ويكيبيديا

    "الاكثر اهمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • most important
        
    • more importantly
        
    • Most importantly
        
    • more important
        
    • the most critical
        
    Are we all in agreement that information is our most important resource? Open Subtitles هل نحن جميعا متفقون بأن المعلومات هي مصدرنا الاكثر اهمية ؟
    The most important rule was no sex. Just pictures. Open Subtitles والقاعدة الاكثر اهمية كانت لاجنس , صور فقط
    But most important rule, don't partake in the product. Open Subtitles لكن القاعدة الاكثر اهمية لا تشارك في المنتج
    more importantly, what would you do with me locked up? Open Subtitles الاكثر اهمية , ماذا ستفعل اذا ثبت اني صادق
    And more importantly, why would Laila be so interested in it? Open Subtitles و الاكثر اهمية , لماذا ليلا مهتمة كثيراً بها ؟
    Second of all- Most importantly... Open Subtitles اولا هى ليست صديقتى ثانيا و الاكثر اهمية
    So what is more important, your list or someone's feelings? Open Subtitles اذا ماهو الاكثر اهمية في قائمتك او شعور الاخرين؟
    - Jesus. Junior year is, like, the most important year for colleges. Open Subtitles السنة الثالثة هى، مثل، السنة الاكثر اهمية للكليات
    Only the single most important test to determine a dragon's reaction to eels... Open Subtitles الاختبار الوحيد الاكثر اهمية لتحديد رد فعل التنين تجاه الثعابين
    But look, the most important thing is that I am gonna do my best to make you the happiest woman on the face of the earth. Open Subtitles لكن اسمعي الامر الاكثر اهمية هو انني سوف ابذل قصارى جهدي كي اجعلك المرأة الاكثر سعادة على وجه الأرض
    But the most important rule of all... stay tight, stay white... and this is only gonna last one night. Open Subtitles لكن القاعدة الاكثر اهمية منه ابقو منتبهين ابقو بيض وهذا سيدوم فقط ليلة واحدة
    most important thing I've learned... people spook easily. Open Subtitles والشئ الاكثر اهمية الذى تعلمته هو ان الناس تتحدث بسهولة
    most important for us is not to end up here instead of them Open Subtitles الاكثر اهمية لنا ان لا ينتهي بنا المطاف هنا بدلا منهم
    What's most important here is that we do not believe that she has completed her statement. Open Subtitles الاكثر اهمية هنا هو اننا لا نعتقد انها انهت بيانها
    But way more importantly, I did a little research, and it turns out you did six months in prison for a be. Open Subtitles لكن الاكثر اهمية لقد قمت بالقليل من الابحاث تبين انك قضيت ست اشهر في السجن بسبب جريمه اقتحام
    But, more importantly, this has always been your task, hank. Open Subtitles لكن , الاكثر اهمية , انها كانت دائماً مُهمتك , هانك
    more importantly, it is an essential part of our 5-year plan. Open Subtitles و الاكثر اهمية انه جزء أساسي من خطتنا ذات الخمس أعوام
    Most importantly, Sabrina and I were as happy as we've ever been. Open Subtitles الاكثر اهمية ، اني انا و سابرينا كنا سعداء مثل عادتنا دائما
    And Most importantly... keep these third world aspirations to yourself. Open Subtitles و الاكثر اهمية احتفظي بهذه الطموحات الحقيرة لنفسك
    Just as soon as I finish gettin'the word out about the one thing more important. Open Subtitles فقط عندما انتهي من نشر المعلومة عن الشئ الاكثر اهمية.
    But what's more important is, I think... like anybody, certain triads love their families, too Open Subtitles لكن الاكثر اهمية اعتقد انه مثل الجميع يحب العوائل ايضا
    Based on surveys of local officials, patronage, not merit, has become the most critical factor in the appointment process. For those without guanxi, the only recourse is to purchase appointments and promotions through bribes. News-Commentary بناء على مسوحات للمسؤولين المحليين فإن الحماية والرعاية وليست الكفاءة هي التي اصبحت العامل الاكثر اهمية في عملية التعيين . أما هولاء الذين ليس لديهم علاقات فإن المصدر الوحيد لهم هو شراء التعيينات والترقيات من خلال الرشاوى. ان هذه الممارسة يطلق عليها باللغة الصينية اسم مايجوان والتي تعني حرفيا شراء المنصب. ان الصحافة الصينية الرسمية مليئة بفضائح الفساد من هذا النوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد