The next review and possible revision is due in 2001. | UN | ويحل موعد الاستعراض المقبل والتنقيح المحتمل في عام ١٠٠٢. |
The next review and possible revision is due in 2001. | UN | ويحل موعد الاستعراض المقبل والتنقيح المحتمل في عام ٢٠٠١. |
Consultations to initiate the process are ongoing and it is expected that it will be established by the next review. | UN | والمشاورات جارية لبدء هذه العملية ومن المتوقع إنشاء هذه المؤسسة بحلول الاستعراض المقبل. |
It noted with thanks the ongoing work of the Human Rights Council and looked forward to the upcoming review. | UN | ونوّه بما يقوم به مجلس حقوق الإنسان حالياً من عمل وشكره على ذلك متطلعاً إلى الاستعراض المقبل. |
We look forward to the upcoming review of the strengthening of the Council during the current session of the Assembly. | UN | ونتطلع إلى إجراء الاستعراض المقبل لتعزيز المجلس في أثناء انعقاد الدورة الحالية للجمعية العامة. |
The forthcoming review of the methodology and strategic approaches of the Council places additional responsibilities on the members of that body. | UN | ويضع الاستعراض المقبل للمنهجية والنهج الاستراتيجية للمجلس على عاتق أعضاء تلك الهيئة مسؤوليات إضافية. |
Other matters, including the question of future review of the Convention. | UN | 12- مسائل أخرى، بما في ذلك مسألة الاستعراض المقبل للاتفاقية. |
The Committee expects that a progress report reflecting experience gained will be provided in the next overview report. | UN | وتأمل اللجنة أن يتضمن تقرير الاستعراض المقبل تقريرا مرحليا يعرض الخبرة المكتسبة في هذا المجال. |
If we shall have grounds to celebrate also at the next review of the Strategy, we must, however, stay ambitious. | UN | ولئن كان من حقنا أن نحتفل أيضا أثناء الاستعراض المقبل للاستراتيجية، يجب علينا أن نظل طموحين. |
In addition, at the time of the next review of the education grant, the Commission would examine the relevant practices of the comparator. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سوف تقوم اللجنة لدى إجراء الاستعراض المقبل لمنحة التعليم بدراسة الممارسات ذات الصلة في البلد المتخذ أساسا للمقارنة. |
At the next review of the methodology this suggestion would be considered. | UN | وسينظر في هذا الاقتراح في الاستعراض المقبل للمنهجية. |
The Committee proposes to give special attention to this issue in its next review. | UN | وتقترح اللجنة إيلاء هذه المسالة اهتماما خاصا في الاستعراض المقبل الذي تجريه. |
Noting further that the next review of the implementation of Agenda 21 is scheduled to be carried out by the General Assembly in 2002, | UN | وإذ تلاحظ كذلك أن من المقرر أن تجري الجمعية العامة في سنة ٢٠٠٢ الاستعراض المقبل لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، |
The next review of award minimum rates of pay will occur during 1998. | UN | وسيجري في عام ٨٩٩١ الاستعراض المقبل للمعدلات الدنيا لﻷجور المحددة في القرارات التحكمية. |
In that context, my country awaits with impatience the upcoming review of the experiences of countries that have voluntarily undertaken the reform process. | UN | وفي ذلك السياق، ينتظر وفدي بفارغ الصبر الاستعراض المقبل لخبرات البلدان التي اضطلعت بصورة طوعية في عملية الإصلاح. |
The Advisory Committee's concurrence with the request for an extension should in no way prejudge the outcome of the upcoming review. | UN | ويجب ألاّ تعد موافقة اللجنة الاستشارية على طلب التمديد حكما مسبقا على نتائج الاستعراض المقبل. |
The Government intends to collaborate closely with all relevant stakeholders when following up this report and the results of the upcoming review. | UN | وتعتزم الحكومة التعاون عن كثب مع جميع أصحاب المصلحة المعنيين عند متابعة هذا التقرير ونتائج الاستعراض المقبل. |
The forthcoming review of the Beijing Declaration and Platform for Action would provide an excellent opportunity to evaluate their implementation and identify any obstacles. | UN | وسيتيح الاستعراض المقبل لإعلان ومنهاج عمل بيجين فرصة ممتازة لتقييم تنفيذهما وتبيّن أي عقبات. |
She expressed the hope that the forthcoming review of the cooperation between the United Nations and the African Union would give new impetus to that cooperation. | UN | وأعربت عن أملها في أن يعطي الاستعراض المقبل للتعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي دفعة قوية جديدة لهذا التعاون. |
Other matters, including the question of future review of the Convention | UN | 12- مسائل أخرى، بما في ذلك مسألة الاستعراض المقبل للاتفاقية |
Other matters, including the question of future review of the Convention | UN | مسائل أخرى، بما في ذلك مسألة الاستعراض المقبل للاتفاقية |
The Secretary-General should apply lessons learned in this regard and report in the next overview report on the measures taken and the results achieved. | UN | وينبغي للأمين العام أن يطبق الدروس المستفادة في هذا الصدد ويبلِّغ في تقرير الاستعراض المقبل عما اتُخذ من تدابير وتحقق من نتائج. |