Yeah, suicide. You know how hard the holidays can be. | Open Subtitles | . نعم ، إنتحار . تعلمين مدى صعوبة الاعياد |
Disappointed by your family over the holidays. I've been there. | Open Subtitles | خيبة ظن من عائلتك في الاعياد لقد كنت كذلك |
Well, you know how it is with the holidays and alcoholics. | Open Subtitles | حسنا ، أنت تعرف كيف هم مع الاعياد والمشروبات الكحولية. |
When you made Jimmy stop celebrating all the minor holidays, he felt pressure to go overboard on Christmas so Hope would have things other kids have. | Open Subtitles | عندما جعلتي جيمي يوقف من الاحتفال بجميع الاعياد شعر بالضغط من اجل توفير الاغراض لهوب |
I'm surprised you didn't save this for the Christmas show, mate. What a lovely story, what a nice tale(! ) | Open Subtitles | متفاجئ كونهم لم يجعلوا هذا العرض بموسم الاعياد ما اجمل هذه الحكاية التي ترويها |
Even minus the turkey, it's the company that makes the holiday meal. | Open Subtitles | , حتى بدون الديك الرومي انها الصحبة التي تميز وجبة الاعياد |
But you'll be stuck here all alone over the holidays. | Open Subtitles | لا, ولكن أنت ستكون هنا بمفردك خلال فترة الاعياد |
The Live Oak Lane. During the holidays, we're the most famous street in Austin. | Open Subtitles | خلال عطلة الاعياد ، نحن الشارع الأكثر شهرة في أوستن. |
(Pats legs) Uh, my mother, as it turns out, is flying into New York on Thursday to be with my grandmother for the holidays. | Open Subtitles | آه امي كما اتضح ستسافر إلى نيويورك يوم الخميس لتكون مع جدتي في ايام الاعياد |
Since it was your choice to stop celebrating the minor holidays, pressure got to you, too. | Open Subtitles | انتظري بما انه كان قرارك بالتوقف عن الاحتفال بكل الاعياد الضغط وصلك انت ايضا |
Well, th-they only have peppermint mochas during the holidays. S-So... | Open Subtitles | لا يوجد غير حلوى النعناع المخاوى لا تكون ألا خلال عطلة الاعياد |
Oh, no, thank you. I only drink on high holidays and just before a circumcision. | Open Subtitles | لا شكراً لك، انا لا أشرب ألا فى الاعياد وقبل كل ختان |
Uh, anyways, so my family doesn't really do holidays. | Open Subtitles | علي كل حال عائلتي لا تقضي عطلات الاعياد |
And now the holidays are over and you've had your fun, | Open Subtitles | الان الاعياد انتهت ولقد استمتعي بما يكفي |
Come on, man, it's Christmas. | Open Subtitles | هيا يارجل,اننا في موسم الاعياد وفر له توصيله, سأتولى هذا |
I give people who work for me a Christmas bonus and this guy who works for me was, basically, every year, spending his Christmas bonus on things you should spend your bonus on - his family. | Open Subtitles | وكل من يعمل معي يحصل على هدية سنوية خصوصاً من يعمل معي خلال مواسم الاعياد لانه يترك عائلته ولا يقضى معهم العيد |
Well, we're going to get rid of the ghosts of Christmas past and make you some new memories, right, girls? | Open Subtitles | سنتخلص من اشباح الاعياد الماضية ونصنع لك ذكريات جديدة صح يافتيات؟ |
detectives sometimes feel the urge to buy their captains holiday presents. | Open Subtitles | المحققون بعض الاحيان يشعرون بأنه يجب عليهم ان يشتروا للقائد هدايا الاعياد |
Then preparations begin in mid-April for the most important holiday of all-- | Open Subtitles | ثم التحضيرات تبدأ في منتصف أبريل لأهم الاعياد |
And we ask that you look after us in this holiday season that we may never forget how very fortunate we are. | Open Subtitles | و نرجو ان ترعانا خلال موسم الاعياد هذا لكي لا ننسى ابدا كم نحن محظوظون |