Conduct of analysis and reviews of rations and fuel utilization; and monitoring of contract compliance | UN | إجراء التحليلات والاستعراضات للحصص ولاستخدام الوقود؛ ورصد مدى الامتثال للعقود |
:: Improved management, reporting and analysis of rations and fuel utilization, and contract compliance | UN | :: تحسن إدارة حصص الإعاشة واستخدام الوقود وتقديم تقارير وإجراء تحليلات بهذا الشأن؛ وتحسن الامتثال للعقود |
Another area that is being addressed is improved monitoring of contract compliance and the strengthening of penalty clauses for non-compliance. | UN | ومن المجالات اﻷخرى التي يجري تناولها تحسين مراقبة الامتثال للعقود وتشديد الشروط الجزائية لعدم الامتثال. |
Another area that is being addressed is improved monitoring of contract compliance and the strengthening of penalty clauses for non-compliance. | UN | ومن المجالات اﻷخرى التي يجري تناولها تحسين رصد الامتثال للعقود وتشديد الشروط الجزائية لعدم الامتثال. |
In addition, the unit trains staff in different functional areas in quality assurance and contract compliance matters. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تقوم هذه الوحدة بتدريب الموظفين في المجالات الوظيفية المختلفة المتعلقة بضمان الجودة ومسائل الامتثال للعقود. |
The incumbent will work closely with missions to ensure contract compliance and the effective performance management, develop standard operating procedures and identify, record and disseminate best practices and lessons learned. | UN | وسيعمل شاغل الوظيفة على نحو وثيق مع البعثات لكفالة الامتثال للعقود والإدارة الفعالة للأداء ووضع إجراءات التشغيل الموحدة وتحديد أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتسجيلها ونشرها. |
While contractors are required to self-monitor, the Office of Federal contract compliance Programs will review selected contractors' compliance with both the non-discrimination and affirmative action obligations. | UN | وإذا كان المتعاقدون ملزمون بالتالي بمراقبة أنفسهم بأنفسهم، فإن مكتب برامج الامتثال للعقود الاتحادية يراجع هو الآخر مدى امتثال المتعاقدين التزاماتهم في مجال عدم التمييز ومجال التدابير التصحيحية. |
Similarly, the Department of Labor's Office of Federal contract compliance Programs, at its own initiative, reviews companies contracting with the federal Government to ensure compliance with requirements, including non-discrimination. | UN | وبالمثل يقوم مكتب برامج الامتثال للعقود الاتحادية التابع لوزارة العمل، بمبادرة منه، بالتدقيق مع الشركات التي تتعاقد مع الحكومة الاتحادية للتأكد من امتثال الشروط اللازمة، ومنها شرط عدم التمييز. |
(c) Improved monitoring of contract compliance and the strengthening of penalty clauses for non-compliance; | UN | )ج( تحسين رصد الامتثال للعقود وتقوية بنود الجزاءات المتعلقة بعدم الامتثال؛ |
(c) Improved monitoring of contract compliance and the strengthening of penalty clauses for non-compliance; | UN | )ج( تحسين رصد الامتثال للعقود وتشديد الشروط الجزائية لعدم الامتثال؛ |
(c) Improved monitoring of contract compliance and the strengthening of penalty clauses for non-compliance; | UN | )ج( تحسين رصد الامتثال للعقود وتشديد الشروط الجزائية لعدم الامتثال؛ |
(c) Improved monitoring of contract compliance and the strengthening of penalty clauses for non-compliance; | UN | )ج( تحسين رصد الامتثال للعقود وتشديد الشروط الجزائية لعدم الامتثال؛ |
(c) Improved monitoring of contract compliance and the strengthening of penalty clauses for non-compliance; | UN | )ج( تحسين رصد الامتثال للعقود وتشديد الشروط الجزائية لعدم الامتثال؛ |