The belief in witchcraft has gender implication in Ghana. | UN | الاعتقاد في السحر له أثره الجنساني في غانا. |
Reforms based on the belief in the efficiency of the market and diminution of Government did not work. | UN | إن الإصلاحات المستندة إلى الاعتقاد في كفاءة السوق وتقليص دور الحكومة لم تفلح. |
At the same time, a belief in the social desirability of early marriage and early child-bearing continues to prevail in many countries. | UN | وفي الوقت نفسه، فإن الاعتقاد في الاستصواب الاجتماعي للزواج المبكر والحمل المبكر لا يزال سائدا في العديد من البلدان. |
I mean, what was so bad about Charlie believing in Santa? | Open Subtitles | أعني، ما كان سيئا للغاية حول تشارلي الاعتقاد في سانتا؟ |
Don't you remember when you stopped believing in Santa Claus? | Open Subtitles | لا تذكرين عندما كنت توقف الاعتقاد في بابا نويل؟ |
The opinion expressed by Armenia, which has finally come to believe in the principle of impunity, may in essence also be considered an open call to discard the existing system and principles of international law. | UN | إن الرأي الذي أعربت عنه أرمينيا، والذي توصل إلى الاعتقاد في نهاية المطاف بمبدأ الإفلات من العقاب، يمكن اعتباره في الجوهر، أيضا دعوة مفتوحة إلى التخلي عن النظام الحالي ومبادئ القانون الدولي. |
At the same time, a belief in the social desirability of early marriage and early child-bearing continues to prevail in many countries. | UN | وفي الوقت نفسه، فإن الاعتقاد في الاستصواب الاجتماعي للزواج المبكر والحمل المبكر لا يزال سائدا في العديد من البلدان. |
You see, the thing about the belief in conspiracy theories is that you can't disprove them. | Open Subtitles | أترى، الشيء حول الاعتقاد في نظريات المؤامرة هو أنه لا يمكنك انكارها. |
You know what lit that belief in me, Barry? | Open Subtitles | هل تعرف ما هي مضاءة هذا الاعتقاد في لي، باري؟ |
Well, magical thinking is pretty much as it sounds... a belief in noncausal, nonscientific events. | Open Subtitles | التفكير السحري يشبه الى حد كبير كما يبدو الاعتقاد في غير سببه ، أحداث غير علمية |
The logic of the Buddha's message is that belief in God itself is a form of attachment, of clinging, of desire, and in the land of 33 million gods or is it 330 million? | Open Subtitles | منطق رسالة بوذا وهذا الاعتقاد في الله ذاته هو شكل من أشكال التعلق، من التشبث، من الرغبة، وفي أرض 33 مليون الآلهة |
The belief in escape, whether founded or not, allows hope. | Open Subtitles | الاعتقاد في الهروب مهما ان كان ام لا .. يولد الامل |
:: From 2008 onwards, the Union was active in combating widespread human rights abuses caused by belief in sorcery and the consequent persecution of alleged witches. | UN | :: ابتداء من عام 2008 فصاعدا، نشط الاتحاد في مكافحة تجاوزات حقوق الإنسان الواسعة الانتشار الناجمة عن الاعتقاد في السحر وما يترتب على ذلك من اضطهاد للساحرات المزعومات. |
4. The perpetrator made use of that confidence or belief in killing or injuring such person or persons. | UN | 4 - أن يستغل مرتكب الجريمة تلك الثقة أو ذلك الاعتقاد في قتل أو إصابة ذلك الشخص أو أولئك الأشخاص. |
4. The perpetrator made use of that confidence or belief in killing or injuring such person or persons. | UN | 4 - أن يستغل مرتكب الجريمة تلك الثقة أو ذلك الاعتقاد في قتل أو إصابة ذلك الشخص أو هؤلاء الأشخاص. |
In our small country, built on a rock, the belief in protecting children throughout the world by promoting their development has long been the most widespread. | UN | وفي بلدنا الصغير، الذي أُقيم على صخرة، فإن الاعتقاد في وجوب حماية الأطفال في كل أنحاء العالم من خلال النهوض بتنميتهم اعتقاد شائع جدا منذ زمن طويل. |
4. The perpetrator made use of that confidence or belief in killing or injuring such person or persons. | UN | 4 - أن يستغل مرتكب الجريمة تلك الثقة أو ذلك الاعتقاد في قتل أو إصابة ذلك الشخص أو أولئك الأشخاص. |
The Statement was based on a philosophical perspective consisting of a fundamental respect for all human beings and a belief in their capacity to improve themselves economically and socially through mutual self-help. | UN | واستند البيان الى منظور فلسفي يقوم على الاحترام التام لكل كائن بشري، وعلى الاعتقاد في قدرته على تحسين نفسه اقتصاديا واجتماعيا بمساعدة ذاتية متبادلة. |
You just have to stuff down your feelings and stop believing in anything. | Open Subtitles | لديك فقط لإسقاط أسفل مشاعرك ووقف الاعتقاد في أي شيء. |
His Superman was about we humans believing in ourselves instead of looking up to gods. | Open Subtitles | كان سوبرمان له حول نحن البشر الاعتقاد في أنفسنا بدلا من النظر إلى الآلهة. |
I stopped believing in Santa when I was about eight. | Open Subtitles | توقفت عن الاعتقاد في سانتا عندما كان عمري حوالي ثمانية. |
Wheels with spokes, believe in the polls, in what people say, in those who don't count. | Open Subtitles | عجلات مَع سبوكس، الاعتقاد في الإنتخاباتِ، في الذي يَقُولونة الناسِ َ، في أولئك الذين لا يَحْسبونَ. |