| Proposed estimates for the final appropriation | UN | التقديرات المقترحة لحساب الاعتماد النهائي |
| The final appropriation was approved without any concerns being expressed by Member States. | UN | وقد أُجيز الاعتماد النهائي دون أن تبدي الدول الأعضاء أيا من مشاعر القلق. |
| The budgetary parameters used for the revised and the proposed final appropriation are indicated in annex I to the report. | UN | وترد بارامترات الميزانية المستخدمة في الاعتماد النهائي المنقح والمقترح في المرفق الأول للتقرير. |
| The provisional nature results from review procedure processes external to the Department prior to the final adoption of the Manual. | UN | وترجع الصبغة المؤقتة للوثيقة إلى وجود إجراءات استعراض خارجة عن إدارة عمليات حفظ السلام قبل الاعتماد النهائي للدليل. |
| Level of utilization of the final appropriation under budget sections for which the Service is responsible | UN | مستوى استخدام الاعتماد النهائي المرصد في أبواب الميزانية التي تتولى الدائرة المسؤولية عنها |
| Level of utilization of the final appropriation under budget sections under the responsibility of the Budget and Financial Management Service | UN | مستوى استخدام الاعتماد النهائي تحت أبواب الميزانية خاضع لمسؤولية لدائرة الميزانية والإدارة المالية |
| The actual expenditure totalled $5,524.8 million, or 0.72 per cent lower than the final appropriation. | UN | وبلغ مجموع النفقات الفعلية 524.8 5 مليون دولار، أو ما هو أقل من الاعتماد النهائي بنسبة 0.72 في المائة. |
| Decrease in the final appropriation for the biennium 2012-2013 | UN | النقصان في الاعتماد النهائي المرصود لفترة السنتين 2012-2013 |
| The actual expenditure totalled $5,414.2 million, or 0.04 per cent lower than the final appropriation. | UN | وبلغ مجموع النفقات الفعلية 414.2 5 مليون دولار، أو ما هو أقل من الاعتماد النهائي بنسبة 0.04 في المائة. |
| Decrease in the final appropriation for the biennium 2012 - 2013 | UN | النقصان في الاعتماد النهائي المرصود لفترة السنتين 2012-2013 |
| Decrease in the final appropriation for the biennium | UN | النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2012-2013 |
| Decrease in the final appropriation for the biennium | UN | النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2012-2013 |
| Proposed final appropriation for 2012-2013 | UN | الاعتماد النهائي المقترح للفترة |
| Proposed 2012-2013 final appropriation | UN | الاعتماد النهائي المقترح للفترة 2012-2013 |
| Proposed 2012-2013 final appropriation | UN | الاعتماد النهائي المقترح للفترة 2012-2013 |
| Decrease in the final appropriation for the biennium 2012-2013 | UN | الانخفاض في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2012-2013 |
| Decrease in the final appropriation for the biennium 2012-2013 | UN | النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2012-2013 |
| Procedure for the final adoption of the Convention: For practical reasons, preference should be given to adoption by the General Assembly. | UN | اجراءات الاعتماد النهائي للاتفاقية: لأسباب عملية ينبغي تفضيل اعتماد الاتفاقية من جانب الجمعية العامة. |
| Procedure for the final adoption of the draft Convention: We prefer that the draft Convention be submitted to the General Assembly for final adoption. | UN | اجراءات الاعتماد النهائي لمشروع الاتفاقية: نفضل عرض مشروع الاتفاقية على الجمعية العامة لاعتماده نهائيا. |
| final adoption of decisions and the report of the meeting will take place on Friday afternoon, during plenary session. | UN | 5 - وسوف يتم الاعتماد النهائي لمقررات الاجتماع وتقريره بعد ظهر يوم الجمعة وذلك أثناء الجلسة العامة. |
| The draft IMEP and final amendments are reviewed by the regional evaluation adviser, before final approval by the Representative. | UN | ويقوم مستشار التقييم الإقليمي باستعراض مشروع الخطة وتعديلاته النهائية، قبل الاعتماد النهائي من الممثل القطري. |
| (a) (i) Reduced level of unliquidated obligations and cancellation of prior-period obligations as a percentage of final programme budget appropriation | UN | (أ) ' 1` انخفاض مستوى الالتزامات غير المصفاة وإلغاء التزامات الفترات السابقة كنسبة مئوية من الاعتماد النهائي |