According to recent figures, primary school enrolment stood at 97 per cent. | UN | ووفقاً للأرقام الحديثة، بلغ معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية 97 في المائة. |
Trends in gross and net primary school enrolment rates, 2000 - 2006 | UN | تطور إجمالي وصافي معدلات الالتحاق بالمدارس الابتدائية بين سنتي 2000 و2006 |
So far, the net primary school enrolment ratio is 86.4 per cent. | UN | وحتى الآن وصلت نسبة الالتحاق بالمدارس الابتدائية إلى 86.4 في المائة. |
primary school attendance also increased rapidly for both boys and girls, and is now well above 95 per cent. | UN | وزاد أيضا الالتحاق بالمدارس الابتدائية بسرعة لكل من الفتيان والفتيات، وهو الآن أعلى بكثير من 95 في المائة. |
As a result, the primary enrolment rate was virtually 100 per cent, and gender parity had been achieved. | UN | وإن معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية بلغ 100 في المائة تقريبا، مع تحقيق التكافؤ بين الجنسين، نتيجة لذلك. |
Major strides have been made in increasing primary school enrolment, even in the poorest countries. | UN | وقد قُطعت أشواط كبيرة في زيادة معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية حتى في أشد البلدان فقرا. |
primary school enrolment has increased and nutrition levels have improved. | UN | وازداد معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية وتحسنت مستويات التغذية. |
Between 1991 and 2008, primary school enrolment rates increased from 63 per cent to 76 per cent and the percentage of children completing primary education increased from 41 per cent to 57 per cent. | UN | ففي الفترة بين عامي 1991 إلى 2009، ارتفعت نسبة الالتحاق بالمدارس الابتدائية من 63 إلى 76 في المائة، وارتفعت نسبة الأطفال الذين يكملون التعليم الابتدائي من 41 إلى 57 في المائة. |
While highlighting the new Law on National Education and related policies, Brazil requested Equatorial Guinea to comment on the possible causes of the recent reduction in the rates of primary school enrolment. | UN | وبينما سلطت الضوء على القانون الجديد المتعلق بالتعليم الوطني وما يتصل به من سياسات، طلبت البرازيل من غينيا الاستوائية التعليق على الأسباب الممكنة لانخفاض معدلات الالتحاق بالمدارس الابتدائية مؤخرا. |
primary school enrolment has increased and nutrition levels have improved. | UN | وازدادت نسبة الالتحاق بالمدارس الابتدائية وتحسنت مستويات التغذية. |
Education: remarkable increases in primary school enrolment rates 13 | UN | التعليم: تحقق زيادات ملحوظة في معدلات الالتحاق بالمدارس الابتدائية 16 |
Education: remarkable increases in primary school enrolment rates | UN | التعليم : تحقق زيادات ملحوظة في معدلات الالتحاق بالمدارس الابتدائية |
Significant progress has been achieved in some areas, such as primary school enrolment and gender equality. | UN | وأحرز تقدم كبير في بعض المجالات، مثل الالتحاق بالمدارس الابتدائية والمساواة بين الجنسين. |
:: primary school enrolment rate: 100 per cent | UN | :: معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية: 100 في المائة |
The Committee particularly notes that education is free of charge and that primary school attendance is nearly universal. | UN | تلاحظ بوجه خاص أن التعليم مجاني وأن الالتحاق بالمدارس الابتدائية يشمل جميع اﻷطفال تقريبا. |
The Committee particularly notes that education is free of charge and that primary school attendance is nearly universal. | UN | وتلاحظ اللجنة بوجه خاص أن التعليم مجاني وأن الالتحاق بالمدارس الابتدائية يشمل جميع اﻷطفال تقريبا. |
Net primary enrolment increased from 78 per cent in 2010 to 81 per cent in the period 2011-2012. | UN | وزاد صافي معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية من 78 في المائة في عام 2010 إلى 81 في المائة في الفترة 2011-2012. |
Gross primary school enrolments have reached 95 per cent and it is particularly gratifying that they have increased for girls and for youngsters from the poorest quintile of the population. | UN | وقد بلغ إجمالي معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية 95 في المائة، ومما يثلج الصدر بصفة خاصة أن معدل الالتحاق زاد بالنسبة للفتيات والشباب من أفقر نسبة في السكان. |
Gross enrolment in primary schools now averages 99 per cent. | UN | ويبلغ معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية حالياً 99 في المائة. |
In urban areas, enrolment in primary school is higher than in rural areas and the ratio of girls to boys attending primary school is almost 1:1. | UN | وفي المناطق الحضرية يزيد الالتحاق بالمدارس الابتدائية عنه في المناطق الريفية، وتبلغ نسبة الفتيات إلى الفتيان من الملتحقين بالمدارس الابتدائية 1:1 تقريبا. |
primary-school enrolment increased from 57 per cent to 70 per cent between 1999 and 2005. | UN | فمعدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية ارتفع من 57 في المائة إلى 70 في المائة بين عامي 1999 و 2005. |
In the period covered by this report access to primary schools was the same for boys and girls which was the consequence of compulsory primary schooling in Poland. | UN | وخلال الفترة التي يغطيها التقرير، كان يحق للبنين والبنات الالتحاق بالمدارس الابتدائية على قدم المساواة، وجاء هذا نتيجة التعليم الابتدائي الإلزامي في بولندا. |
Slovenia has signed a protocol on cooperation with Croatia. On the basis of this protocol, pupils who are citizens of a signatory State and who are living in another signatory State have the right to attend primary school and to prepare for primary school under the same conditions as in their home country. | UN | وأبرمت سلوفينيا بروتوكول تعاون مع كرواتيا يتيح للتلاميذ من رعايا أي طرف المقيمين في الدولة الطرف الأخرى، الالتحاق بالمدارس الابتدائية وفق نفس الشروط السائدة في بلدهم الأصلي. |
At present, boys up to the age of 12 and girls up to the age of 16 could enrol in primary school. | UN | وفي الوقت الحاضر، يمكن للأولاد حتى سن 12 والفتيات حتى سن 16 الالتحاق بالمدارس الابتدائية. |
Per capita income had grown, government expenditure on education, health and social security had increased, elementary school enrolment rates were high for both boys and girls, illiteracy rates were decreasing and there was greater participation by women in the work force and in decision-making. | UN | فقد ارتفع الدخل الفردي وازداد الإنفاق الحكومي على التعليم والصحة والضمان الاجتماعي، ومعدلات الالتحاق بالمدارس الابتدائية مرتفعة بالنسبة للبنين والبنات، ومعدلات الأمية في انخفاض، وازدادت مشاركة المرأة في قوة العمل وفي صنع القرار. |