ويكيبيديا

    "الامتثال الداخلي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • internal compliance
        
    • domestic compliance
        
    internal compliance and Accountability Committee UN لجنة الامتثال الداخلي والمساءلة الداخلية
    internal compliance and Accountability Committee UN لجنة الامتثال الداخلي والمساءلة الداخلية
    Another has promoted internal compliance programmes for universities and research centres to avoid technology transfer. UN وشجعت دولة أخرى برامج الامتثال الداخلي للجامعات والمراكز البحثية لتجنب نقل التكنولوجيا.
    internal compliance programmes are more difficult to implement for small and medium-sized enterprises than for larger firms. UN ويصعب كذلك تنفيذ برامج الامتثال الداخلي في الشركات الصغيرة والمتوسطة عنه في الشركات الأكبر.
    It monitors compliance with the Constitution, the Charter of Fundamental Rights and Freedoms and other relevant legislation, as well as domestic compliance with the Czech Republic's international commitments concerning human rights and fundamental freedoms. UN ويرصد هذا المجلس الامتثال للدستور ولميثاق الحقوق والحريات الأساسية وغير ذلك من التشريعات ذات الصلة، ناهيك عن الامتثال الداخلي للالتزامات الدولية التي قطعتها الجمهورية التشيكية على نفسها فيما يتعلق بحقوق الإنسان والحريات الأساسية.
    :: Proliferation risk management through corporate governance and internal compliance management UN :: إدارة مخاطر الانتشار عن طريق حوكمة الشركات وإدارة الامتثال الداخلي
    Proliferation risks: corporate governance and internal compliance management UN مخاطر الانتشار: حوكمة الشركات وإدارة الامتثال الداخلي
    67. In June 2012, UNHCR established the internal compliance and Accountability Committee, whose role it is to: UN ٦٧ - في حزيران/يونيه 2012، أنشأت المفوضية لجنة الامتثال الداخلي والمساءلة الداخلية التي يتمثل دورها فيما يلي:
    It also publishes information sheets for the export control community; for instance in 2011, it published a comprehensive information booklet on technology transfer and non-proliferation, as well as one on internal compliance programmes. 6. Germany as an assistance provider UN ويقوم المكتب أيضا بنشر ورقات معلومات موجهة إلى الأوساط المعنية بمراقبة الصادرات، إذ نشَر على سبيل المثال في عام 2011 كتيب معلومات شامل عن نقل التكنولوجيا وعدم الانتشار؛ وكذلك كتيّبا آخر عن برامج الامتثال الداخلي.
    The United States, as do several other Governments, views various forms of internal compliance programmes as good industry practice. UN وتَعتبر الولايات المتحدة، شأنها في ذلك شأن العديد من الحكومات الأخرى، أن الأشكال المختلفة من برامج الامتثال الداخلي تمثل ممارسات سليمة في هذا القطاع.
    In July 2013, the Foreign Trade Act was amended to also include universities and research institutes in the internal compliance Programme. UN وفي تموز/يوليه 2013 عُدل قانون التجارة الخارجية لإشراك الجامعات ومعاهد البحوث أيضا في برنامج الامتثال الداخلي.
    65. In June 2012, UNHCR established the internal compliance and Accountability Committee, whose role it is to: UN 65 - في حزيران/يونيه 2012، أنشأت المفوضية لجنة الامتثال الداخلي والمساءلة الداخلية التي يتمثل دورها فيما يلي:
    Investment in internal compliance programmes can be costly for small firms or seen as excessively burdensome. UN ويمكن أن يكون الاستثمار في تطبيق برامج الامتثال الداخلي مكلفا للشركات الصغيرة أو قد يُنظر إليه باعتباره يضع على عاتقها أعباءً أكبر مما تطيق.
    Outreach initiatives targeting small and medium-sized enterprises should make it a priority to help such firms to establish internal compliance programmes. UN ولذلك، ينبغي أن تضع مبادرات التواصل التي تستهدف الشركات الصغيرة والمتوسطة كأولوية لها مساعدة هذه الشركات في إنشاء برامج الامتثال الداخلي.
    With regard to the implementation of international human rights treaties, Liechtenstein subscribes to the principle that treaty obligations should be entered into only when internal compliance is possible. UN بالنسبة لتنفيذ المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، ترتبط لختنشتاين بمبدأ أنه لا ينبغي الارتباط بالتزامات المعاهدات إلا عندما يكون الامتثال الداخلي ممكنا.
    In its efforts to make the export control system more efficient, Estonia is currently focusing on the process of establishing control over brokerage activities and on industries' internal compliance programmes. UN وتركز إستونيا حاليا، في إطار جهودها الرامية إلى زيادة فعالية نظام مراقبة الصادرات، على عملية مراقبة أنشطة السمسرة وعلى برامج الامتثال الداخلي بالصناعات.
    The Department also undertakes company compliance visits, hosts meetings with individual exporters and offers advice on internal compliance issues. UN وتقوم الوزارة أيضا بزيارات للشركات للتحقق من امتثالها وتستضيف اجتماعات لمصدرين أفراد وتقدم المشورة بشأن قضايا الامتثال الداخلي.
    Outreach should also seek to promote internal compliance practices that incorporate checks by industry on end-users and end-uses of concern, which a number of States mentioned in their reports. UN وينبغي أيضا السعي في إطار جهود الاتصال إلى تعزيز ممارسات الامتثال الداخلي التي تدمج عمليات التحقق من طرف قطاع الصناعة بالنسبة للمستخدمين النهائيين والاستخدامات النهائية مصدر القلق، التي أشار إليها عدد من الدول في تقاريرها.
    The Export Control Commission provides a methodological support to the companies in establishing the export control internal compliance programme by exporters and shipping companies. UN 11 - وتقدم لجنة ضوابط التصدير دعما منهجيا للشركات لتنفيذ برنامج الامتثال الداخلي بضوابط التصدير من قبل المصدرين وشركات الشحن.
    [6. Provide for reasonable certainty; prevention of non-compliance; importance of domestic compliance and enforcement; creating appropriate incentives to comply; restoration to the environment of excess tonnes; automaticity; and transparency.] UN [6- ينص على التأكد بشكل معقول؛ ومنع عدم الامتثال؛ وأهمية الامتثال الداخلي وإنفاذه؛ وإيجاد حوافز ملائمة للامتثال؛ وإعادة الأطنان الزائدة إلى البيئة؛ والتلقائية؛ والشفافية.]
    (e) Provide for reasonable certainty; prevention of non-compliance; importance of domestic compliance and enforcement; creating appropriate incentives to comply; restoration to the environment of excess tonnes; automaticity; and transparency. UN (ه) يتيح درجة يقين معقولة؛ وتجنب عدم الامتثال؛ وأهمية الامتثال الداخلي وإنفاذه؛ وخلق حوافز ملائمة للامتثال؛ وإعادة الأطنان الزائدة إلى البيئة؛ والآلية؛ والشفافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد