ويكيبيديا

    "الاستيراد والتصدير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • import and export
        
    • imports and exports
        
    • export and import
        
    • export-import
        
    • import or export
        
    • importing and exporting
        
    • of import-export
        
    • the import-export
        
    • importation and exportation
        
    • the exportation and importation
        
    The Government had worked with partners to improve connectivity and facilitate import and export via Côte d'Ivoire, Togo, Ghana and Benin. UN وأضاف أن حكومة بلده تعمل مع شركائها من أجل تحسين سبل الاتصال وتيسير الاستيراد والتصدير عبر كوت ديفوار وتوغو وغانا وبنن.
    In terms of international transactions or activities, an arms trade treaty should cover both import and export. UN وفيما يتعلق بالصفقات أو الأنشطة الدولية، فإنه ينبغي أن تغطي اتفاقية تجارة الأسلحة الاستيراد والتصدير على السواء.
    Two countries convened the first trade meetings focused on the implementation of the import and export aspects of the Convention. UN وعقد بلدان إثنان أول اجتماعات تجارية تركز على تنفيذ جوانب الاستيراد والتصدير من الاتفاقية.
    The people of Gaza continue to be besieged through limited freedom of movement, import and export restrictions and the worsening economic situation. UN ما يزال شعب غزة محاصرا بتقييد حرية الحركة والقيود على الاستيراد والتصدير وتدهور الحالة الاقتصادية.
    In one African country, the operation of a single window replaced 40 documents required for imports and exports. UN ففي إحدى البلدان الأفريقية، حلت النافذة الوحيدة محل 40 وثيقة لازمة لعمليات الاستيراد والتصدير.
    In the view of Switzerland, the United Nations Register of Conventional Arms, as the only worldwide tool for transparency, is of particular importance in the light of import and export activities involving conventional weapons. UN وترى سويسرا أن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية، باعتباره أداة الشفافية الوحيدة على الصعيد العالمي، له أهمية خاصة في ضوء ما يُجرى من أنشطة الاستيراد والتصدير التي تشمل الأسلحة التقليدية.
    These two regions also continue to record the highest cost to import and export. UN وتواصل هاتان المنطقتان أيضا تسجيل أعلى التكاليف لعمليات الاستيراد والتصدير.
    EXEMPTION FROM TAXES, DUTIES, import and export RESTRICTIONS UN اﻹعفاء من الضرائب والرسوم الجمركية وقيود الاستيراد والتصدير
    This kind of information can also assist foreign and trade policy development and the administration of import and export procedures. UN ومن شأن هذا النوع من المعلومات أن يساعد أيضا في وضع السياسات الخارجية والتجارية وفي إدارة إجراءات الاستيراد والتصدير.
    import and export activities: are foreign companies operating in the country or are domestic companies working on projects abroad? UN :: أنشطة الاستيراد والتصدير: هل تعمل الشركات الأجنبية في البلد أم تعمل الشركات المحلية على مشاريع في الخارج؟
    Measures to amend import and export licenses in light of the Convention's requirements. UN ⁰ تدابير تعديل تراخيص الاستيراد والتصدير في ضوء اشتراطات الاتفاقية.
    The delegation of India suggested that this provision should be kept as part of the definition and proposed changes to link it more closely with import and export activity. UN ورأى وفد الهند أن هذا الحكم ينبغي أن يظل جزءا من التعريف واقترح تغييرات لربطه بصورة أوثق بأنشطة الاستيراد والتصدير.
    Strengthening the security of import and export documents relating to controlled substances UN تعزيز أمن مستندات الاستيراد والتصدير المتعلقة بالمواد الخاضعة للمراقبة
    Strengthening the security of import and export documents relating to controlled substances: revised draft resolution UN تعزيز أمن مستندات الاستيراد والتصدير المتعلقة بالمواد الخاضعة للمراقبة: مشروع قرار منقَّح
    Strengthening the security of import and export documents relating to controlled substances UN تعزيز أمن مستندات الاستيراد والتصدير المتعلقة بالمواد الخاضعة للمراقبة
    Strengthening the security of import and export documents relating to controlled substances: revised draft resolution UN تعزيز أمن مستندات الاستيراد والتصدير المتعلقة بالمواد الخاضعة للمراقبة: مشروع قرار منقَّح
    The system was currently being used by the competent authorities of a number of countries for issuance of precursor licences and import and export licences. UN وتقوم حاليا السلطات المختصة في عدد من البلدان باستخدام النظام لإصدار رخص السلائف ورخص الاستيراد والتصدير.
    The system was currently being used by the competent authorities of a number of countries for the issuance of precursor licences and import and export licences. UN وتستخدم السلطات المختصة في عدد من البلدان، في الوقت الراهن، هذا النظام لإصدار رخص السلائف ورخص الاستيراد والتصدير.
    Establishment of a system for licensing imports and exports of ozone-depleting substances, including quotas. UN إنشاء نظام لتراخيص الاستيراد والتصدير للمواد المستنفدة للأوزون، بما في ذلك الحصص
    Furthermore, an export and import control plan has been adopted, whose application will involve the Ministries of Trade and of Science and Technology, as well as of the Customs Administration. UN وقد أعتمد خطة لنظام الاستيراد والتصدير تشترك فيها وزارتا التجارة والعلوم والتكنولوجيا والهيئة العامة للجمارك.
    " TARICG " (an electronic database of Customs and foreign trade regulations) contains the national export-import control list and the national dual-use goods control list. UN تتضمن قاعدة البيانات الإلكترونية لأنظمة الجمارك والتجارة الخارجية قائمة بضوابط الاستيراد والتصدير على المستوى الوطني وقائمة بضوابط السلع ذات الاستخدام المزدوج على المستوى الوطني.
    Anyone can import or export, and all export restrictions and taxes have been removed, apart from licensing requirements relating to security or tans and hides. UN وأصبح الاستيراد والتصدير مسموحاً للجميع، ورُفعت جميع القيود والضرائب المتعلقة بالصادرات، باستثناء متطلبات الترخيص في مجال الأمن أو الدباغة والجلود.
    For importing and exporting even outside Israel, we are still under their control. UN ومن أجل الاستيراد والتصدير حتى خارج إسرائيل، فإننا لا نزال نخضع لسيطرتهم.
    3. Encourages Member States to consider adopting a system of import-export certificates for use by their government agencies; UN 3- تشجّع الدول الأعضاء على النظر في اعتماد نظام لشهادات الاستيراد والتصدير لكي تستعمله أجهزتها الحكومية؛
    Before he went legit, he made a name in the import-export business until the DEA forced him to retire. Open Subtitles صنع لنفسه اسماً بأعمال الاستيراد والتصدير حتى أجبرته وكالة مكافحة المخدرات على التقاعد مفهوم ؟
    Globalization could contribute to poverty eradication and development by helping to remove obstacles to importation and exportation. UN والعولمة يمكن أن تساهم في القضاء على الفقر وفي التنمية بالمساعدة في إزالة العوائق التي تعتور طريق الاستيراد والتصدير.
    (d) The freezing of Libyan assets abroad and the lack of access to banking facilities for the opening of credits and for transfers to meet the exportation and importation needs of the public and private sectors have resulted in financial losses of some $107 million; UN ٤ - بلغت حجم الخسائر المالية حوالي مائة وسبعة ملايين )٠٠٠ ٠٠٠ ٧٠١( دولار، والتي تتمثل في الخسائر المادية الناتجة من جراء تجميد اﻷرصدة المالية الليبية بالخارج، وأيضا نتيجة لعدم تقديم أي تسهيلات مصرفية لعمليات فتح الاعتمادات والتحويلات ﻷغراض الاستيراد والتصدير للقطاعين العام والخاص؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد