ويكيبيديا

    "الاعتمادات الجارية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • current appropriations
        
    • existing appropriations
        
    • existing appropriation
        
    Where a commitment remains valid at the end of the additional four years it shall be cancelled and funded from current appropriations. UN وفي الحالات التي يظل فيها الالتزام صحيحا في نهاية فترة السنوات الأربع الإضافية، يلغى ذلك الالتزام ويموَّل من الاعتمادات الجارية.
    In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable equipment is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against the current appropriations when acquired. UN ووفقا للسياسات المحاسبية لﻷمم المتحدة لا تدرج المعدات اللامستهلكة ضمن اﻷصول الثابتة للمنظمة ولكن يجري تحميلها على الاعتمادات الجارية عن اقتنائها. بملايين دولارات الولايات المتحدة
    In accordance with our accounting policies, non-expendable equipment is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against the current appropriations when acquired. UN ووفقا لسياساتنا المحاسبية، لا تدرج المعدات اللامستهلكة ضمن اﻷصول الثابتة للمنظمة، بل تحمل على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها.
    (i) In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable property is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against the current appropriations when acquired. UN ' ١ ' وفقا للسياسات المحاسبية لﻷمم المتحدة، لا تدرج الممتلكات غير المستهلكة في اﻷصول الثابتة للمنظمة بل تحمل عند شرائها على الاعتمادات الجارية.
    Regulation 2.11. Where, in the opinion of the Secretary-General, a proposed expenditure cannot be made from existing appropriation, it shall not be incurred until the General Assembly has made the necessary appropriation unless the Secretary-General certifies that the expenditure can be made under the provisions of the Assembly resolution relating to unforeseen and extraordinary expenses. UN البند 2-11: لا يجوز الارتباط بنفقات مقترحة تتعذر في رأي الأمين العام تغطيتها من الاعتمادات الجارية إلا بعد أن تقر الجمعية العامة الاعتمادات اللازمة لها، وذلك ما لم يشهد الأمين العام بأنه يمكن تغطيتها وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة المتعلق بالمصروفات غير المتوقعة وغير العادية.
    In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable property is not included in the fixed assets of the organization but is charged against current appropriations when acquired. UN وفقا لسياسات الأمم المتحدة المحاسبية، لا تدرج الممتلكات غير المستهلكة ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، بل تحمّل على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها.
    In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable property is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against current appropriations when acquired. UN وفقا لسياسات الأمم المتحدة المحاسبية، لا تُحسب الممتلكات غير المستهلكة في عداد الأصول الثابتة للمنظمة، بل تُحمَّل خصما على الاعتمادات الجارية وقت شرائها.
    Where a commitment remains valid at the end of the 12-month period, it shall be cancelled and funded from the current appropriations. Regulation 5.5. UN وفي الحالات التي يظل فيها الالتزام صحيحا في نهاية فترة الاثني عشر شهرا، يلغى ذلك الالتزام ويموَّل من الاعتمادات الجارية.
    In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable property is not included in the fixed assets of the organization but is charged against current appropriations when acquired. UN وفقا لسياسات الأمم المتحدة المحاسبية، لا تدرج الممتلكات غير المستهلكة ضمن أصول المنظمة الثابتة ولكن يجري تحميلها على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها.
    In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable property is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against current appropriations when acquired. UN وفقا لسياسات الأمم المتحدة المحاسبية، لا تحسب الممتلكات غير المستهلكة في عداد الأصول الثابتة للمنظمة، بل تحمّل خصما على الاعتمادات الجارية وقت شرائها.
    In accordance with standard United Nations accounting policies, nonexpendable property is not included in the fixed assets of the organization but is charged against the current appropriations when acquired. UN لا تدرج الممتلكات غير المستهلكة، وفقا للسياسات المحاسبية الموحدة للأمم المتحدة، ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، لكنها تخصم من الاعتمادات الجارية في وقت شرائها.
    Any unliquidated regular budget obligation of the biennium in question shall at that time either be cancelled or, where the obligation remains a valid charge, transferred as an obligation against the current appropriations. UN ويلغى عندئذ أيُّ التزام غير مصفًّى في إطار الميزانية العادية لفترة السنتين المعنية، أو يرحَّل كالتزام يقيد على الاعتمادات الجارية إذا ظل الالتزام قائما.
    In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable property is not included in the fixed assets of the organization but is charged against the current appropriations when acquired. UN وفقا لسياسات الأمم المتحدة المحاسبية، لا تدرج الممتلكات غير المستهلكة ضمن أصول المنظمة الثابتة، ولكن يجري تحميلها على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها.
    In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable property is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against the current appropriations when acquired. UN وفق سياسات الأمم المتحدة المحاسبية، لا تحسب الممتلكات غير المستهلكة في عداد الأصول الثابتة للمنظمة، بل تحمّل خصما على الاعتمادات الجارية وقت شرائها.
    In accordance with United Nations standard accounting policies, nonexpendable property is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against the current appropriations when acquired. UN وفقا للسياسات المحاسبية النمطية للأمم المتحدة، لا تدرج الممتلكات غير المستهلكة ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، ولكنها تحمّل على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها.
    In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable property is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against the current appropriations when acquired. UN وفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة، لا تُدرج الممتلكات غير المستهلكة ضمن الأصول الثابتة للمنظمة بل تُقيد مقابل الاعتمادات الجارية عند اقتنائها.
    Fixed assets (especially computer hardware and software) are not included under assets but are charged against the current appropriations when acquired. UN ولا تدرج الأصول الثابتة (وبخاصة أجهزة الحاسوب وبرمجياته) تحت بند الأصول بل تقيد خصما من الاعتمادات الجارية عند شرائها.
    In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable property is not included in the assets of the Organization, but is charged against the current appropriations when acquired. UN ووفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة لا تدرج المعدات غير القابلة للاستهلاك ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، ولكن يجري تحميلها على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها.
    Regulation 2.11: Where, in the opinion of the Secretary-General, a proposed expenditure cannot be made from an existing appropriation, it shall not be incurred until the General Assembly has made the necessary appropriation unless the Secretary-General certifies that the expenditure can be made under the provisions of the General Assembly resolution relating to unforeseen and extraordinary expenses. UN البند 2-11: لا يجوز الارتباط بنفقات مقترحة تتعذر في رأي الأمين العام تغطيتها من الاعتمادات الجارية إلا بعد أن تقر الجمعية العامة الاعتمادات اللازمة لها، وذلك ما لم يشهد الأمين العام بأنه يمكن تغطيتها وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة المتعلق بالمصروفات غير المتوقعة وغير العادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد