The accrued liabilities for unused vacation days were estimated at $2,368,981 and the accrued liabilities for repatriation benefits were estimated at $5,792,307 as at 31 December 2007. | UN | وقُدرت الالتزامات المستحقة عن أيام الإجازات غير المستخدمة بمبلغ 981 368 2 دولارا والالتزامات المتراكمة عن استحقاقات الإعادة إلى الوطن بمبلغ 307 792 5 دولارات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
k Represents accrued liabilities for unused vacation days and for repatriation benefits. | UN | (ك) تمثل الالتزامات المستحقة عن أيام الإجازات غير المستخدمة واستحقاقات الإعادة إلى الوطن. |
25. In accordance with the request made by the General Assembly in its resolution 64/241, the Board continued its validation of the accrued liabilities for after-service health insurance of the Tribunal. | UN | 25 - وفقا للطلب الصادر عن الجمعية العامة في قرارها 64/241، واصل المجلس التحقق من صحة الالتزامات المستحقة عن التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة المتعلقة بالمحكمة. |
g Represents accrued liabilities for unused vacation days of $660. | UN | (ز) تمثل الالتزامات المستحقة عن أيام الإجازات غير المستخدمة، وقيمتها 660 دولاراً. |
As at 31 December 2007, the accrued liability for judges' pensions was estimated at $12.89 million. | UN | وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، قُدرت الالتزامات المستحقة عن المعاشات التقاعدية للقضاة بمبلغ 12.89 مليون دولار. |
f Represents accrued liabilities for unused vacation days of $5,239. | UN | (و) يمثل الالتزامات المستحقة عن أيام الإجازات غير المستخدمة وقيمتها 239 5 دولارا. |
f Represents accrued liabilities for unused vacation days of $4,583. | UN | (و) تمثل الالتزامات المستحقة عن أيام الإجازات غير المستخدمة، وقيمتها 583 4 دولاراً. |
(v) accrued liabilities for the end-of-service and post-retirement benefits, comprising those for unused vacation days, repatriation benefits and after-service health insurance, are recorded as liabilities and included in the statement of assets, liabilities and reserves and fund balances. | UN | ' 5` تقيد بصفة خصوم وتدرج في بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق، الالتزامات المستحقة عن نهاية الخدمة وما بعد التقاعد، وتشمل أيام الإجازات غير المستخدمة واستحقاقات الإعادة إلى الوطن والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
(v) accrued liabilities for the end-of-service and post-retirement benefits comprising those for unused vacation days, repatriation benefits and after-service health insurance, are recorded as liabilities and included in the statement of assets, liabilities and reserves and fund balances. | UN | ' 5` تقيد بصفة خصوم وتدرج في بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق، الالتزامات المستحقة عن نهاية الخدمة وما بعد التقاعد، وتشمل أيام الإجازات غير المستخدمة واستحقاقات الإعادة إلى الوطن والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
(ii) The total amount of accrued liabilities for repatriation benefits across peacekeeping operations was $171.5 million as at 30 June 2013, compared to $184.4 million as at 30 June 2012; | UN | ' 2` بلغ مجموع الالتزامات المستحقة عن الإعادة إلى الوطن في جميع عمليات حفظ السلام 171.5 مليون دولار في 30 حزيران/يونيه 2013 مقارنة بمبلغ 184.4 مليون دولار في 30 حزيران/يونيه 2012؛ |
(ii) The total amount of accrued liabilities for unused vacation days across peacekeeping operations was $114.17 million as at 30 June 2013, compared to $131.3 million as at 30 June 2012. | UN | ' 2` بلغ مجموع الالتزامات المستحقة عن الإجازات غير المستخدمة على نطاق عمليات حفظ السلام 114.17 مليون دولار في 30 حزيران/يونيه 2013 مقارنة بمبلغ 131.3 مليون دولار في 30 حزيران/يونيه 2012. |
j Represents accrued liabilities for unused vacation days and for repatriation benefits. These were previously disclosed in the notes and are now reflected in the financial statements as liabilities; see note 5. | UN | (ي) تمثل الالتزامات المستحقة عن أيام الإجازات غير المستخدمة واستحقاقات الإعادة إلى الوطن وكان يتم الكشف عنها في الملاحظات إلا أنها ترد الآن في البيانات المالية كخصوم؛ انظر الملاحظة 5. |
d Represents accrued liabilities for unused vacation days of $8,043,430 and for repatriation benefits of $2,338,120. | UN | (د) تمثل الالتزامات المستحقة عن أيام الإجازات غير المستخدمة وقدرها430 043 8 دولاراً واستحقاقات الإعادة إلى الوطن وقدرها 120 338 2 دولاراً. |
e Represents accrued liabilities for unused vacation days of $5,421,516 and for repatriation benefits of $3,034,496. | UN | (د) تمثل الالتزامات المستحقة عن أيام الإجازات غير المستخدمة وقدرها 516 421 5 دولاراً واستحقاقات الإعادة إلى الوطن وقدرها 496 034 3 دولاراً. |
d Represents accrued liabilities for unused vacation days of $1,382,472 and for repatriation benefits of $691,687. | UN | (د) تمثل الالتزامات المستحقة عن أيام الإجازات غير المستخدمة وقدرها 472 382 1 دولاراً واستحقاقات الإعادة إلى الوطن وقدرها 687 691 دولاراً. |
e Represents accrued liabilities for unused vacation days of $3,196,951 and for repatriation benefits of $1,624,534. | UN | (هـ) تمثل الالتزامات المستحقة عن أيام الإجازات غير المستخدمة وتبلغ قيمتها 951 193 3 دولاراً واستحقاقات الإعادة إلى الوطن وتبلغ قيمتها 534 624 1 دولاراً. |
d Represents accrued liabilities for unused vacation days of $2,734,131 and for repatriation benefits of $1,180,898. | UN | (د) تمثل الالتزامات المستحقة عن أيام الإجازات غير المستخدمة وتبلغ قيمتها 131 734 2 دولارا واستحقاقات الإعادة إلى الوطن وتبلغ قيمتها 898 180 1 دولارا. |
d Represents accrued liabilities for unused vacation days of $2,078,753 and for repatriation benefits of $1,024,221. | UN | (د) تمثل الالتزامات المستحقة عن أيام الإجازات غير المستخدمة وتبلغ قيمتها 753 078 2 دولارا واستحقاقات الإعادة إلى الوطن وتبلغ قيمتها 221 024 1 دولارا. |
i Represents accrued liabilities for unused vacation days of $1,058,402 and for repatriation benefits of $1,467,201. | UN | (ط) تمثل الالتزامات المستحقة عن أيام الإجازات غير المستخدمة وقيمتها 402 058 1 دولاراً واستحقاقات الإعادة إلى الوطن وقيمتها 201 467 1 دولاراً. |
17. FAO is partially funding the accrued liability for prior service from any excess of investment income over the requirements for other schemes such as the separation payments scheme and the staff compensation plan. | UN | 17 - وتقوم المنظمة بتمويل الالتزامات المستحقة عن الخدمة السابقة جزئيا من أي فائض في الإيراد الاستثماري يزيد على احتياجات الخطط الأخرى، مثل خطة مدفوعات انتهاء الخدمة وخطة تعويض الموظفين. |
j Represents accrued end-of-service liabilities for unused vacation days of $6,060,024 and for repatriation benefits of $5,963,321. | UN | (ي) تمثل الالتزامات المستحقة عن أيام الإجازات غير المستخدمة وقيمتها 024 060 6 دولارا واستحقاقات الإعادة إلى الوطن وقيمتها 321 963 5 دولارا. |
161. In 2006, payments to troop-contributors could not be effected for MINURSO because of the poor cash position in its special account, primarily resulting from the low level of receipt of assessed contributions, with liabilities for troop costs currently covering the period from April 2002 to January 2007. | UN | 161- وفي عام 2006، تعذر تسديد دفعات للبلدان المساهمة بقوات عن بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية بسبب ضعف الحالة النقدية لحسابها الخاص، الناجمة أساسا عن انخفاض مستوى الاشتراكات المقررة الواردة، وتغطي حاليا الالتزامات المستحقة عن تكاليف القوات الفترة من نسيان/أبريل 2002 إلى كانون الثاني/يناير 2007. |