ويكيبيديا

    "الاعلام والتعليم والاتصال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • IEC
        
    Young people are becoming increasingly recognized as key audiences for IEC services related to family planning. UN ويتزايد اعتبار الشباب الفئة الرئيسية في خدمات الاعلام والتعليم والاتصال المتصلة بتنظيم اﻷسرة.
    The year 1994 has seen a great effort to better integrate IEC in reproductive health services. UN وقد شهد عام ١٩٩٤ بذل جهد كبير من أجل تحسين إدراج الاعلام والتعليم والاتصال في خدمات الصحة اﻹنجابية.
    Such efforts should include a concern with sexually active persons; the provision of services for young adults; a focus on healthy and responsible reproductive behaviour; the utilization of IEC for behavioural change; and the distribution of barrier methods to prevent sexually transmitted diseases and unwanted conceptions. UN وينبغي أن تشتمل هذه الجهود على اهتمام باﻷشخاص النشطين جنسيا؛ وتقديم الخدمات لصغار البالغين؛ والتركيز على السلوك الصحي والتناسلي المتسم بالمسؤولية؛ واستخدام الاعلام والتعليم والاتصال لتغيير السلوك؛ وتوزيع وسائل الحجز لمنع اﻷمراض التي تنتقل عن طريق ممارسة الجنس، وحالات الحمل غير المطلوبة.
    102. In 1992, new approaches were integrated into IEC programmes and projects. UN ١٠٢ - وفي عام ١٩٩٢، أدرجت نهج جديدة في برامج ومشاريع الاعلام والتعليم والاتصال.
    This was part of a larger UNFPA effort to design effective training strategies to build up the technical skills of IEC staffs of anglophone and francophone Africa. UN وكان هذا جزءا من جهد أكبر للصندوق لتصميم استراتيجيات تدريبية فعالة لتعزيز مهارات موظفي الاعلام والتعليم والاتصال فــي افريقيـا الناطقة بالانكليزية والناطقة بالفرنسية.
    IEC activities in Asia and the Pacific focused on providing support for MCH/FP services. UN وركزت أنشطة الاعلام والتعليم والاتصال في آسيا والمحيط الهادئ على توفير الدعم لخدمات اﻷمومة والطفولة/وتنظيم اﻷسرة.
    UNFPA supported numerous IEC activities in Latin America and the Caribbean to help prevent adolescent pregnancy. UN ودعم الصندوق كثيرا من أنشطة الاعلام والتعليم والاتصال في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للمساعدة على منع حمل المراهقات.
    The purpose of the paper is to help clarify the scope of population IEC activities in the context of the programme approach and to stress the various operational levels of IEC strategies. UN والغرض من هذه الورقة المساعدة على توضيح مجال أنشطة الاعلام والتعليم والاتصال السكانية في سياق النهج البرنامجي والتأكيد على مختلف اﻷصعدة التنفيذية لاستراتيجيات الاعلام والتعليم والاتصال.
    This need for coordination was reinforced by findings from a 1994 UNFPA study on IEC in the context of the programme approach. UN ومما أدى إلى تعزيز هذه الحاجة إلى التنسيق نتائج دراسة أجراها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في عام ١٩٩٤ عن الاعلام والتعليم والاتصال في سياق النهج البرنامجي.
    Nevertheless, the term IEC has some unclear connotations because it may refer to different types of information. UN ٢٣٩ - ومع ذلك فإن عبارة الاعلام والتعليم والاتصال لها بعض الدلالات غير الواضحة ﻷنها قد تشير إلى أنواع مختلفة من المعلومات.
    In response to those needs, there has been an increase in the attention given to strategy development and to IEC research in the training carried out for IEC specialists, particularly the development of skills in research, audience segmentation and media mix. UN واستجابة لهذه الاحتياجات، أولي مزيد من الاهتمام لتطوير الاستراتيجيات وبحوث الاعلام والتعليم والاتصال في تدريب اخصائيي الاعلام والتعليم والاتصال، ولا سيما في تنمية مهارات البحث وفي تصنيف جمهور المستمعين والمزج في استخدام وسائط الاعلام.
    Nevertheless, the term IEC has some unclear connotations because it may refer to different types of information. UN ٢٣٩ - ومع ذلك فإن عبارة الاعلام والتعليم والاتصال لها بعض الدلالات غير الواضحة ﻷنها قد تشير إلى أنواع مختلفة من المعلومات.
    In response to those needs, there has been an increase in the attention given to strategy development and to IEC research in the training carried out for IEC specialists, particularly the development of skills in research, audience segmentation and media mix. UN واستجابة لهذه الاحتياجات، أولي مزيد من الاهتمام لتطوير الاستراتيجيات وبحوث الاعلام والتعليم والاتصال في تدريب اخصائيي الاعلام والتعليم والاتصال، ولا سيما في تنمية مهارات البحث وفي تصنيف جمهور المستمعين والمزج في استخدام وسائط الاعلام.
    UNFPA also helped African countries to incorporate family planning messages into a number of innovative IEC approaches, including radio " soap operas " and folk dramas. UN وساعد الصندوق أيضا البلدان الافريقية على ادماج رسائل تنظيم اﻷسرة في عدد من نهج الاعلام والتعليم والاتصال المبتكرة بما في ذلك " التمثيليات اﻹذاعية المسلسلة " والمسرحيات الشعبية.
    114. Youth-to-youth IEC activities in several Arab countries helped educate young people about family planning and responsible parenthood and married adolescent girls about the effects of early child-bearing. UN ١١٤ - وساعدت أنشطة الاعلام والتعليم والاتصال من الشاب الى الشباب في عدد من البلدان العربية على تثقيف الشباب بشأن تنظيم اﻷسرة واﻷبوة المسؤولة وتثقيف الشابات المراهقات المتزوجات بشأن آثار الحمل المبكر.
    (b) Expanding and improving IEC programmes through: UN )ب( توسيع وتحسين برامج الاعلام والتعليم والاتصال عن طريق ما يلي:
    73. The need for clearer linkages and better coordination between IEC and reproductive-health services, from the planning phase onwards, became even more obvious in 1994. UN ٧٣ - وأصبحت الحاجة إلى روابط أوضح وتنسيق أفضل بين الاعلام والتعليم والاتصال وخدمات الصحة اﻹنجابية من مرحلة التخطيط وما بعدها، أكثر وضوحا في عام ١٩٩٤.
    106. These activities will be supplemented and complemented by pertinent IEC activities, data collection and analysis, and socio-cultural and operations research. UN ١٠٦ - وستكمل هذه اﻷنشطة وتستكمل عن طريق أنشطة الاعلام والتعليم والاتصال ذات الصلة، وجمع البيانات وتحليلها، واﻷبحاث الاجتماعية الثقافية وأبحاث العمليات.
    UNFPA has prepared a technical paper entitled " Developing IEC strategies for population programmes " , which proposes a systematic and step-wise approach to the design of IEC strategies in the population field. UN وقد أعد صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ورقة تقنية عنوانها " وضع استراتيجيات للاعلام والتعليم والاتصال ببرامج السكان " تقترح نهجا منهجيا وتدريجيا في تصميم استراتيجيات الاعلام والتعليم والاتصال في ميدان السكان.
    113. In support of such activities in anglophone Africa, UNFPA helped organize two pilot courses as part of a regional training programme: one focused on IEC strategy development and programme management; the other on audience research and message design. UN ٣١١ - ودعما لمثل هذه اﻷنشطة في افريقيا الناطقة بالانكليزية ساعد صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في تنظيم منهجين رائدين كجزء من برنامج تدريبي اقليمي: ركز أحدهما على تطوير استراتيجية الاعلام والتعليم والاتصال وإدارة البرامج؛ وكان الثاني بشأن بحوث الجماهير المستهدفة وتصميم الرسائل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد