ويكيبيديا

    "الاشتراكيين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Socialists
        
    • the Socialist
        
    • commie
        
    • of Socialist
        
    • Socialist Movement
        
    Ms. Glenys Kinnock, Group of the European Socialists, Member, European Parliament UN السيدة غلينيس كينوك، مجموعة الاشتراكيين الأوروبيين، عضوة في البرلمان الأوروبي
    The majority were known anarchists, sir, but we arrested a number of Socialists as well. Open Subtitles وكان معظمهم من الفوضويين المعروفين، يا سيدي لكننا اعتقلنا عددا من الاشتراكيين أيضا
    Soon after the National Socialists were elected, the German economy sprang to life. Open Subtitles ففي وقت قصير أعقب انتخاب الاشتراكيين القوميين عادت الحياة للاقتصاد الألماني.
    Yes, we National Socialists cook normal food and eat normal things, do normal activities. Open Subtitles نعم، نحن الاشتراكيين الوطنيين نطهي طعام عادي ونأكل اشياء عادية، ونفعل أنشطة عادية.
    Ms. Olga Rodriguez, on behalf of National Committee of the Socialist Workers Party UN السيدة أولغا رودريغز، نيابة عن اللجنة الوطنية لحزب العمال الاشتراكيين
    "Each thought against the National Socialists is like sand in the criminal war machine." Open Subtitles كل فكر ضد الاشتراكيين الوطنين مثل الرمل في آلة الجريمة والحرب
    When you talk about the Socialists not allowing free speech or "violently-worded expressions of public discontent." Open Subtitles عندما تتحدث عن الاشتراكيين بعدم السماح بحرية التعبير أو تعابير مُصاغة بقسوة من العامة المستائين
    "The Kaiser's paying for the journey", jeered rival Russian Socialists. Open Subtitles "دفع القيصر تكاليف الرحلة" كما استهزأ الاشتراكيين الروس المنافسين
    Elected in 1983, 1988 and 1993, against a background of accusations of electoral fraud by the opposition, he accepted his defeat in 2000 by the Socialists' longstanding rival, Mr. Abdoulaye Wade. UN وأعيد انتخابه في عام 1983 ثم 1988 و1993، في ظل اتهامات بالتزوير من قبل المعارضة، ثم أقرّ بهزيمته عام 2000 أمام خصم الاشتراكيين الأزلي، الأستاذ عبد الله واد.
    People were confined, exiled, killed, persecuted and jailed, accused of being Socialists, Maoists, Leninists and Marxist-Leninists. UN حبس الناس، وجرى نفيهم وقتلهم واضطهادهم وسجنهم، لأنهم اتهموا بأنهم من الاشتراكيين والماويين، واللينينيين والماركسيين اللينينيين.
    In this respect, the primary task of the Union is to build ever stronger solidarity among all young Socialists in the world, thus making cooperation, joint mobilization and success for socialism possible. UN والمهمة الأولى للاتحاد في هذا الصدد هي إقامة تضامن يزداد قوة باطراد فيما بين جميع الاشتراكيين الشباب في العالم، مما يحقق التعاون التعبئة المشتركة والنجاح للاشتراكية.
    We Socialists do question that model, but let us talk about it, let us find consensus solutions for the circumstances and later for the medium and long terms. UN نحن الاشتراكيين نشكك في ذلك النمط، ولكن لنتكلم عنها، فلنبحث عن حلول توافقية بالنسبة للظروف وفيما بعد بالنسبة للوسائل والآجال الطويلة.
    Equally, this case does not touch upon the postwar circumstances of the mandatory transfer of the Sudeten German population, a policy undertaken after the National Socialists' catastrophic misuse of the idea of German selfdetermination. UN وبالمثل، لم تتناول هذه القضية ظروف ما بعد الحرب المتعلقة بتشريد السكان الألمان السوديتن، وهي سياسة اتّبعت بعد كارثة إساءة استعمال الاشتراكيين القوميين لفكرة تقرير المصير الألماني.
    In fact, only the Socialists refused to vote for the parliamentary resolution. They do not like the burqa either, but they don’t believe that legislation is the best way to fight it. News-Commentary والواقع أن الاشتراكيين فقط هم الفئة الوحيدة الذين رفضوا التصويت على هذا القرار البرلماني. وهم أيضاً لا يحبون النقاب، ولكنهم لا يعتقدون أن التشريع هو أفضل وسيلة لمحاربته.
    I think the Socialists are right. Aside from the fact that more serious issues face the French government than the sartorial habits of a small number of women, there is the matter of individual freedom. News-Commentary وأنا أرى أن الاشتراكيين محقون. فبعيداً عن وجود قضايا أكثر أهمية وخطورة من العادات المرتبطة بالملابس لعدد قليل من النساء في مواجهة الحكومة الفرنسية، فهناك مسألة الحرية الفردية.
    Unfortunately, the Sandinistas are what your country calls Socialists Open Subtitles للأسف, "الساندينيين" هي ما يسميها بلدك "الاشتراكيين".
    Ever since you informed us that you'd decided to become a singer and had joined the Trotsk... the young Socialists, I think it was we've known you would choose your own path. Open Subtitles قررتِ أن تصبحي مغنية وانضممتِ إلى "التروتسك" والشبان الاشتراكيين علمنا أنك ستختارين طريقكِ
    Although in the new Government the National Socialists were in the minority, they immediately began to persecute their political opponents and to consolidate their power. UN 47- وعلى الرغم من أن الاشتراكيين الوطنيين كانوا أقلية في الحكومة الجديدة، فإنهم سرعان ما بدأوا باضطهاد مناوئيهم السياسيين وتدعيم سلطتهم.
    Ms. Olga Rodriguez, on behalf of National Committee of the Socialist Workers Party UN السيدة أولغا رودريغز، نيابة عن اللجنة الوطنية لحزب العمال الاشتراكيين
    Because I could identify every commie plane. Open Subtitles لأنى أعرف طائرات الاشتراكيين
    The Union of Agricultural Working People of Korea is an organization of Socialist rural working people. Protecting and realizing agricultural working people's democratic freedom and rights is one of the major purposes of its activities. UN انه منظمة الشغيلة الاشتراكيين في الأرياف، وهو يتخذ حماية وتحقيق الحريات والحقوق الديمقراطية للشغيلة الزراعيين كأحد أهداف نشاطه الهامة.
    In the Arab Socialist Movement, women hold 6 per cent of the leadership positions. UN أما حركة الاشتراكيين العرب فان النسبة في المراكز القيادية بلغت 6%.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد