They have also co-produced programmes in cooperation with partners from the United Nations system. On a daily basis, information centres are responding to an increasing volume of inquiries about the Organization and its work. | UN | وساهمت أيضا في إنتاج برامج بالتعاون مع شركاء من منظومة اﻷمم المتحدة وتستجيب مراكزاﻹعلام يوميا لعدد متزايد من الاستفسارات عن المنظمة وعملها. |
inquiries about the web site can be directed to Division for Sustainable Development of DESA (tel.: (212) 963-8811, or (212) 963-8429, or by e-mail at dsd@un.org). | UN | ويمكن إرسال الاستفسارات عن الموقع الشبكي إلى شُعبة التنمية المستدامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (هاتف: 212) 963-8811) أو 212) 963-8429)، أو عن طرق البريد الالكتروني:dsd@un.org). |
inquiries about the web site can be directed to Division for Sustainable Development of DESA (tel.: (212) 963-8811, or (212) 963-8429, or by e-mail at dsd@un.org). MEETINGS OTHER THAN MEETINGS | UN | ويمكن إرسال الاستفسارات عن الموقع الشبكي إلى شُعبة التنمية المستدامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (هاتف: 212) 963-8811) أو 212) 963-8429)، أو عن طرق البريد الالكتروني:dsd@un.org). |
takes enquiries for same-day lost and found items, requests for opening doors after regular office hours or on weekends and returning, after the close of business IDs previously left at the Visitors Information Desk before it closes for the day. | UN | تتلقى دائرة الأمن والسلامة الاستفسارات عن الأشياء التي تفقد ويُعثر عليها في اليوم نفسه، وطلبات فتح الأبواب بعد انتهاء ساعات العمل المعتادة أو خلال عطلة نهاية الأسبوع، وتعيد بعد انتهاء الدوام، البطاقات الشخصية التي تُركت أثناء ساعات العمل لدى مكتب الاستعلامات المخصص للزوار. |
takes enquiries for same-day lost and found items, requests for opening doors after regular office hours or on weekends and returning, after the close of business IDs previously left at the Visitors Information Desk before it closes for the day. | UN | تتلقى دائرة الأمن والسلامة الاستفسارات عن الأشياء التي تفقد ويُعثر عليها في اليوم نفسه، وطلبات فتح الأبواب بعد انتهاء ساعات العمل المعتادة أو خلال عطلة نهاية الأسبوع، وتعيد بعد انتهاء الدوام، البطاقات الشخصية التي تُركت أثناء ساعات العمل لدى مكتب الاستعلامات المخصص للزوار. |
43. Mr. Sulaiman (Syrian Arab Republic) said that he had some queries about the report of the Secretary-General (A/53/700). | UN | ٤٣ - السيد سليمان )الجمهورية العربية السورية(: قال إن لديه بعض الاستفسارات عن تقرير اﻷمين العام (A/53/700). |
She responded to several queries regarding specific situations and the choice of the five pilot situations and indicated that other countries may be added as conditions evolved. | UN | وردت على العديد من الاستفسارات عن حالات معينة وعن اختيار الحالات الخمس التجريبية، كما أشارت إلى أنه قد تُضاف بلدان أخرى مع تطور الأوضاع. |
I need an assistant who can answer queries on construction, who can keep track of the money and raw materials, who can handle payments to suppliers, who can pay wages. | Open Subtitles | احتاح الى مساعد الذي يجيب عن الاستفسارات عن البناء الذي يحافظ على سير المال والمواد الخام |
inquiries about the web site can be directed to Division for Sustainable Development of DESA (tel.: (212) 963-8811, or (212) 963-8429, or by e-mail at dsd@un.org). | UN | ويمكن إرسال الاستفسارات عن الموقع الشبكي إلى شُعبة التنمية المستدامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (هاتف: 212) 963-8811) أو 212) 963-8429)، أو عن طرق البريد الالكتروني:dsd@un.org). |
inquiries about the web site can be directed to Division for Sustainable Development of DESA (tel.: (212) 963-8811, or (212) 963-8429, or by e-mail at dsd@un.org). | UN | ويمكن إرسال الاستفسارات عن الموقع الشبكي إلى شُعبة التنمية المستدامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (هاتف: 212) 963-8811) أو 212) 963-8429)، أو عن طريق البريد الالكتروني:dsd@un.org). |
inquiries about the web site can be directed to Division for Sustainable Development of DESA (tel.: (212) 963-8811, or (212) 963-8429, or by e-mail at dsd@un.org). | UN | ويمكن توجيه الاستفسارات عن الموقع الشبكي إلى شُعبة التنمية المستدامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (هاتف: 212) 963-8811) أو 212) 963-8429)، أو عن طريق البريد الالكتروني:dsd@un.org). |
inquiries about the web site can be directed to Division for Sustainable Development of DESA (tel.: (212) 963-8811, or (212) 963-8429, or by e-mail at dsd@un.org). | UN | ويمكن توجيه الاستفسارات عن الموقع الشبكي إلى شعبة التنمية المستدامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (هاتف: (212) 963-8811 أو (212) 963-8429، أو عن طريق البريد الالكتروني dsd@un.org). |
inquiries about the web site can be directed to Division for Sustainable Development of DESA (tel.: (212) 963-8811, or (212) 963-8429; or by e-mail at dsd@un.org). | UN | ويمكن توجيه الاستفسارات عن الموقع إلى شعبة التنمية المستدامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (هاتف: (212) 963-8811 أو (212) 963-8429، أو عن طريق البريد الإلكتروني: dsd@un.org). |
inquiries about the web site can be directed to Division for Sustainable Development of DESA (tel.: (212) 963-8811, or (212) 963-8429; or by e-mail at dsd@un.org). | UN | ويمكن توجيه الاستفسارات عن الموقع إلى شعبة التنمية المستدامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (هاتف: (212) 963-8811 أو (212) 963-8429، أو عن طريق البريد الإلكتروني: dsd@un.org). |
takes enquiries for same-day lost and found items, requests for opening doors after regular office hours or on weekends and returning, after the close of business IDs previously left at the Visitors Information Desk before it closes for the day. | UN | تتلقى دائرة الأمن والسلامة الاستفسارات عن الأشياء التي تفقد ويُعثر عليها في اليوم نفسه، وطلبات فتح الأبواب بعد انتهاء ساعات العمل المعتادة أو خلال عطلة نهاية الأسبوع، وتعيد بعد انتهاء الدوام البطاقات الشخصية التي تُركت أثناء ساعات العمل لدى مكتب الاستعلامات المخصص للزوار. |
takes enquiries for same-day lost and found items, requests for opening doors after regular office hours or on weekends and returning, after the close of business IDs previously left at the Visitors Information Desk before it closes for the day. | UN | تتلقى دائرة الأمن والسلامة الاستفسارات عن الأشياء التي تفقد ويُعثر عليها في اليوم نفسه، وطلبات فتح الأبواب بعد انتهاء ساعات العمل المعتادة أو خلال عطلة نهاية الأسبوع، وتعيد بعد انتهاء الدوام البطاقات الشخصية التي تُركت أثناء ساعات العمل لدى مكتب الاستعلامات المخصص للزوار. |
takes enquiries for same-day lost and found items, requests for opening doors after regular office hours or on weekends and returning, after the close of business IDs previously left at the Visitors Information Desk before it closes for the day. | UN | تتلقى دائرة الأمن والسلامة الاستفسارات عن الأشياء التي تفقد ويُعثر عليها في اليوم نفسه، وطلبات فتح الأبواب بعد انتهاء ساعات العمل المعتادة أو خلال عطلة نهاية الأسبوع، وتعيد بعد انتهاء الدوام، البطاقات الشخصية التي تُركت أثناء ساعات العمل لدى مكتب الاستعلامات المخصص للزوار. |
The increasing number of hits on the CEB website, and the increasing number of queries about the information provided, confirmed the growing interest in the survey, which now contained considerable detail on extrabudgetary resources. | UN | وأكد تزايد عدد الزيارات لموقع مجلس الرؤساء التنفيذيين وتزايد عدد الاستفسارات عن المعلومات المقدمة على وجود اهتمام متنام بالاستقصاء الذي يتضمن حالياً تفاصيل هامة عن الموارد الخارجة عن الميزانية. |
The increasing number of hits on the CEB website, and the increasing number of queries about the information provided, confirmed the growing interest in the survey. | UN | وأوضح أن زيادة عدد الزيارات لموقع المجلس على الإنترنت، والعدد المتزايد من الاستفسارات عن المعلومات المقدمة قد أثبتت الاهتمام المتزايد بالدراسة الاستقصائية. |
Any deviations or queries about differing interpretations of contractual terms that cannot be resolved in the field should be brought to the attention of the Procurement Division and the Office of Legal Affairs as soon as possible (AP98/125/1/002); | UN | وينبغي توجيه انتباه شعبة المشتريات ومكتب الشؤون القانونية في أقرب وقت ممكن إلى الانحرافات أو الاستفسارات عن التفسيرات المتباينة للشروط التعاقدية، التــي لا يمكن حلها في الميدان )AP98/125/1/002(؛ |
queries regarding on-site side events should be addressed to mckusick@un.org. | UN | وينبغي أن تُوجَّه الاستفسارات عن المناسبات الجانبية التي تعقد في عين المكان إلى mckusick@un.org. |
It continued to provide United Nations system-wide services through policy advice and responses to queries on security management policies and related issues. | UN | وواصلت الوحدة تقديم الخدمات على نطاق منظومة الأمم المتحدة عن طريق إسداء المشورة في مجال السياسات وتقديم الردود على الاستفسارات عن سياسات إدارة الأمن وما يتصل بها من سياسات. |