ويكيبيديا

    "الاستعمارية غير القانونية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • illegal colonization
        
    • illegal colonial
        
    Thus, it was imperative that Israel completely cease its illegal colonization campaign as well as all its violations of international law. UN ولهذا يتوجب على إسرائيل أن توقف تماما حملتها الاستعمارية غير القانونية وجميع انتهاكاتها للقانون الدولي.
    We renew our call to the international community, in particular the Security Council, not to stand idly by as the two-State solution is destroyed by Israel's illegal colonization schemes. UN وإننا نجدد نداءنا إلى المجتمع الدولي، ولا سيما مجلس الأمن، ألا يقف مكتوف اليدين بينما تعمل خطط إسرائيل الاستعمارية غير القانونية على تدمير الحل القائم على وجود دولتين.
    Israel also continues to pursue its illegal colonization activities in the West Bank via its illegal construction of settlements and the wall. UN وتواصل إسرائيل أيضا القيام بأنشطتها الاستعمارية غير القانونية في الضفة الغربية عن طريق بناء المستوطنات والجدار بصورة غير قانونية.
    We have sent numerous letters alerting you to the critical situation in Occupied East Jerusalem and the rest of the Occupied Palestinian Territory as a result of Israel's illegal colonization policies. UN ولقد أرسلنا رسائل عديدة وجهنا فيها انتباهكم إلى الحالة الحرجة في القدس الشرقية المحتلة وبقية الأرض الفلسطينية المحتلة نتيجة السياسات الاستعمارية غير القانونية التي تنتهجها إسرائيل.
    Moreover, such actions belie Israel's claims regarding its seriousness vis-à-vis the peace process, the very objectives, principles and spirit of which it totally contradicts with such illegal colonial practices. UN وعلاوة على ذلك، تكذب مثل هذه الأعمال ادعاءات إسرائيل بخصوص جديتها إزاء عملية السلام، حيث إنها تخالف تماما أهداف ومبادئ وروح هذه العملية بما تقوم به من مثل هذه الممارسات الاستعمارية غير القانونية.
    In this connection, Israel has accelerated its illegal colonization policy and de facto annexation of areas in occupied East Jerusalem by continuing to build and expand illegal settlements as well as by the unlawful construction of its wall. UN وفي هذا الصدد، عجلت إسرائيل سياستها الاستعمارية غير القانونية وضمها الفعلي لمناطق في القدس الشرقية المحتلة بمواصلة بناء وتوسيع المستوطنات غير القانونية وبالتشييد غير القانوني للجدار العازل.
    They cautioned that this illegal colonization campaign is gravely undermining the contiguity, integrity, viability and unity of the Occupied Palestinian Territory and jeopardizing the prospects for achieving the two-State solution for peace on the basis of the pre-1967 borders with the establishment of the sovereign, independent State of Palestine with East Jerusalem as its capital. UN وحذروا من أن هذه الحملة الاستعمارية غير القانونية تقوض، إلى حد كبير، تواصل الأراضي الفلسطينية المحتلة وتكاملها ومقومات بقائها ووحدتها ويعرّض للخطر احتمالات تحقيق حل سلمي عن طريق وجود دولتين على أساس حدود ما قبل عام 1967 من أجل إقامة دولة فلسطين المستقلة وذات السيادة وعاصمتها القدس الشرقية.
    It has become glaringly clear that Israel's direct and deliberate intention in pursuing this illegal colonization campaign is to alter the demographic composition, character and status of the Occupied Palestinian Territory for the ultimate aim of de facto annexing even more Palestinian land. UN وقد أصبح من الواضح تماما أن هدف إسرائيل المباشر والمقصود من هذه الحملة الاستعمارية غير القانونية هو تغيير التكوين والطابع الديمغرافيين للأرض الفلسطينية المحتلة لتحقيق هدفها النهائي، وهو الضم الفعلي لمزيد من الأراضي الفلسطينية.
    As we have repeatedly warned, the direct and deliberate intent of all of these illegal colonization measures is to entrench Israel's presence in the Occupied Palestinian Territory and to facilitate its attempts to illegally acquire and de facto annex even more Palestinian land. UN وكما حذّرنا مراراً وتكراراً، فإن النية المباشرة والمتعمدة وراء جميع هذه التدابير الاستعمارية غير القانونية تكمن في ترسيخ وجود إسرائيل في الأرض الفلسطينية المحتلة وتسهيل محاولاتها للاستيلاء بشكل غير قانوني على المزيد من الأرض الفلسطينية وضمها فعلياً.
    :: Israeli occupying forces also continue to use excessive force and violence against peaceful demonstrators, including Palestinian, Israeli and international activists protesting the occupying Power's illegal colonization policies. UN :: تواصل قوات الاحتلال الإسرائيلية أيضا استعمال القوة والعنف المفرطين ضد المتظاهرين السلميين، بمن فيهم الناشطون الفلسطينيون والإسرائيليون والدوليون الذين يتظاهرون احتجاجا على السياسات الاستعمارية غير القانونية للسلطة القائمة بالاحتلال.
    This illegal colonization campaign has recently included the confiscation of more Palestinian land, the demolition of Palestinian homes and civilian infrastructure, and provocative declarations for the establishment of a new settlement and the expansion of existing settlements. UN وشملت هذه الحملة الاستعمارية غير القانونية في الفترة الأخيرة فحسب مصادرة المزيد من الأرض الفلسطينية وهدم المنازل والهياكل الأساسية المدنية الفلسطينية، والإعلانات الاستفزازية عن إقامة مستوطنة جديدة وتوسيع المستوطنات القائمة.
    Today, hundreds of Palestinians engaged once again in peaceful, popular resistance against and defiance of the occupation's illegal colonization practices as they gathered in Beit Iksa, north-west of Occupied East Jerusalem, to protest the Israeli confiscation of the village's land. UN ومرة أخرى، شارك مئات الفلسطينيين اليوم في مقاومة وتحد شعبيين بالوسائل السلمية للممارسات الاستعمارية غير القانونية للاحتلال، حيث تجمعوا في قرية بيت إكسا إلى الشمال الغربي من القدس الشرقية المحتلة، احتجاجا على مصادرة إسرائيل لأراضي القرية.
    The international community -- for the sake of upholding international law and contributing to the advancement of the peace process -- must reiterate in clear terms its firm opposition to these illegal colonization activities in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and must call upon Israel to immediately cease such illegal and detrimental policies and practices. UN ولكفالة احترام القانون الدولي والإسهام في النهوض بعملية السلام، يجب على المجتمع الدولي أن يؤكد مجددا بعبارات واضحة معارضته الجازمة لهذه الأنشطة الاستعمارية غير القانونية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، ويجب أن يطلب من إسرائيل التوقف فورا عن هذه السياسات والممارسات الضارة وغير القانونية.
    The OIC would like to express its serious concern about the grave situation in the occupied Palestinian territory, in particular the continuing inhuman Israeli blockade and the dire humanitarian crisis being imposed on the Palestinian civilian population in the Gaza Strip, as well as the ongoing illegal colonization campaign being carried out by Israel, the occupying Power, in and around Al-Quds Al-Sharif. UN تود منظمة المؤتمر الإسلامي أن تعرب عن قلقها الجاد إزاء الحالة الخطيرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، ولا سيما استمرار الحصار الإسرائيلي غير الإنساني، والأزمة الإنسانية الحادة المفروضة على السكان المدنيين الفلسطينيين في قطاع غزة، فضلا عن الحملة الاستعمارية غير القانونية التي تقوم بها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، في القدس الشريف وحوله.
    Israel also continues to entrench its occupation of the Palestinian territory, including East Jerusalem, through the construction and expansion of illegal colonial settlements. UN كما تواصل إسرائيل تكريس احتلالها للأرض الفلسطينية، بما في ذلك القدس الشرقية، من خلال تشييدها وتوسيعها للمستوطنات الاستعمارية غير القانونية.
    21. In grave violation of international law and relevant United Nations resolutions, and contrary to the advisory opinion of the International Court of Justice, Israel continued to pursue its illegal colonial settlement campaign in the Occupied Palestinian Territory, expanding those illegal settlements and building bypass roads to serve them and to maintain settlement outposts. UN 21 - وما فتئت إسرائيل تقوم، في انتهاك صارخ للقانون الدولي وقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة، وبما يتنافى وفتوى محكمة العدل الدولية، بشن حملتها الاستيطانية الاستعمارية غير القانونية في الأرض الفلسطينية المحتلة، وبتوسيع هذه المستوطنات غير القانونية وبناء الطرق الالتفافية لخدمتها وإدامة المواقع الاستيطانية الأمامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد