ويكيبيديا

    "الاصطدام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • collision
        
    • impact
        
    • crash
        
    • hit
        
    • collisions
        
    • crashed
        
    • collide
        
    • hitting
        
    • crashing
        
    • colliding
        
    • clash
        
    • bumping into
        
    • crashes
        
    • proximity fuses
        
    JAXA will continue collision risk monitoring in the future. UN وسوف تواصل الوكالة اليابانية رصد مخاطر الاصطدام مستقبلاً.
    Victim sustained scratches and injuries as a result of collision with UN تعرض المعنية بالأمر لخدوش وجروح ناتجة عن الاصطدام بشيء صلب
    Enhancing technology to assess the risk of collision with tiny debris; UN :: تعزيز تكنولوجيا تقييم أخطار الاصطدام بقطع الحطام البالغة الصغر؛
    Yes, some will survive the initial impact, but then the debris that was kicked up into orbit, that'll rain down. Open Subtitles اجل, البعض سينجو من الاصطدام المبدأى ولكن بعد ذلك الحطام الذى بدأ يصل الى المدار سوف يمطر لأسفل
    The impact severed her spine in the cervical and thoracic regions. Open Subtitles الاصطدام اثر على عامودها الفقري في عنق الرحم والمناطق الصدرية
    Now, the crash site was close to a stream. Open Subtitles والان موقع الاصطدام كان قريبا من جدول ماء
    A debris collision risk analysis tool has been updated. UN تم تحديث أداة لتحليل مخاطر الاصطدام بالحطام الفضائي.
    2.2.3 collision risk assessments in geostationary orbit 86-88 22 UN تقييمات مخاطر الاصطدام في المدار الثابت بالنسبة لﻷرض
    The various methods for collision risk assessment should be critically reviewed; UN وينبغي اجراء استعراض نقدي لمختلف طرائق تقييم مخاطر الاصطدام ؛
    The recipient may be unable to avoid a collision. Open Subtitles المستلم قد لا يكون قادرا على تجنب الاصطدام
    We'll at least avoid a collision with buildings and fires. Open Subtitles على الاقل سنتفادى الاصطدام بالمباني ولن تكون هنالك نيران
    collision avoidance for manned systems at launch is expected to be encouraged among the world's launch service providers. UN ومن المتوقّع تشجيع مقدِّمي خدمات الإطلاق في العالم على تجنّب الاصطدام بالأنظمة المأهولة عند الإطلاق.
    Avoidance manoeuvre criteria have been established, creating a virtual collision avoidance box. UN ووُضعت معايير لمناورات تفادي الاصطدام، بما أدى إلى استحداث إطار افتراضي لتفادي الاصطدام.
    German Space Operations Center collision avoidance system UN نظام تفادي الاصطدام الخاص بالمركز الألماني لعمليات الفضاء
    The atmosphere above the impact site is far more corrosive than it should be, and it's getting worse. Open Subtitles الغلاف الجوي فوق موقع الاصطدام هو أكثر تآكلاً بكثير مما ينبغي أن يكون وهو يزداد سوءا
    Fifteen years ago, half of humanity died in the Second impact. Open Subtitles قبل خمس عشرة سنة، هلك نصف البشرية نتيجة الاصطدام الثاني
    Uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to the protection of the driver against the steering mechanism in the event of impact. UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات في ما يتصل بحماية السائق من نظام توجيه المركبة في حالة الاصطدام.
    We also know that the deadly road crash crisis is different from other crises in that it is neither a natural disaster nor a war. UN كما نعلم أن الأزمة المميتة لحوادث الاصطدام على الطرق مختلفة عن الأزمات الأخرى لأنها ليست كارثة طبيعية أو حربا.
    What makes the road crash crisis particularly horrific is that these deaths and injuries are entirely preventable. UN وما يجعل أزمة حوادث الاصطدام على الطرق مروعة بشكل خاص هو أن هذه الوفيات والإصابات يمكن منع وقوعها منعا كاملا.
    Well, I hear it's about to hit an iceberg. Open Subtitles حسنا، سمعت أنها على وشك الاصطدام بجبل جليدي
    Thus, preventing damage from collisions with orbital objects in the following ways should be emphasized, in addition to limiting the generation of debris: UN ولذا، ينبغي التأكيد على الوقاية من الضرر الناجم عن الاصطدام بالأجسام المدارية، بالإضافة إلى الحد من تكوّن الحطام، وذلك بالطرق التالية:
    Uh, his chest hit the wheel when he crashed. Open Subtitles صدره ارتطم بعجلة القيادة عندما الاصطدام.
    Little did I know, our path's were destined to collide. Open Subtitles ولم أكن أعلم، كانت متجهة طريقنا ل الى الاصطدام.
    And I'm sure the number's even less after hitting you. Open Subtitles وأنا متأكده من أن للعدد أقل بعد الاصطدام بك
    The new fence would be built on a concrete foundation to prevent vehicles from deliberately crashing through it. UN وسيجري تشييد السور الجديد على قاعدة خرسانية لمنع المركبات من الاصطدام به عمدا.
    It was also recognized that satellites already on orbit are capable of being manoeuvred to destroy satellites simply by physically colliding with them. UN وأقِّر أيضاً أنه يمكن توجيه السواتل الموجودة على المدار لتدمير سواتل أخرى بمجرد الاصطدام بها.
    Five other students were slightly injured during the clash. UN وجرح خمسة طلاب آخرين جراحات خفيفة أثناء الاصطدام.
    But it's not like there's a thousand routes to get to Santiago, so you might have to suffer bumping into one of us from time to time. Open Subtitles لكن ليس هناك ألف من الطرقات لتصل الى سانتياغو لذا قد تضطر وتعاني من الاصطدام بواحد منا من وقت لآخر
    Each year, nearly 1.3 million people die and between 20 million and 50 million more are injured as a result of road crashes. UN ففي كل عام يموت ما يقرب من 1.3 مليون شخص، ويصاب ما بين 20 و 50 مليون آخرين بجروح نتيجة حوادث الاصطدام على الطرق.
    Thirty-eight shells (high-explosive) had been fired, about two thirds with impact fuses and one third with proximity fuses. (proximity fuses cause a round to explode in the air above the target; they are often used for anti-personnel fire.) The two types of fuses had been employed in random order. UN وأطلقت ٨٣ قذيفة )شديدة الانفجار(، ثلثاها تقريبا مجهزان بمصاهر من النوع الذي ينفجر عند الاصطدام باﻷرض، والثلث اﻷخر مزود بمصاهر اقتراب )مصاهر الاقتراب تجعل الطلقة تنفجر في الهواء فوق الهدف، وهي كثيرا ما تستخدم ضد اﻷفراد( واستُخدم نوعا المصاهر بترتيب عشوائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد