمدخلات لعمليات الاستعراض الحكومي الدولي وكمساهمة هامة في عملية الادارة المتكاملة المبينة في قواعد تخطيط البرامج. التوصية رقم ٤
    This process, which is still ongoing, effectively suspended the previously programmed activities of WFC pending the completion of the intergovernmental review. UN وإن هذه العملية، التي لا تزال جارية، علقت فعليا اﻷنشطة المبرمجة سابقا لمجلس اﻷغذية العالمي في انتظار انجاز الاستعراض الحكومي الدولي.
    The findings of the intergovernmental review of evaluations shall be reflected in subsequent programme design and delivery and policy directives. UN تبرز نتائــج الاستعراض الحكومي الدولي للتقييمــات في التصميم والإنجاز والتوجيهات المتعلقة بالسياســات العامة للبرامج اللاحقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد