ويكيبيديا

    "الاستعراض الدوري الشامل على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the universal periodic review
        
    • universal periodic review on
        
    • the UPR
        
    • universal periodic review to
        
    • UPR at the
        
    • universal periodic review for
        
    States can also make better use of the universal periodic review process to share good practices. UN ويمكن أيضا للدول استخدام عملية الاستعراض الدوري الشامل على نحو أفضل من أجل تبادل الممارسات الجيدة.
    All States should undergo the universal periodic review process on an equal footing. UN كما ينبغي تطبيق عملية الاستعراض الدوري الشامل على الدول كافة على قدم المساواة.
    Liechtenstein therefore notes with satisfaction that the universal periodic review dialogue is webcast. UN ومن ثم أعربت ليختنشتاين عن ارتياحها لبث وقائع حوار الاستعراض الدوري الشامل على الإنترنت.
    It expressed deep concern at the treatment of unaccompanied minors, and welcomed the focus of the universal periodic review on the issue. UN وأعربت المنظمة عن قلقها العميق إزاء معاملة القاصرين غير المصحوبين، ورحّبت بتركيز الاستعراض الدوري الشامل على هذه المسألة.
    China viewed the UPR exercise with importance. UN وقال إن الصين تنظر إلى عملية الاستعراض الدوري الشامل على أنها عملية ذات أهمية.
    The organization stressed that an important role for national institutions will be to disseminate the outcome of the universal periodic review to all major stakeholders and to actively monitor the implementation of recommendations. UN وشدّدت المنظمة على أن من الأدوار المهمة التي تؤديها المؤسسات الوطنية ما يتمثل في نشر نتائج الاستعراض الدوري الشامل على كافة أصحاب المصلحة الرئيسيين وفي الرصد النشط لتنفيذ التوصيات.
    The goals of the universal periodic review would best be achieved through the cultivation of a culture of dialogue, cooperation, voluntary pledges and consensus-building approaches that encompassed the consent of the country under review. UN ويمكن تحقيق أهداف الاستعراض الدوري الشامل على خير وجه عن طريق غرس ثقافة قوامها الحوار، والتعاون، والتعهدات الطوعية، والنهج القائمة على بناء توافق الآراء والتي تشتمل على موافقة البلد قيد الاستعراض.
    The Office conducted assessment missions to support follow-up to the universal periodic review process at the country level. UN وأجرت المفوضية بعثات تقييم من أجل دعم متابعة عملية الاستعراض الدوري الشامل على الصعيد القطري.
    Meanwhile, the universal periodic review had maintained its 100 per cent participation rate. UN وفي نفس الوقت، حافظ الاستعراض الدوري الشامل على معدل المشاركة فيه البالغ 100 في المائة.
    Furthermore, the universal periodic review involved a significantly more political process than the work of a special rapporteur. UN وعلاوة على ذلك، ينطوي الاستعراض الدوري الشامل على عملية سياسية إلى حد أكبر من عمل المقرر الخاص.
    Group representatives also attended stakeholder meetings on the universal periodic review at national level. UN وحضر ممثلو المجموعة أيضاً اجتماعات أصحاب الشأن التي تناولت الاستعراض الدوري الشامل على المستوى الوطني.
    55. In its resolution 5/1, the Human Rights Council established the universal periodic review mechanism as contained in section I of the annex to that resolution. UN 55- أنشأ المجلس، في قراره 5/1، آلية الاستعراض الدوري الشامل على النحو الوارد في الفرع الأول من مرفق ذلك القرار.
    86. In its resolution 5/1, the Council established the universal periodic review mechanism as contained in section I of the annex to that resolution. UN 86- أنشأ المجلس، في قراره 5/1، آلية الاستعراض الدوري الشامل على النحو الوارد في الفرع الأول من مرفق ذلك القرار.
    81. In its resolution 5/1, the Council established the universal periodic review mechanism as contained in section I of the annex to that resolution. UN 81- أنشأ المجلس، في قراره 5/1، آلية الاستعراض الدوري الشامل على النحو الوارد في الفرع الأول من مرفق ذلك القرار.
    62. In its resolution 5/1, the Human Rights Council established the universal periodic review mechanism as contained in section I of the annex to that resolution. UN 62- أنشأ المجلس، في قراره 5/1، آلية الاستعراض الدوري الشامل على النحو الوارد في الفرع الأول من مرفق ذلك القرار.
    :: Participate constructively in giving the universal periodic review greater capacity for transformation, providing technical cooperation for all States that require it. UN :: المشاركة على نحو بناء من أجل تعزيز قدرة الاستعراض الدوري الشامل على التغيير مع كفالة الاستفادة من التعاون التقني لجميع الدول التي تحتاج إليه.
    It thanked the President, the States Members of the Human Rights Council and the universal periodic review Secretariat for their involvement in Australia's first review. UN وأعربت أستراليا عن شكرها لرئيسة مجلس حقوق الإنسان وللدول الأعضاء فيه ولأمانة الاستعراض الدوري الشامل على المشاركة في الاستعراض الدوري الأول الخاص بأستراليا.
    Considering the emphasis of the universal periodic review on enhancing cooperation in the field of human rights, it invited the delegations that are materially capable to positively consider assisting the Government of Botswana in these endeavours. UN ونظراً إلى تشديد الاستعراض الدوري الشامل على تعزيز التعاون في ميدان حقوق الإنسان، دعت الوفود القادرة مادياً إلى النظر بشكل إيجابي في مساعدة حكومة بوتسوانا في هذه المساعي.
    (a) Focusing the universal periodic review on assessing States' effective implementation of the findings and recommendations of independent expert bodies, rather than duplicating their efforts; UN (أ) تركيز الاستعراض الدوري الشامل على تقييم فعالية تنفيذ الدول للنتائج التي توصلت إليها الهيئات الفنية المستقلة والتوصيات التي قدمتها، بدلاً من بذل جهود مزدوجة؛
    It further recommended that civil society be fully involved in the follow-up process to the UPR at the national level. UN وأوصت أيضاً بمشاركة المجتمع المدني مشاركة كاملة في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل على المستوى الوطني.
    - During 2010, there was intensive dissemination of the recommendations stemming from the universal periodic review to all institutions in the three branches of government, as well as the Supreme Electoral Court. UN - في عام 2010 جرت حملة تعميم مكثفة للتوصيات المنبثقة عن الاستعراض الدوري الشامل على جميع المؤسسات المعنية الواقعة تحت إشراف سلطات الجمهورية الثلاث والتابعة لمحكمة العدل العليا والمحكمة العليا للانتخابات.
    225. Ambassador Roux of Belgium expressed his gratitude to the delegates of the troika and the secretariat of the universal periodic review for their commitment, support and cooperation during the review of Belgium. UN 225- أعرب سفير بلجيكا، السيد رو، عن امتنانه لمندوبي اللجنة الثلاثية ولأمانة الاستعراض الدوري الشامل على ما أبدوه من التزام ودعم وتعاون أثناء استعراض الحالة في بلجيكا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد