ويكيبيديا

    "الامتثال لحقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • human rights compliance
        
    • compliance with human rights
        
    • observance of human rights
        
    • of compliance with human
        
    • non-compliance with human rights
        
    Australia: Study on human rights compliance while countering terrorism UN أستراليا: دراسة حول الامتثال لحقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب
    AUSTRALIA: STUDY ON human rights compliance UN أستراليا: دراسة حول الامتثال لحقوق الإنسان
    The Officer would also be chiefly responsible for advocacy efforts with Somali interlocutors on issues of human rights compliance and capacity-building. UN وسيكون الموظف مسؤولا بشكل رئيسي عن بذل جهود الدعوة مع المحاورين الصوماليين بشأن مسائل الامتثال لحقوق الإنسان وبناء القدرات.
    Their success can be gauged through field reports that reflect compliance with human rights by the police service. UN ويمكن قياس نجاح هذه الإجراءات عبر التقارير الميدانية التي تجسد مدى الامتثال لحقوق الإنسان من قبل دوائر الشرطة.
    A federal law enacted in 2008 provided for public oversight of compliance with human rights in places of detention. UN وينص قانون اتحادي صادر في عام 2008 على إجراء إشراف عام للتأكد من الامتثال لحقوق الإنسان في أماكن الاحتجاز.
    It made a lot of sense to allow companies and business associations to set up mechanisms to ensure compliance with human rights. UN ومن المنطقي تماما أن يُسمح للشركات ورابطات الأعمال التجارية بإنشاء آليات لكفالة الامتثال لحقوق الإنسان.
    - verification of observance of human rights, and analysis and study of cases of non-observance of rights; UN - التحقق من الامتثال لحقوق الإنسان وتحليل ودراسة حالات عدم الامتثال للحقوق؛
    Proportion of suppliers and partners screened for human rights compliance UN ● نسبة الموردين والشركاء الذين خضعوا لفحص الامتثال لحقوق الإنسان
    Reporting to the Prime Minister on human rights compliance, international standards, and legislation UN تقديم تقارير إلى رئيس الوزراء عن الامتثال لحقوق الإنسان وعن المعايير الدولية لحقوق الإنسان وتشريعات حقوق الإنسان؛
    B. human rights compliance criteria for the imposition of austerity measures UN باء- معايير الامتثال لحقوق الإنسان فيما يتعلق بفرض تدابير التقشف
    B. human rights compliance criteria for the imposition of austerity measures 15 - 21 6 UN باء - معايير الامتثال لحقوق الإنسان فيما يتعلق بفرض تدابير التقشف 15-21 7
    Shell's application of the human rights compliance Assessment tool with the Danish Institute for Human Rights is one noteworthy example. UN ومن الأمثلة الجديرة بالذكر استخدام شركة " شل " لأداة تقييم الامتثال لحقوق الإنسان بالتعاون مع المعهد الدانمركي لحقوق الإنسان.
    These requests have ranged from assisting the line ministries responsible for drafting reports under international human rights treaties to assistance with training security forces in human rights compliance. UN وتراوحت هذه الطلبات ما بين مساعدة الوزارات المختصة المسؤولة عن وضع التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، والمساعدة في تدريب القوات الأمنية على الامتثال لحقوق الإنسان.
    During the reporting period, from July 2001 to June 2002, human rights compliance has deteriorated. UN وخلال الفترة التي يغطيها هذا التقرير، وهي من تموز/يوليه 2001 إلى حزيران/يونيه 2002، تدهورت حالة الامتثال لحقوق الإنسان.
    A wide range of mechanisms exists for monitoring compliance with human rights at the national, regional and international levels. UN وتوجد طائفة عريضة من الآليات الرامية إلى مراقبة الامتثال لحقوق الإنسان على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية.
    Technical support 72. OHCHR has engaged with a number of Palestinian institutions to strengthen compliance with human rights. UN 72 - تعمل مفوضية حقوق الإنسان مع عدد من المؤسسات الفلسطينية لتعزيز الامتثال لحقوق الإنسان.
    166. In addition, a non-governmental entity that monitors compliance with human rights is the Human Rights Commission. UN 166- وعلاوة على ذلك، تتولّى لجنة حقوق الإنسان، وهي كيان غير حكومي، رصد الامتثال لحقوق الإنسان.
    Recently, both have agreed to work closely together to monitor compliance with human rights in conflicts in Africa, especially in Darfur and the Great Lakes region. UN وقد اتفق الجانبان مؤخرا على العمل معا على نحو وثيق من أجل رصد الامتثال لحقوق الإنسان في حالات الصراع التي تشهدها أفريقيا، وبخاصة في دارفور ومنطقة البحيرات الكبرى.
    The Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment has stated that a proactive approach is required, monitoring compliance with human rights affected by detention even in cases where no complaints have been received. UN وأفادت اللجنة الفرعية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة أن من الضروري اتباع نهج استباقي ورصد الامتثال لحقوق الإنسان المتأثرة بسبب الاحتجاز حتى في حالات عدم تلقي أي شكاوى.
    43. A human rights impact assessment can serve as a tool for ensuring compliance with human rights. UN 43- يمكن استخدام تقييم الأثر في مجال حقوق الإنسان كأداة لضمان الامتثال لحقوق الإنسان.
    This invitation confirms once again the confidence Albania has in the international institutions monitoring the observance of human rights and the conviction that only through transparency and reflection can the highest standards in this area be met. UN وتؤكد هذه الدعوة مرة أخرى ثقة ألبانيا في المؤسسات الدولية التي ترصد الامتثال لحقوق الإنسان وإيمانها بأن أسمى المعايير لا يمكن استيفاؤها إلا عبر الشفافية والتعقل.
    The State has not only the duty to prevent private companies from compromising the human rights to water and to sanitation, but also to establish an effective regulatory framework that includes independent monitoring, genuine public participation and imposition of penalties for non-compliance with human rights. UN فواجب الدولة ليس فقط منع الشركات الخاصة من تقويض حقوق الإنسان في المياه والصرف الصحي، بل أيضاً وضع إطار تنظيمي فعال يشمل الرصد المستقل، والمشاركة العامة الحقيقية، وفرض جزاءات على عدم الامتثال لحقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد