ويكيبيديا

    "الاقتصادية الحضرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • urban economic
        
    27. These principles have an important place in the work of UN-Habitat in the areas of urban economic development and finance. UN 27 - وتتبوأ هذه المبادئ مكانة هامة على صعيد عمل موئل الأمم المتحدة في مجالي التنمية الاقتصادية الحضرية والمالية.
    Report on regulatory constraints on the informal economy contributions to urban economic development and poverty reduction, within the framework of good urban governance UN تقرير عن القيود التنظيمية المتعلقة بمساهمات الاقتصاد غير الرسمي في التنمية الاقتصادية الحضرية والحد من الفقر، في إطار الإدارة الحضرية السليمة
    Evaluating the policies and strategies for urban economic development: the planning response UN تقييم سياسات واستراتيجيات التنمية الاقتصادية الحضرية: الاستجابة في مضمار التخطيط
    The subprogramme will take the lead in applying urban economic approaches in order to realize the objective of sustainable urbanization. UN وسيتولى البرنامج الفرعي الريادة في تطبيق النهج الاقتصادية الحضرية بغية تحقيق هدف التحضر المستدام.
    The gender dimension of urban economic opportunities is not only about access and empowerment for overcoming vulnerabilities and enhancing dynamism, but also about ensuring social protection for all. UN ولا يتمثل البعد الجنساني للفرص الاقتصادية الحضرية في الوصول إليها والتمكين من التغلب على مواطن الضعف وتعزيز الدينامية فحسب، بل في كفالة الحماية الاجتماعية للجميع.
    The subprogramme will take the lead in applying urban economic approaches to realize the objective of sustainable urbanization. UN وسيتولى البرنامج الفرعي الدور القيادي في تطبيق النُهج الاقتصادية الحضرية لتحقيق هدف التحضر المستدام.
    The subprogramme will take the lead in applying urban economic approaches in order to realize the objective of sustainable urbanization. UN وسيتولى البرنامج الفرعي الريادة في تطبيق النهج الاقتصادية الحضرية بغية تحقيق هدف التحضر المستدام.
    urban economic development policies, strategies and programmes should take into account the important contribution of the informal sector to national income and job creation. UN وينبغي للسياسات والاستراتيجيات والبرامج الإنمائية الاقتصادية الحضرية أن تأخذ في الاعتبار المساهمة الهامة للقطاع غير الرسمي في توليد فرص العمل والدخل على الصعيد الوطني.
    Acknowledging that sustainable, adequate, rights-based and inclusive housing policies and strategies are instrumental in addressing the challenge of slums and sustainable urban development, as well as contributing to stimulating urban economic development and job creation, UN وإذ يقر بأن سياسات واستراتيجيات الإسكان المستدامة والمناسبة والقائمة على الحقوق والشاملة تعد ضرورية لمواجهة التحدي الذي تمثله الأحياء الفقيرة والتنمية الحضرية المستدامة، وكذلك للمساهمة في تشجيع التنمية الاقتصادية الحضرية وخلق الوظائف،
    Acknowledging that sustainable, adequate, rights-based and inclusive housing policies and strategies are instrumental in addressing the challenge of slums and sustainable urban development, as well as contributing to stimulating urban economic development and job creation, UN وإذ يقر بأن سياسات واستراتيجيات الإسكان المستدامة والمناسبة والقائمة على الحقوق والشاملة تعد ضرورية لمواجهة التحدي الذي تمثله الأحياء الفقيرة والتنمية الحضرية المستدامة، وكذلك للمساهمة في تشجيع التنمية الاقتصادية الحضرية وخلق الوظائف،
    (a) Meeting on sustainable urban economic development and urban finance strategies (1) UN (أ) اجتماع عن استراتيجيات التنمية الاقتصادية الحضرية المستدامة والتمويل الحضري (1)
    Increased number of requests from governments and other Habitat Agenda partners for information and policy advice on pertinent urban economic development issues. UN عدد متزايد من الطلبات من الحكومات وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين بشأن المعلومات ومشورة السياسات عن قضايا التنمية الاقتصادية الحضرية الوثيقة الصلة.
    Its activities focus on conceptualization, formulation and development of research, capacity-building and on the provision of advisory services on issues of urban economic development and finance, including housing finance. UN ويركز الموئل أنشطته على وضع الإطار المفاهيمي للبحث ولبناء القدرات وصياغتهما وتطويرهما وعلى تقديم الخدمات الاستشارية بشأن مسائل التنمية الاقتصادية الحضرية والمالية، بما في ذلك التمويل المتعلق بالإسكان.
    (h) Number of countries requesting UN-HABITAT information and policy advice on urban economic development. UN (ح) عدد البلدان التي طلبت من موئل الأمم المتحدة معلومات وإستشارات عن السياسات المعنية بالتنمية الاقتصادية الحضرية.
    (ii) Increased number of requests from Governments and other Habitat Agenda partners for information and policy advice on pertinent urban economic development issues, within the broader context of national development plans and poverty reduction strategies [MTSIP FA 1, indicator (c)] UN عدد متزايد من الطلبات المقدمة من الحكومات وشركاء جدول أعمال ’2‘ الموئل الآخرين للحصول على المعلومات والمشورة في مجال السياسات بشأن قضايا التنمية الاقتصادية الحضرية الوثيقة الصلة، ضمن السياق الأعرض لخطط التنمية الوطنية واستراتيجيات
    Progress was made towards monitoring and promoting understanding of urban economic conditions and rural-urban linkages, as well as monitoring and developing strategies and frameworks for improving urban self-employment and livelihood for the urban poor. C. Regional and technical cooperation UN وأحرز تقدم في مجال رصد الظروف الاقتصادية الحضرية والروابط بين الحضر والريف وتعزيز فهمها، كما رصد ووضع الاستراتيجيات والأطر الرامية إلى تحسين ظروف العمل الحر في المناطق الحضرية وأسباب معيشة الفقراء من ساكنيها.
    The first of these is the Far East Academy for Economics and Management based in Vladivostok, Russian Federation, which has joined the Best Practices and Local Leadership Programme BLP and is providinges training, advisory services and outreach in urban management and urban economic development to countries in the Far East and Central Asia. UN الأولى هي أكاديمية الشرق الأقصى المعنية بالاقتصاد والإدارة الموجودة في قلاديقوستكوك، الاتحاد الروسي والتي انضمت إلى برنامج أفضل الممارسات والقيادة المحلية وتقدم خدمات التدريب والخدمات الاستشارية والإرشادية في مجال الإدارة الحضرية والتنمية الاقتصادية الحضرية إلى بلدان في الشرق الأقصى وآسيا الوسطى.
    The focus in this area of the plan is on improved policies, strengthened institutions and improved implementation in the areas of climate change, urban safety and urban economic development. UN 31 - ينصب التركيز في هذا المجال على تحسين السياسات وتعزيز المؤسسات وتحسين التنفيذ في مجالات تغير المناخ والسلامة الحضرية والتنمية الاقتصادية الحضرية.
    (a) Advisory services on sustainable urban economic development strategies and policy improvement (2) UN (أ) تقديم المشورة عن تحسين استراتيجيات وسياسات التنمية الاقتصادية الحضرية المستدامة (2)
    (a) Sustainable urban economic development training for local governments in Asia and Africa for 30 participants(2) UN (أ) تدريب على التنمية الاقتصادية الحضرية المستدامة للحكومات المحلية في آسيا وأفريقيا تشمل 30 مشاركاً (2)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد