ويكيبيديا

    "الاعداد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • numbers
        
    • prepare
        
    • the preparation
        
    • preparations
        
    • of preparation
        
    • setup
        
    • preparation of the
        
    • preparation for
        
    • prep
        
    There's strength in numbers and great riches to be had. Open Subtitles هناك قوة في الاعداد وثروات كبيرة قد تكون ل
    The snakes gather in these huge numbers to hunt the fish which spawn in the submerged grass. Open Subtitles تجتمع الافاعي في هذه الاعداد الكبيرة لصيد السمك الذي يضع بيضه في هذا العشب المغمور.
    Thus it was decided to establish the Transitional Environmental Working Group to prepare for the entry into force of the Protocol. UN ولذا تقرر إنشاء الفريق العامل الانتقالي المعني بالبيئة بغية الاعداد لدخول البروتوكول حيز النفاذ.
    Thus the Armenian side is not only failing to observe the cease-fire agreement, but is also using the current situation to prepare for a new, large-scale offensive in Azerbaijani districts adjacent to upper Karabakh. UN وهكذا فإن الجانب اﻷرميني لا يكتفي بعدم الالتزام باتفاق وقف اطلاق النار فحسب، بل ويستخدم الحالة الراهنة من أجل الاعداد لهجوم جديد واسع النطاق على المناطق اﻷذربيجانية المتاخمة لكاراباخ العليا.
    In the preparation for the trial hearing, the investigating judge or prosecutor should ensure adequate access to the court for the victim. UN وعند الاعداد لجلسة المحاكمة، ينبغي لقاضي التحقيق أو المدعي العام أن يضمن للضجية الوصول الى المحكمة بصورة ملائمة.
    Three such meetings have already been held and preparations for a fourth meeting finalized, as described below. UN وقد جرى عقد ثلاثة منها بالفعل ويجري الاعداد لوضع اللمسات اﻷخيرة على الاجتماع الرابع، حسبما هو موصوف أدناه.
    After several years of preparation, the parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), decided at the Review and Extension Conference to make it indefinite. UN وبعد الاعداد الذي استغرق بضع سنوات، قرر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية في مؤتمرهم لاستعراض المعاهدة وتمديدها، تمديد المعاهدة إلى أجل غير مسمى.
    Even way back into The Fugitive, where they didn't have the full setup and the payoff in each episode. Open Subtitles يظهر الهارب حيث أنهم لايملكون الاعداد والدفع الكامل لكل حلقة
    This exercise will gauge your efficiency against superior numbers. Open Subtitles هذا الإختبار سوف يقيس فاعليتك ضد الاعداد الكبيرة
    Of course, notes like C, D, and E already have existed like numbers 1, 2, and 3 Open Subtitles بالطبع موجوده ونلاحظها بانفسنا تماماً مثل الاعداد 1، 2 ،3
    We can't sustain combat against their numbers. Open Subtitles لا يمكننا ان نتحمل معركة ضد كل هذه الاعداد
    When he wrote his paper on supersingular prime numbers, how long did it take? Open Subtitles عندما كتب ورقته البحثية عن الاعداد الأولية الفريدة كم من الوقت استغرق لفعل هذا؟
    No, it's your job to help me prepare for life after prison. Open Subtitles كلا، وظيفتك هي مساعدتي على الاعداد للحياة بعد السجن
    Girls, girls, we have work to do. We have a sale to prepare. Open Subtitles يا فتيات , يا فتيات , لدينا عمل نقوم به لدينا تخفيضات علينا الاعداد لها
    5. Describe expected progress in cooperation to prepare for adaptation. UN ٥- وصف التقدم المتوقع في التعاون من أجل الاعداد للتكيف
    In the preparation for the trial hearing, the investigating judge or prosecutor should ensure adequate access to the court for the victim. UN وعند الاعداد لجلسة المحاكمة، ينبغي لقاضي التحقيق أو المدعي العام أن يضمن للضجية الوصول الى المحكمة بصورة ملائمة.
    At present, the preparation of a law on Viet Nam's sea zones is also under way. UN وفي الوقت الحاضر، يجري أيضا الاعداد لإصدار قانون بشأن المناطق البحرية لفييت نام.
    (v) The facility of an interpreter, when required, for the preparation for trial or appeals. UN `٥` توفير خدمات مترجم شفوي، عند الحاجة إلى ذلك، من أجل الاعداد للمحاكمة أو الاستئناف؛
    It is my hope that, despite difficulties, the preparations for the 2005 Review Conference of the Parties to the NPT will continue to move forward. UN وآمل في ان الاعداد لمؤتمر الاستعراض من جانب الأطراف في معاهدة عدم الانتشار سيستمر في التحرك إلى الامام على الرغم من الصعوبات.
    133. At the time of preparation of the budget document, the arrangements for the pilot on short-term contracts were still in a preparatory stage. UN ١٣٣ - وعند إعداد وثيقة الميزانية، كانت ترتيبات النهج التجريبي فيما يتعلق بالعقـود قصيـرة اﻷجـل لا تزال في طور الاعداد.
    Well, you need to request a west-facing window in this 5-star setup. Open Subtitles يجب أن تتطلب نافذة تطل على الجانب الغربى فى برنامج الاعداد هذا ذو الخمس نجوم
    preparation of the Day was placed under the patronage of the Prime Minister. UN وجرى الاعداد لهذا اليوم تحت إشراف رئيس الوزراء.
    preparation for the fiftieth anniversary of the United Nations UN الاعداد للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة
    Well, the prep chefs left at 9:00, so the murder must have happened after that. Open Subtitles حسناً ,طهاة الاعداد غادروا فى الساعة التاسعة ,اذاً الجريمة لابد انها حدثت بعد ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد