ويكيبيديا

    "الاعتبارات العملية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • practical considerations
        
    • practical consideration
        
    • operational considerations
        
    • considerations of a practical nature
        
    • pragmatic considerations
        
    • technical considerations
        
    The decision not to decentralize these bureaux at this time is based on the following practical considerations. UN ويقوم القرار بعدم اﻷخذ في الوقت الحاضر باللامركزية بالنسبة لهذه المكاتب على الاعتبارات العملية التالية.
    It is also recognized that practical considerations of data collection limit the application of the general guidelines. UN ومن المسلﱠم به أيضا أن الاعتبارات العملية لجمع البيانات تحد من تطبيق المبادئ التوجيهية العامة.
    practical considerations may affect methodology, especially in a world of nearly 200 States. UN وقد تؤثر الاعتبارات العملية في المنهجية، وبخاصة في عالم يعدّ نحو 200 دولة؛
    What we have proposed is based on the practical consideration that when we actually begin a session, and given the fact that time is not infinite and there are a limited number of meetings, texts continually emerge. UN الاقتراح الذي طرحناه يستند إلى الاعتبارات العملية بأننا عندما نبدأ فعلا أي دورة، وفي ضوء حقيقة أن الوقت المتاح لنا ليس بلا نهاية وأن الاجتماعات المخصصة لنا محدودة، فإن النصوص تبدأ بالظهور تباعا.
    Account must be taken of the practical considerations of prisoner enfranchisement for courts, prison services and the organization of elections. UN ويجب مراعاة الاعتبارات العملية لإطلاق سراح السجناء بالنسبة للمحاكم، ودوائر السجون، وتنظيم الانتخابات.
    This strategy will include details of the cost, timing and other practical considerations of the recommendations. UN وتشمل هذه الاستراتيجية التفاصيل المتعلقة بتكلفة التوصيات وتوقيتها وغير ذلك من الاعتبارات العملية.
    It was noted that practical considerations required that the State party be informed of the identity of those submitting communications to allow for the provision of information to the Committee. UN وذكر أن الاعتبارات العملية تقتضي إبلاغ الدولة الطرف بهوية مقدمي الرسائل ﻹتاحة توفير معلومات للجنة.
    practical considerations relating to the bringing of claims should not be overlooked. UN ولا ينبغي إغفال الاعتبارات العملية المتصلة بتقديم المطالبات.
    practical considerations relating to the bringing of claims should not be overlooked. UN ولا ينبغي إغفال الاعتبارات العملية المتصلة بتقديم المطالبات.
    However, practical considerations may often dictate the choice. UN بيد أن الاعتبارات العملية غالبا ما تملي الاختيار.
    A number of other practical considerations, however, do limit the renewable resources that can be used, including the following: UN غير أن هناك عددا من الاعتبارات العملية التي تقيد الموارد المتجددة التي يمكن استخدامها، وهي تتضمن ما يلي:
    He outlined some of the practical considerations the Bureau had discussed, following the fifty-first session of the Commission, with a view to improving the treatment of the participants' reports. UN وعرض بعض الاعتبارات العملية التي ناقشها المكتب عقب الدورة الحادية والخمسين للجنة بغية تحسين معالجة تقارير المشتركين.
    We were concerned about the need to have working arrangements for the region while we were dealing with the practical considerations related to ratification of the Agreement. UN وقد ساورنا القلق إزاء ضرورة وضع ترتيبات عمل للمنطقة حين كنا نتناول الاعتبارات العملية المتعلقة بالتصديق على الاتفاق.
    33. The CHAIRMAN, while noting the importance of the issue, appealed to members to take account of practical considerations. UN ٣٣- الرئيس أشار إلى أهمية هذه المسألة، إلا أنه ناشد اﻷعضاء مراعاة الاعتبارات العملية.
    Decisions on premises are often subject to local conditions, the availability of premises provided by the Government at low or no cost, and other practical considerations. UN وتكون القرارات المتعلقة بأماكن العمل مرهونة في أحيان كثيرة بالظروف المحلية، وتوافر اﻷماكن التي تقدمها الحكومة بتكاليف منخفضة أو بالمجان وغير ذلك من الاعتبارات العملية.
    8. The present report deals not only with the legal grounds and concerns about what is owed to victims, but also with practical considerations. UN ٨ - ولا يعالج هذا التقرير الأسس القانونية والشواغل المتعلقة بما هو مستحق للضحايا فحسب بل يعالج أيضا الاعتبارات العملية.
    Section IX above sets out the practical considerations as to why it is not feasible to renovate these buildings and why it is not cost-effective to demolish and construct new buildings at the same locations in their stead. UN ويحدد الفرع التاسع أعلاه الاعتبارات العملية المتعلقة بأسباب عدم جدوى تجديد هذين المبنيين، والأسباب التي تجعل هدم المبنيين وبناء المبنيين الجديدين محلهما غير فعال من حيث التكلفة.
    82. He noted that a very practical consideration specific to the development and dependent nature of a child should be emphasized in the context of the issue of trafficking. UN 82- ونوه بضرورة التشديد على أحد الاعتبارات العملية للغاية فيما يخص نوع الطفل وتبعيته وذلك في سياق مسألة الاتجار.
    The Lebanese Armed Forces have agreed to support all liaison and coordination measures and the Israel Defense Forces said they would support all friction mitigation measures as allowed by practical and operational considerations. UN وقد وافق الجيش اللبناني على دعم جميع تدابير الاتصال والتنسيق وأفاد جيش الدفاع الإسرائيلي بأنه سيدعم جميع التدابير الرامية إلى الحد من الاحتكاك وفق ما تسمح به الاعتبارات العملية والعملياتية.
    It is proposed that, as in past years, the funds accruing from such contributions have, as a main goal, subject to considerations of a practical nature, the increase of the number of fellowship grants to candidates from developing countries in addition to the minimum that would be authorized by the General Assembly under the appropriations from the regular budget. UN ومن المقترح أن يكون الهدف الرئيسي من اﻷموال المتأتية من تلك التبرعات، كما كان الشأن في اﻷعوام السابقة، زيادة عدد منح الزمالات للمرشحين من البلدان النامية، رهنا بمراعاة الاعتبارات العملية علاوة على مراعاة الحد اﻷدنى الذي ستأذن به الجمعية العامة في إطار الاعتمادات المخصصة من الميزانية العادية.
    Cooperation with States is also dictated by pragmatic considerations. UN كما تملي هذا التعاون مع الدول، الاعتبارات العملية.
    In common with other States, the United Kingdom's experience of agreements in that area was that they were largely negotiated on the basis of practical and technical considerations, which inevitably differed in accordance with the specificities of each case. UN فعلى غرار دول أخرى، ترى المملكة المتحدة من منطلق تجربتها في مجال الاتفاقات المبرمة في هذا المجال أن التفاوض بشأن هذه الاتفاقات يستند إلى حد كبير إلى الاعتبارات العملية والتقنية، التي تختلف حتما حسب خصوصيات كل حالة على حدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد