ويكيبيديا

    "الاقتراع السري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • secret ballot
        
    • secret balloting
        
    • secret ballots
        
    • held by secret vote
        
    • secret voting
        
    The SPA is constituted by deputies elected on the principle of universal, equal and direct suffrage by secret ballot. UN ويتألف مجلس الشعب الأعلى من نواب منتخبين وفقاً لمبدأ التصويت العام والمتساوي والمباشر عن طريق الاقتراع السري.
    The resolution was adopted by consensus without a vote, waiving the provision for secret ballot as stipulated in its rules of procedure. UN واعتُمد القرار بتوافق الآراء ودون تصويت مع التخلي عن العمل بشرط الاقتراع السري حسبما هو منصوص عليه في النظام الداخلي.
    The resolution was adopted by consensus without a vote, waiving the provision for secret ballot as stipulated in its rules of procedure. UN واعتُمد القرار بتوافق الآراء ودون تصويت مع التخلي عن العمل بشرط الاقتراع السري حسبما هو منصوص عليه في النظام الداخلي.
    The motion to proceed with a secret ballot was approved. UN وووفق على الاقتراح المتعلق بالمضي قدما في الاقتراع السري.
    Presidential elections had been held for the first time by individual secret ballot under the full supervision of the judiciary. UN والانتخابات الرئاسية قد نظمت لأول مرة على أساس من الاقتراع السري الفردي، وفي إطار الإشراف الكامل للجهاز القضائي.
    The General Assembly decided to proceed to the election on the basis of dispensing with secret ballot. UN قررت الجمعية العامة الشروع في إجراء الانتخابات على أساس الاستغناء عن الاقتراع السري.
    The Parliament consists of the Members of Parliament (MPs) who are elected directly on the basis of general and equal voting right and by secret ballot. UN ويتألف البرلمان من أعضاء منتخبين مباشرة على أساس حق التصويت العام والمتساوي بواسطة الاقتراع السري.
    The General Assembly decided to proceed to the election on the basis of dispensing with the secret ballot. UN قررت الجمعية العامة الشروع في إجراء الانتخابات على أساس الاستغناء عن الاقتراع السري.
    The results of the secret ballot were as follows: UN وكانت نتائج الاقتراع السري على النحو التالي:
    The results of the secret ballot were as follows: UN وكانت نتائج الاقتراع السري على النحو التالي:
    The results of the secret ballot were as follows: UN وكانت نتائج الاقتراع السري على النحو التالي:
    The results of the secret ballot were as follows: UN وكانت نتائج الاقتراع السري على النحو التالي:
    The General Assembly decided to proceed to the election on the basis of dispensing with the secret ballot. UN قررت الجمعية العامة الشروع في إجراء الانتخابات على أساس الاستغناء عن الاقتراع السري.
    Elections were conducted on the basis of universal, equal and direct suffrage by secret ballot. UN وتجرى الانتخابات على أساس الاقتراع السري الشامل والمباشر وعلى قدم المساواة.
    9. The Fifth Committee then further proceeded to elect, by secret ballot, one person from the candidates proposed by the Eastern European States. UN 9 - ثم انتقلت اللجنة الخامسة كذلك إلى انتخاب أحد المرشحين المقترحين من دول شرق أوروبا، وذلك عن طريق الاقتراع السري.
    Industrial action taken contrary to the outcome of a secret ballot is not covered by the immunities; UN ولا تغطي الحصانات الإجراء العمالي المتخذ بما يتناقض مع نتيجة الاقتراع السري.
    That document requested the authorities to organize a plebiscite for reform of the Constitution to allow freedom of thought and association, a multi-party system and direct elections by secret ballot. UN وقد تضمنت هذه الوثيقة طلبا إلى السلطات بتنظيم استفتاء ﻹصلاح الدستور من أجل السماح بحرية الفكر والانضمام إلى الجمعيات والتعددية الحزبية والانتخابات المباشرة عن طريق الاقتراع السري.
    The rules of procedure had been drawn up with the intention of strengthening the position of the new Director-General and, through the mechanism of the secret ballot, of giving him a strong mandate. UN وقد وضع النظام الداخلي بقصد تعزيز مركز المدير العام الجديد وإعطائه ولاية قوية من خلال آلية الاقتراع السري.
    The results of the secret ballot were as follows: UN كانت نتائج الاقتراع السري على النحو التالي:
    4. Free, fair and periodic elections based on secret balloting and universal suffrage is enshrined in our Constitution. UN 4 - ينص دستورنا على إجراء انتخابات حرة ونزيهة ودورية ومبنية على الاقتراع السري والانتخابات العامة.
    To further protect the interests of workers, the Act provides for the use of secret ballots during certain prescribed forms of industrial action. UN ولزيادة حماية مصالح العاملين، ينص القانون على استخدام الاقتراع السري خلال بعض أشكال الاضرابات المقررة.
    7. Reaffirms that the will of the people shall be the basis of the authority of government and that this will shall be expressed in periodic and genuine elections, which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures; UN 7 - تؤكد من جديد أن إرادة الشعب هي أساس سلطة الحكومة وأن هذه الإرادة يعبر عنها في انتخابات دورية ونزيهة يشارك فيها جميع الناخبين على قدم المساواة وتجرى عن طريق الاقتراع السري أو أي إجراءات معادلة للتصويت الحر.
    It also regrets that disabled persons' organizations were not consulted on the adoption of a mechanism for secret voting and universal suffrage for persons with visual impairments, and that there are no measures to promote the right of persons with disabilities to stand as candidates for elected office. UN وتأسف لأن منظمات المعوقين لم تستشر في اعتماد آلية الاقتراع السري والعام بالنسبة للأشخاص ذوي الإعاقة البصرية، ولعدم وجود تدابير لتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة كمرشحين للوظائف التي تُشغل بالانتخاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد