ويكيبيديا

    "الاستعراض السنوي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • annual review
        
    • annual overview
        
    • annual reviews
        
    • the annual
        
    • yearly review
        
    • review annually
        
    • Review of
        
    The Renewable Energy and Jobs annual review 2014 presents the current status of employment for renewable energy technologies. UN ويعرض الاستعراض السنوي للطاقة المتجددة والوظائف لعام 2014 الوضع الحالي للعمالة فيما يتعلق بتكنولوجيات الطاقة المتجددة.
    The annual review of ongoing and planned materials shows notable progress in guidance development. UN ويُظهر الاستعراض السنوي للمواد الجارية والمقررة إحراز تقدم ملحوظ في مجال تطوير التوجيه.
    The Global Compact annual review 2010 discloses financial information about public and private funding raised by the initiative. UN ويكشف الاستعراض السنوي للاتفاق العالمي لعام 2010 عن معلومات مالية بشأن التمويل العام والخاص الذي جمعته المبادرة.
    In addition, the names of Foundation contributors are published on the Foundation's website and in the annual review. UN وإضافة إلى ذلك، تُنشر أسماء المتبرعين للمؤسسة على موقعها على الإنترنت وفي الاستعراض السنوي.
    Further consideration of the annual overview report of the Administrative Committee on Coordination UN مواصلة النظر في الاستعراض السنوي لتقرير لجنة البرنامج والتنسيق
    The annual review also publishes the names of the countries that have contributed to the Trust Fund. UN وينشر الاستعراض السنوي أيضا أسماء البلدان التي قدّمت تبرعات للصندوق الاستئماني.
    Financial information was also included in the annual review 2010 for the first time. UN كما أُدرجت المعلومات المالية في الاستعراض السنوي لعام 2010 لأول مرة.
    The Inspectors consider that a single, comprehensive and transparent reporting on resources is needed, at least in the Global Compact annual review. UN ويرى المفتشان أنه يلزم تقديم بيان واحد وشامل وشفاف بشأن الموارد، على الأقل في الاستعراض السنوي للاتفاق العالمي.
    UNFPA informed the Board that the United Nations country team was supposed to facilitate the UNDAF annual review. UN وأبلغ الصندوق المجلس بأن الفريق القطري للأمم المتحدة كان مقرراً أن ييسر الاستعراض السنوي لإطار المساعدة الإنمائية.
    However, the country team did not take the initiative to conduct the meetings and invite relevant stakeholders for the annual review of UNDAF. UN بيد أن الفريق القطري لم يقم بمبادرة لعقد الاجتماعات ودعوة أصحاب المصلحة المعنيين لإجراء الاستعراض السنوي المذكور.
    The Secretariat inter alia encouraged MS to continue and enhance its participation in the annual review of documentation requirements and solicited volunteers for the e-subscription service it is developing. UN وقامت الأمانة العامة، في جملة أمور، بتشجيع الدول الأعضاء على مواصلة وتعزيز مشاركتها في الاستعراض السنوي لإشتراكات الوثائق وطلبت متطوعين لخدمة الاشتراك الإلكتروني التي تقوم بإنشائها.
    United Nations Global Compact annual review, 2008 UN الاستعراض السنوي للاتفاق العالمي للأمم المتحدة، 2008
    annual review of the financial situation, 2008 UN :: الاستعراض السنوي للحالة المالية، 2008
    annual review of the financial situation, 2008 UN الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 2008
    2009/20 annual review of the financial situation, 2008 (UNDP) UN الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 2008
    1. Implement a G8 annual review to assess the G8's commitments to health systems and programmes. UN 1 - تنفيذ الاستعراض السنوي لمجموعة الـ 8 لتقييم التزامات مجموعة الـ 8 بنظم وبرامج الصحة.
    The COP, at its twelfth session, decided to take additional steps annually to regularly monitor the implementation of the capacity-building framework and to contribute to its comprehensive annual review. UN قرر مؤتمر الأطراف، في دورته الثانية عشرة، أن يتخذ خطوات إضافية سنوياً لرصد تنفيذ إطار بناء القدرات رصداً منتظماً وللمساهمة في الاستعراض السنوي الشامل لهذا الإطار.
    annual review of the financial situation, 2007 UN :: الاستعراض السنوي للحالة المالية، 2007
    annual overview report of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination for 2002 UN الاستعراض السنوي لتقرير لجنة التنسيق الإدارية لعام 2000
    annual overview report of the Administrative Committee on Coordination for 2000 UN الاستعراض السنوي لتقرير لجنة التنسيق الإدارية لعام 2000
    Updated training programme for members of expert review teams participating in annual reviews under Article 8 of the Kyoto Protocol UN عمليات الاستعراض السنوي بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو
    The stock rotation plans are integrated with mission procurement planning, and these also take into consideration the annual composition review. UN وتدمج خطط تناوب المخزون في تخطيط مشتريات البعثات، وتأخذ هذه الخطط في الحسبان أيضا الاستعراض السنوي لتكوين المخزونات.
    The results of the yearly review are taken into account in preparing the individual performance plan for the upcoming year. UN وتؤخذ نتائج الاستعراض السنوي في الاعتبار عند إعداد خطط الإنجاز الفردية للسنة التالية.
    " 3. Requests the Commission for Social Development to continue to review annually the preparations for the tenth anniversary of the International Year of the Family as part of its agenda and of its multi-year programme of work until 2004; UN " 3 - تطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية مواصلة الاستعراض السنوي لتحضيرات الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة كجزء من جدول أعمالها وبرنامج عملها الشامل لعدة سنوات حتى عام 2004؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد